A mesterséges nyelvek elterjedésének a problémáját nem abban látom, hogy az a nyelv nem fog frissülni, vagy megújulni. A mostani nyelvek is be vannak zárva. A szabájok le vannak rögzitve. Még a szokincs is meg van határozva (erre vannak az akadémiák).
A probléma inkább az, hogy nagyon kevesen akarják megtanulni. Nyelv tanulás elég sok energiát, időt követelő folyamat (főleg nekem). Szóval jól meg gondolom, milyen nyelvet tanuljak meg. Kedvtelésből pedig nagyon kevesen tanulnak nyelvet.
Egy esetben terjedhetne el egy mesterséges nyelv. Ha valahól fontossá válik. Példul az EU kiköti, hogy mostantól az EU alkotmánya, EU-n belüli és országok közötti szerződéseket ezen a nyelven kell megírni. Ez már elég mag lehet arra, hogy szép lassan EU-n belül ez legyen a közös ill. hivatalos nyelv.
Természetesen, ha valakinek van elég ideje, nyugodtan gyárthat mesterséges nyelvet, tovább növelve az efféle - egyébként komoly - kreálmányok számát. Ám nem fontos fáradozni. Ugyanis - ha az emlékeim nem csalnak - az ezidáig létrehozott mesterséges nyelvek száma mintegy 600-ra (hatszáz) tehető, s ezekből bármikor bátran válogathatunk.
Ha valaki még ezek után is erős indíttatást érez mesterséges nyelv előállításra, először jól teszi, ha gondosan áttanulmányozza ezt a 600 nyelvet. Hátha már valaki lelőtte a poénját, és már létezik is az a nyelv, amit most akar kitalálni.
Egy mesterseges nyelvnek eselye sincs elterjednie.
Egyszeruen nincs mozgatorugoja annak, hogy elterjedjen.
Olyan ez, mint ahogyan az elefantcsonttornyokban kitalalt szabvanyok sem terjednek, meg akkor sem, ha olik bele a nagy penzeket.
Raadasul az internet terjedesevel egyertelmuve valt az angol dominanciaja.
Ma mar nyilvanvalo, hogy a nemet es a francia mar nincs versenyben.
Azok akik hajlandoak nyelvtanulasra, meg fognak tanulni valamilyen szinten angolul, es mindig lesznek olyanok is, akik az anyanyelvukon kivul mas nyelvet nem beszelnek. Ok azok, akiket kiszolgalnak majd a lassan javulo forditoprogramok, szotarak, es persze a tolmacsok.
Egy közös mesterséges nyelvnek itt Európában a politikai ézrzékenység adhat tápot. Miért nincs az EURO-n mint pénzen semmilyen jellegzetes európai táj, személy, jelenet? A nyelveket beszélők száma is elég egyenletes, lakossági arányban nincs nagy különbség Angolok, Spanyolok, Franciák és Németek között. Egyik sem fogja elfogadni a másik nyelvét mint EU hivatalós nyelvét. Jó lenne egy közös nyelv. Sok mindent leegyszerűsítene. Például a tagállamok sokszor többet vitatkoznak az egyes fordításokon mint az alap elképzeléseken.
The European Union commisioners have announced that agreement has been reached to adopt English as the preferred language for European communications, rather than German, which was the other possibility.
As part of the negotiations, the British government conceced that English spelling had some room for improvement and has accepted a five-year phased plan for what will be known as Euronglish.
In the first year, "s" will be used instead of the soft "c".
Sertainly, sivil servants, will reseive this news with joy. Also, the hard "c" will be replaced with "k". Not only will this klear up konfusion, but typewriters kan have one less letter.
There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome "ph" will be replaced by "f". This will make words like "fotograf" 20 per sent shorter.
In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of silent "e"s in the languag is disgrasful, and they would go.
By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" by "z" and "w" by "v".
During ze fifz year, ze uneseary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.
And efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst place, but it vil not afekt yu any mor bekos yu vil retir.
Egy mesterséges nyelv, sosem fog fejlődni, frissülni. Az új fogalmakat is mesterségesen kell „belecsinálni”, nincs mód arra, hogy a rossz próbálkozások kiszelektálódjanak. Gondoljuk a nyelvújításra. Miért fogadjuk el a higany szót, és miért hangzik röhejesen az éleny (oxigén)? Egy kaptafára készültek, és nincs nyelvtudós, aki megmondta volna előre a sorsukat. Az igazi döntést csak a nyelvet ANYANYELVKÉNT beszélő emberek tudják meghozni. Egy mesterséges nyelv sohasem lesz anyanyelv!
Azután minek MINDENKINEK nyelvet tanulni? Nem hatásosabb, ha a kisebbség tanulja a többség nyelvét? Ilyeneken bukik meg az Eszperantó és a hozzá hasonló próbálkozások.
Arról nem is beszélve, hogy van már olyan nyelv, amelyik a latinra épül, ráadásul élő, fejlődő, frissülő nyelv, amelyet sokan beszélnek, és ráadásul még szép is:
Padre nuestro, que estas en el cielo,
sanctificado sea tu Nombre;
venga a nosotros tu reino;
hagase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden;
no nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal.
Amen.
- de ha nem tetszik van másik is, amelyet ugyan kevesebben beszélnek, de talán még közelebb van a latinhoz:
Padre nostro, che sei nei cieli,
sia santificato il tuo nome venga il tuo regno,
sia fatta la tua volonta,
come in cielo cosi in terra.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
e rimetti a noi i nostri debiti
come noi li rimettiamo ai nostri debitori,
e non ci indurre in tentazione,
ma liberaci dal male.
Amen.
Nem hiszem, hogy arra várna a világ, hogy egy mesterségeset találjon ki valaki.
Nostre Patre, qui es in le celos,
que tu nomine sia sanctificate;
que tu regno veni;
que tu voluntate sia facite
super le terra como etiam in le celo.
Da nos hodie nostre pan quotidian,
e pardona a nos nostre debitas
como nos pardona a nostre debitores,
e non duce nos in tentation,
sed libera nos de malo.