Ládi Szabolcs előadásának és PhD-jének témája egy az egyben megegyezik a Prof. dr. Edmond Bordeux Székely műveinek hazai fordítóitól, néhai Dr. Szentesy E. András és Zsuzsa és kiadójuktól (Living Earth) kért és kapott Székely-könyvekkel. Ám hivatkozás nélkül...
Az egyedülálló "Esszénus Béke evangélium" felfedezőjének és fordítójának, a tudós polihisztor Prof. dr. Edmond Bordeaux Székely műveinek sajnálatos plagizálásáról;
Még egy adalék: Romain Rollanddal, a Nobel-díjas íróval együtt megalapította a napjainkban is működő Nemzetközi Biogenikus Társaságot.
Erről hallott már valaki, mi ez?
Hogyan lehet, hogy ezt a nevet hazánkban még oly kevesen ismerik, ha mindaz igaz róla, amit egy szórólapon olvastam?
Csak néhány töredék az életéről és munkásságáról:
A világszerte elismert orvos, filozófus, tanár, őstörténész, régész, nyelvész, pszichológus és természetgyógyász, felfedező és világutazó protestáns székely apától és katolikus francia anyától származott. Elismert nyelvtudósa az arámi, szankszrit, görög és latin nyelveknek. Bejutott a Vatikán levéltárába, ahol az egyik szigorúan őrzött katakombában rábukkant a számára oly sorsdöntő esszénus ősiratokra. (Tudom, hogy az esszénus topic-ban már felmerült a neve, de úgy gondolom, a munkássága sokkal szélesebb körű, és én most erről szeretnék eszmét cserélni.)
Az esszénus könyvek mellett még néhány cím: Zarathusztra Zend Avesztája, Karma jóga, Az élő Buddha, Az Asa művészete, Ökológiai egészségkert…
Életműve magában foglalja az ősi tudás tanítását, és gyakorlati megvalósítását egyaránt. Utóbbira lehet példa a polinéziai leprások esszénus gyógyítása.
Tehát még egyszer: az alapvető kérdésem az, hogy ha mindez igaz, ami ide le van írva, akkor hogy lehet ez a név ennyire ismeretlen nálunk?