Keresés

Részletes keresés

rumci Creative Commons License 2007.08.13 0 0 1124
Az indiaikender a Xerophyllum nemzetség neve, míg az indiai kender a Cannabis sativa indica alfajé. Utóbbi magas THC-tartalmáról, illetve a belőle készülő marihuánáról és hasisról nevezetes.
Előzmény: Törölt nick (1123)
Törölt nick Creative Commons License 2007.08.13 0 0 1123

> Az indiai kender termesztéséért például dutyi jár, míg az indiaikender termesztése teljesen ártatlan tevékenység.

Demostmáraztán végképp alulműveltnek érzem magam... :(((

Mi a különbség a kettő között? (Mármint nem nyelvtanilag :))

Előzmény: rumci (1122)
rumci Creative Commons License 2007.08.13 0 0 1122
Hát ez valóban nagy kérdés, lehet rajta vitatkozni. A nyelvészek általában persze veled értenek egyet, a zoológusok nem. Lehetne olyat is választani, hogy a szaknyelvben és a köznyelvben másképp lenne írandó, ez ellentmond az összes többi szaknyelv helyesírási kezelésének. Az biztos, hogy általában csak állatrendszertani alapon lehet kezelni a fajnevek írását, de persze ki lehetne mondani, hogy van x darab kivétel (a fekete rigó jó eséllyel köztük lenne, mert állatani szakmunkákban is gyakori az egybeírása). Csak akkor meg a kivétel mint olyan okozna problémát. A növénytanban, ha jól emlékszem, egyetlen kivétel a vöröshagyma. (Amúgy meg vannak olyan esetek, amikor az egybeírás és a különírás taxont különít el egymástól. Az indiai kender termesztéséért például dutyi jár, míg az indiaikender termesztése teljesen ártatlan tevékenység.)

NB. A csilpcsalpfüzike egybeírandó, mivel a csilpcsalp nem önálló melléknév.
Előzmény: Kvász Ivor (1121)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.13 0 0 1121
Ezzel a "feketerigó"-val röviden az a bajom, hogy ez a magyarban attól függetlenül összetett szó, hogy mit mondanak róla az ornitológusok. Magyarán: nem az ornitológusok feladatának érzem, hogy eldöntsék, miként írjuk le egy madár nevét. A csilpcsalp füzike még hagyján, azt szívesen átengedem nekik, de a feketerigó már rendesen része az alapszókincsemnek.
Előzmény: rumci (1120)
rumci Creative Commons License 2007.08.12 0 0 1120
A nem szabatos nevekre nem mindig lehet alkalmazni a megfelelő szaknyelvi helyesírási szabályokat. Érvényes ez például különösen a birtokos szerkezetekre: Vénusz légycsapója, illetve a nagyon képszerű nevekre: feketeözvegy.
Előzmény: NevemTeve (1119)
NevemTeve Creative Commons License 2007.08.12 0 0 1119
Off: A nem szabatos elnevezéseknek nincs helyesírása? Az igazán szabatos elnevezése egyébként az, hogy Oriolus oriolus, és külön írandó.
Előzmény: rumci (1118)
rumci Creative Commons License 2007.08.12 0 0 1118
A sárgarigó egybeírandó, mert nem rigó. Az aranymálinkó nem szabatos zootaxonómiai elnevezés.
Előzmény: NevemTeve (1117)
NevemTeve Creative Commons License 2007.08.12 0 0 1117
És a 'sárga rigó', az külön írandó? Az 'aranymálinkó' megy egybe? Pedig ugyanaz a kettő.
És ha egy sárgarigót feketére festünk, vagyis fekete rigó lesz belőle, akkor megváltozik a helye a rendszertanban?
Egyébként a 'fekete rigó' nősténye meg a 'barna rigó', ha tárgyilagosak akarunk lenni.
Törölt nick Creative Commons License 2007.08.12 0 0 1116
Köszönöm! :))
Előzmény: rumci (1115)
rumci Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1115
Nem rosszul. A szaknyelvi kodifikáció előtt a köznyelvi helyesírás is egybeíratta.
Előzmény: Törölt nick (1114)
Törölt nick Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1114

Elhiszem -- nyilván úgy, mint az énekes rigót. És nem úgy, mint a fenyőrigót. De bennem az eddig látottak alapján -- igaz, nem a szabályzatban néztem *szomorkodik* -- a "feketerigó" rögzült. Ezek szerint rosszul?

Előzmény: rumci (1112)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1113
fekete rigó, avagy népies nevén feketerigó

:)))
Előzmény: rumci (1112)
rumci Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1112
Ne rendüljön meg, de függetlenül a citált forrásoktól, külön kell írni a fekete rigót, az állatnévírási szabályzatnak megfelelően.
Előzmény: Törölt nick (1111)
Törölt nick Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1111

Éljen! Visszaadtad az önbizalmamat! :)))

Egészen megrendültem, amikor itt alább azt olvastam, hogy "fekete rigó"... :(((

Előzmény: Kvász Ivor (1110)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1110
az ÉKSz2 szerint feketerigó, egybeírva. De még az Osirisnél sincsenek tisztában a madár rendszertani helyével, mert átengedték ezt: "... bár a magyarban a módosító hangsúlya erősebb az alaptagénál, az alaptag nem veszti el a hangsúlyát (vö. 'fekete ,madár) - hacsak nem összetett szóról van szó (vö. 'feketerigó)" (É. Kiss Katalin az Új magyar nyelvtan mondattani részében, 3. kiad., 37).
Előzmény: rumci (1099)
rumci Creative Commons License 2007.08.11 0 0 1109
Frankó: a kiolvasást/értelmezést megkönnyítő kötőjelet mint kategóriát nem ismeri a magyar helyesírás. (Illetve valami efféle céllal indoklható a szótagszámlálás, illetve korlátozottan a mozgószabály kötőjele, de azokat konkrét pontosan megfogalmazott szabályok szúrják be a szóalakokba.)
Előzmény: vrobee (1107)
Tecs Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1108

"Helyesebben: "vízilabdalabdát"."

 

A probléma megkerülhető a vízipólólabdával, a futball-labda mintjára. De mi lesz a kézilabdalabdával? Házenálabda, gandball-labda, handball-labda :o)

 

Szerintem a probléma nem is olyan nagy, mint amilyennek látszik. Veszek a gyereknek karácsonyra egy-egy futball-labdát, kézilabdát és vízilabdát, aztán majd ő eldönti, melyikkel akar játszani.

Előzmény: zolz (1106)
vrobee Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1107
Hát ezt én el se tudom olvasni, mer' összeakadnak a szemeim.
A kiolvasást/értelmezést megkönnyítő kötőjelet ezért jogosnak tartom, de majd rumci megmondja a frankót :)
Előzmény: zolz (1106)
zolz Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1106
Helyesebben: "vízilabdalabdát".
Előzmény: NevemTeve (1104)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1105
http://www.vizvonal.hu/topics.php?topic=uszodai

"Vízilabda gyakorláshoz, játékhoz, edzésekre." Bruttó 4900 Ft
Előzmény: NevemTeve (1104)
NevemTeve Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1104
Adjon nekem, legyen szíves, egy vízilabdához való labdát, tömören mondva vízilabda-labdát!
Előzmény: vrobee (1103)
vrobee Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1103
kérjél inkább futball-labdát :)
Előzmény: NevemTeve (1102)
NevemTeve Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1102
Bemegyek a sportboltba, és kérek egy vízilabdát? Nekem olyan furcsának tűnik...
Előzmény: Tecs (1101)
Tecs Creative Commons License 2007.08.10 0 0 1101

„miért házi feladat, ha vízilabda”
Mert a házi feladat feladat, a vízilabda viszont nem labda, hanem sport.

 

Olyan sport, amelyet labdával űznek. A vízilabda sport is és labda is.

 

 

Előzmény: rumci (1065)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.09 0 0 1100
Csak az a bántó ebben, hogy az akadémia közben meg pl. ragaszkodik hozzá, hogy idegen nevek elválasztásánál ne vegyem figyelembe az illető nyelv helyesírását. Mennyivel specifikusabb ismeret azt tudni, hogy milyen angol betűcsoportokat hol lehet elválasztani, mint teszem föl azt, hogy átszeli-e a Tatárhágót Tatárnak nevezett patak avagy sem?
Előzmény: rumci (1099)
rumci Creative Commons License 2007.08.09 0 0 1099
Mert a kémiai nevek helyesírási szabályzatából ez következik. Nem lévén vegyész, én is csak jobb esetben tudom alkalmazni a rendelkezéseket. Mindenesetre szaknyelvi szavak leírásához sokszor szükségesek szakmai ismeretek. Így például a Békás-szorosi leírásához kell tudni, hogy a Békás egy patakra utal, kémiaiul a celofánt cellofánnak kell írni, hogy összecsengjen a cellulózzal, cellobiózzal, a fekete rigó és a sárgarigó között az a különbség, hogy az előbbi rigó, az utóbbi nem. Valószínűleg még sokáig lehetne folytatni a sort.
Előzmény: NevemTeve (1096)
rumci Creative Commons License 2007.08.09 0 0 1098
Nem. Fullkomoly. Sőt a szén-monoxid kötőjelét (különösen kémiai szakmunkákban) a sor elején meg is kell ismételni.
Előzmény: Kvász Ivor (1095)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.09 0 0 1097
(igen, de a kötést ugye jelölni szokás...)
Előzmény: NevemTeve (1096)
NevemTeve Creative Commons License 2007.08.09 0 0 1096
Inkább azt magyarázzátok meg, hogy miért nem 'szénmonoxid'? Háromtagú, ötszótagos összetétel, a részei között erős kovalens kötés hat.
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.09 0 0 1095
ugye ez vicc?
Előzmény: rumci (1093)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!