Keresés

Részletes keresés

szőketisza Creative Commons License 2002.11.24 0 0 14
mocsorász:)
Előzmény: dejo (13)
dejo Creative Commons License 2002.11.22 0 0 13
Vencsellői szavaim vannak még:
Senkli = a falba beépített szekrény, általában a konyhában található fűszereket tartanak benne.
sámedli = sámli (avagy támla nélküli kisszék)
krajszon = fazékféle edény
dikó = egyszerű fából készült ágy szalmazsákkal vagy egyszerűen csak szalmával bélelve
Előzmény: szőketisza (12)
szőketisza Creative Commons License 2002.11.21 0 0 12
puliszka,nudli,
sifon,
Előzmény: uh (-)
_LaJoS_ Creative Commons License 2002.11.21 0 0 11
Debreceni specialitás a melegítőnadrág/mackónadrág helyett a bemelegítő.
krix_krax Creative Commons License 2002.11.21 0 0 10
a lófarok helyett hallottam már a varkocs szót is. Nem összekeverendő a varacskossal! :-) De lehet, hogy a varkocs egy régi magyar szavunk?
Előzmény: Tibó (6)
krix_krax Creative Commons License 2002.11.21 0 0 9
Szerény véleményem szerint a dikk a cigány Debla szó rövidülése lehet, jelentése talán: Isten. Sajnos nem vagyok filológus! (még! :-)))
Előzmény: wamzer (7)
Szlarti Creative Commons License 2002.11.18 0 0 8
tudom, csak hát ugye szabolcsban elég anyg arányban vannak a romák. meg nem teljesen szabolcsi a topic, hanem keleti, amibe beletartozik borsodtól kezdve szerintem hajdú +szabolcs.... egyszóval, mondhatni keleti... de ezt poénnak szántam.
Előzmény: wamzer (7)
wamzer Creative Commons License 2002.11.18 0 0 7
A dikk az nem szabolcsi jellegzetesség, inkább roma. Vagy angolszász :) (lásd.: dick)
Előzmény: Szlarti (5)
Tibó Creative Commons License 2002.11.18 0 0 6
jaja, egyszer elsütöttem egy (gyenge) poént Pesten egy Csurka előadás után, hogy jövő 7en a lófarok fog jönni?
Erre mindenki nézett rám, hogy mi van? Én meg nem értettem, hogy mi a bajuk...
Aztán kiderült. :)))
Előzmény: Don Valentino (2)
Szlarti Creative Commons License 2002.11.18 0 0 5
ilyen a talicska is, meg a szotyi is... borsodban talán makukának nevezik. ja, meg a hamutartó, hamutál között is vannak eltérések...
egyes helyeken használják kisebbségek a "dikk" szócskát is. :)
Előzmény: krix_krax (4)
krix_krax Creative Commons License 2002.11.18 0 0 4
A topic témája nekem is tetszik! :-)
Azt hiszem a pulya szó a cigányból származik és az országban minden roma használja. Ennek továbbfejlesztett változata a PURGYÉ. :-)

A köszméte az egres helyett, az nem szabolcsi specialitás?

Előzmény: _banner_ (1)
dejo Creative Commons License 2002.11.16 0 0 3
furik
lábtó vagy láptó (leírva sosem láttam, csak nagyszüleimtől hallottam Vencsellőn)
Előzmény: uh (-)
Don Valentino Creative Commons License 2002.11.16 0 0 2
Ez a levono, meg a csurka a leghalalosabb. Tenyleg nem erti a sok dunantuli buta.
Előzmény: uh (-)
_banner_ Creative Commons License 2002.11.16 0 0 1
Azt hiszem a pulya is ilyen.
Előzmény: uh (-)
_banner_ Creative Commons License 2002.11.16 0 0 0
0 ilyen szó jut most eszembe, de majd írok. Csak nehogy tirpákozásba fulladjon a topic.
uh Creative Commons License 2002.11.16 0 0 topiknyitó
Vannak olyan magyar szavak, amiket csak mi, keletiek ertunk. Persze csak egy nem keletivel valo tarsalgas soran derulhet ki, hogy a szo keleti, o ugyanis nem erti. Szoval, nem olyan konnyu ezeket felismerni, de nagyon hasznos roluk tudni. Hagy beszelgessunk ugy magyarul, hogy ok egy mukkot sem ertenek belole!
Ezekre mar rajottem, hogy ilyenek:
csurka
pacuha
kero
levono

Volt meg egy, de most nem jut eszembe. Irjatok meg ilyeneket, ha tudtok!

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!