"A WasHUNgton Post szerint" - Hú vazze, majdnem azt hittem, hogy a Washington Post! Hogy valami vérszittya, zagyva nevű HUN újság mit vartyog, azt ki nem ß@rj@ le:-DDD
A Washungton Post szerint a taszári bázison azokat képezik ki, akik majd az iraki hadsereg tisztejeit tartják fogva. Ehhez milyen nyelvet kell tanulniuk az "iraki tolmácsoknak" Taszáron?
Én már hallottam is a BBC összeállításában Taszáron tolmáccsá képzett kurd nemzetiségű iraki önkéntest :-)))
A BBC tudósítója egy Irakban lévő, de a repülési tilalom alá helyezett körzetéhez tartozó hegyi kis kurd faluban szólongatta meg a "járókelőket" (így mondta a tudósító!!!).
Véletlenül az összes "járókelő" folyékonyan beszélt angolul és hálát rebegett amiért olyan "nagy szabaságban" élnek ők ott, amióta az Öböl-háborúban az amcsik felszabadították őket. Képzeljétek, azóta van női bíró is náluk, és nem kell félniük, mint szegény bagdadiaknak.
Hát ez fantasztikus! Hogy ezek az iraki önkéntesek milyen gyorsan tanulnak angolul! Hiába, ez a taszári környezet!
– Akinek módja nyílik arra, hogy személyesen is beszéljen a taszári bázison lévő iraki önkéntesekkel, az hamar meggyőződhet arról, hogy Magyarország helyes döntést hozott, amikor hozzájárulását adta ehhez a misszióhoz – mondta tegnap Taszáron Juhász Ferenc honvédelmi miniszter, aki Nancy Goodman Brinker amerikai nagykövettel együtt bent járt a kiképzés területén. A látogatáson szerzett tapasztalatairól elmondta: az irakiak szabadságvágyukról, családjukról és a demokráciáról beszéltek, amikor megkérdezték őket, miért vállalták a kiképzést. Hozzátette: a következő napokban több kormánypárti és ellenzéki politikus is személyesen győződhet meg Taszáron arról, hogy itt a békére készítik fel az irakiakat.
Nancy Goodman Brinker példaértékűnek nevezte hazánk együttműködését a terrorizmus elleni harcban. Arra a kérdésre, hogy mi a véleménye a Törökországba tartó, hadifelszerelést szállító vonat magyar áthaladási engedélye körüli vitáról, annyit mondott: egy demokráciában ez így természetes.
Dr. Gyenesei István, a megyei védelmi bizottság elnöke, aki szintén bent járt a táborban, szintén pozitív benyomásokról számolt be. Hozzátette: értesülései szerint az amerikai kiképzők egy-egy csoportja péntektől elhagyhatja a bázist, így feltehetően ismét több amerikai katonával találkozhatnak Kaposvár lakói. (Részletek a 2. oldalon.)
"Egy nyolc darabból álló szállítóhelikopter-kötelék érkezett hétfo délután a taszári katonai bázisra - tudta meg a HavariaPress. A CH-47 Chinock típusú helikopterek a világ legnagyobb teherszállító helikopterei közé sorolhatók."
http://www2.mno.hu/index.mno?cikk=129020&rvt=2
"Taszárra látogatott a honvédelmi miniszter
2003. február 18. 12:16
MNO
Megérkezett Taszárra az amerikai nagykövet és a honvédelmi miniszter, akik első alkalommal nézhetik meg a bázison zajló kiképzést.
A megyei védelmi bizottság elnöke az Info Rádiónak elmondta: hamarosan egyre többen mehetnek be a táborba. Holnap a környező tíz település polgármesterei, alpolgármesterei, illetve Kaposvár város és a megyei védelmi bizottság több tagja csütörtökön pedig az országgyűlés egyes bizottságának vezetői látogathatnak el a táborba. Gyenesei István közölte: még nem érte el a százat a bázison tartózkodó arab önkéntesek száma. Hozzátette: az iraki önkéntesek folyamatosan érkeznek kisebb csoportokban, majd a négyhetes kiképzés után távoznak."
És ezzel mi van?
"Amerikai katonai helikopterek Taszáron
2003. február 18. 7:53
MNO
Egy nyolc darabból álló szállítóhelikopter-kötelék érkezett hétfo délután a taszári katonai bázisra - tudta meg a HavariaPress. A CH-47 Chinock típusú helikopterek a világ legnagyobb teherszállító helikopterei közé sorolhatók.
A gépek egy németországi, közelebbről meg nem nevezett katonai bázisról érkeztek hazánkba, kisebb riadalmat keltve azokon a településeken, amelyek fölött alacsonyan elrepültek. A taszári amerikai sajtóirodán nem közölték, hogy a gépek mit szállítottak, mindössze annyit mondtak, hogy a gépek nem az irakiak kiképzésével kapcsolatosan érkeztek."
Ezek a magyar politi-kosok :-)
"A négy parlamenti párt már igent mondott
Orbán nem támogatja az amerikai kérést
Index/MTI
2003. február 17., hétfő 7:57
A hétfő délelőtti négypárti egyeztetésen döntés született arról, hogy Magyarország kifejezetten védelmi célokra igent mond az amerikai út- és légtérhasználati kérelemre. Az egyeztetést követően a döntést a parlament kétharmadának még támogatnia kell. Orbán Viktor ugyanakkor vasárnap még úgy nyilatkozott, hogy nemet kell mondani az ENSZ-felhatalmazás nélküli amerikai kérésre."
Egyszeru volna semlegesnek maradni, de felelotlen katasztrofa-politikusaink idehozzak azokat az eroket, amiknek leterol en csak a hiradoban szeretnek tudni.
"Nehéz a bebocsáttatás a bázisra
NSZ • 2003. február 15. • Szerző: Török Tünde
...
Mára a helyzet megváltozott: az amerikaiak őrzik a katonai titkokat, ugyanakkor hangsúlyozzák, hogy minden olyan tájékoztatást megadnak, amely nem fenyegeti a kiképzés, a kiképzendők biztonságát. A sajtótisztek egy kaposvári és egy taszári sajtóközpontban is fogadják az érdeklődők kérdéseit. A válaszok udvariasak, propagandisztikusak, de legfőképpen vészesen hasonlítanak egymásra, függetlenül a kérdések tartalmától.
A sajtó munkatársai eddig kétszer juthattak be a bázisra különbuszokon, meghatározott útvonalakon. Először január közepén nyíltak meg a kapuk, látszólag komoly szigor közepette. A bejutni kívánóknak előző nap el kellett küldeniük adataikat az amerikai nagykövetségnek, amiket aztán a helyszínen mégsem egyeztettek, mivel nem érkezett meg a lista Budapestről. A tévéstábokat és a fotósokat azzal keserítették, hogy hiába utaztak Taszárra, nem készíthetnek felvételt. Később az erre vonatkozó utasítások negyedóránként változtak, szelídültek. Az újságíróknak először még a buszokon történő magnófelvételt is megtiltották, amivel a második látogatás alkalmával már mit sem törődtek. A buszról a taszári reptér kifutói mellett legfeljebb a repülőtér karbantartó munkagépeit lehetett látni, és egy sátortáborból az ebédlőpavilonba igyekvő terepruhás katonákat. A kiképzőtábor területén, amit eddig csak az előkészületek idején tekinthettek meg a sajtó munkatársai, kisebb tornaterem nagyságú alapokat készítettek elő traktorok néhány épülő sátornak. ... A repülőteret őrzött földsáv vette körbe, de az irakiak kiképzésére használt tábort kettős kerítéssel védték.
Nancy Goodman Brinker amerikai nagykövet múlt heti látogatásakor néhány főnyi sajtócsoport – benne lapunk munkatársával – ígéretet kapott arra, hogy megtekintheti a kiképzőtábort, immár működés közben. Erre a szóbeszéd szerint azért nem került sor, mert nem érkezett meg az eseményre a magyar honvédelmi miniszter.(!!!!)
Információink szerint a jövő héten újra megnyílnak a bázis kapui. Az amerikai nagykövet asszony újabb taszári útiterve mellett kedden Juhász Ferenc honvédelmi miniszter is a helyszínre látogat. ..."
Csak nehogy most se érjen oda. Nélküle nem érne semmit az egész :-))
Hát nem tudod, hogy az egész tolmácsos félreértés fordítási hibából ered? : ))))
Pedig már többször megmondta a hadügyminiszterünk. Valahogy így történhetett:
Megyó: Üdvözlöm, President Bush. Fordítsa Janókám.
....
Megyó: Miért csak most mondja, hogy maga orosz tolmács volt?
Janó: Az amerika hangját is hallgattam, tisztelettel.
Bush: Well, szeretnénk az önök országában elhelyezni néhány ezer transport személyt.
Megyó: Janó, mit mondott?
Janó: Hogy szeretnének néhány száz translettel, azaz fordítással foglalkozó személyt hozni hozzánk.
Megyó: Aha, tehát tolmácsot. Szóra sem érdemes. Jöjjenek csak bátran. Aztán te is elmégy Janó angolul tanulni Taszárra.
Azt hallottátok, hogy valamelyik médiában azt mondták, hogy Taszáron vannak tolmácsok IS, de azok nem arabok, hanem amerikaiak?:-) Óriási! Egész eddig ment a duma az arab tolmácsokról. Röhej.
Taszár csak a kezdet volt:((((
"USA-támaszpontok jöhetnek hazánkba
James Jones tábornok, az Európában állomásozó amerikai csapatok új főparancsnoka csökkenteni akarja a Németországban állomásozó amerikai csapatok létszámát és kisebb, mozgékony egységeket tervez - többek között Magyarországon -, amelyek átdobhatók a közel-keleti és más forró pontokra." (Budapesti Nap, 2003. febr. 11.)
Hát szerintem ezek a "zsoldosok" inkább ilyenféle nyevleckékre fogékonyak: :))
mundhu 'an kuntu murâhiqan 'ahbabtu 'as-sayyidâta s-suwîdiyyât
Ever since I was a teenager, I have loved Swedish women.
RealAudio
shâhadtu 'aflâman cadîda bihâ sayyidât suwîdiyyât shaqrâwât jamîlât
I have seen many films with beautiful blonde Swedish women.
RealAudio
wa-mâ 'uhibbu 'akthar huwa 'ash-shacri l-'ashqar maca l-hawâjibi s-sawda'.
What I like most is the blonde hair with the dark eyebrows.
RealAudio
wa-l-mar'âtu s-suwîdiyya allati 'uhibbuhâ 'akthar hiyya brît 'aklând
The Swedish woman I love most is Britt Ekland.
RealAudio
wa-lakinni 'azunn 'innahâ kabîratu s-sinn 'al-'an
But I think she is old now.
RealAudio
hâdha shay'un jayyid bi-tilka l-aflâm, 'as-sayyidâtu s-suwîdiyyâtu sh-shaqrâwât yabqayna shabab lil-'abad
That is good about films, blonde Swedish women stay young forever.
RealAudio
'anâ 'aydan 'uhibb 'as-sayyidâta l-misriyyât, khassatan hawâjibahunna s-sawdâ'.
I like Egyptian women too, especially their dark eyebrows.
RealAudio
Nomármeg a német olvasókat is izgassa mi van Taszáron.
A Tagesspiegel c. napilap fő külpolitikai cikke a "tolmács-nem tolmács ?" kérdés köré csoportosul.
Ezt elmondta a Magyar Hírlapnak is?
Egyébként ha jól hallottam a világ minden részéről jönnek ide "nyelvtanulni".
Nagyon úgy tűnik, hogy megint átvágtak bennünket.
Most már értem mért nem engedték be őket az USA-ba.