Hy! Engem NAGYON érdekelne a voyager sorozat. Megvenném vagy letölteném ha lehetne. Meg tudjuk ezt beszélni? Már nagyon régen láttam, és már rég meg akarom szerezni az egészet. Légyszi segíts!! Az e-mail címem:budha@chello.hu
Nekem asszem csak egyetlen részem van meg azzal a gagyi szinkronnal, de anno régen még láttam a 7. szezont végig a szar hangokkal. Hát a hideg kirázott tőle! hálisten a V3 aztán lenyomta az új szinkronokat is, és már így vettem fel.
Amúgy szinte az összes VOY-részem megvan, de néhány epizód hiányzik.
Borzalmas volt a másik szinkron! Végig néztem németül, aztán amikor új szinkront rakott a Viasat ki kapcsoltam és áldtam az eget, hogy felvettem németül. Egyformának tűntek és nem volt karakteres hangjuk.
A vége azért nagyon tetszett.
T.
Csak most néztem utána, van-e voyageres topic, és örömmel tapasztaltam, hogy igen. Túl lusta vagyok, hogy végignézzem a topicot, ezért inkább megkérdezem, amire kíváncsi vagyok. Nem tudja vki véletlenül, hogy honnan lehet Voyager részeket letölteni? Meg mást sorozatokat is. A filmek közül mind megvan, és a legújabb sorozat összes része is hamarosan meglesz, 4 rész már megvan. Szal nagyon örülnék, ha vki tudna segíteni.
A szinkrontól én is teljesen padlót fogtam. NAGYON szar. Chakotay a legrosszabb. Meg a hülye magázódás azok között, akik tegezték egymást és fordítva. Dilettáns kontármunka az egész, úgy ahogy van. Nagyon vártam már, hogy végre leadják ezeket a részeket, és ez lett belőle. Így még a Doktor sem olyan, mint volt, pedig tán neki a legkevésbé rossz az új hangja. Na, ennyi lenne.
>Az biztos, hogy a borgot t.sz-be tenni nagy hozzánemértést jelent.
Na jó, bízzuk a Mafilmre a dolgot :-)
Amúgy a "bólián" nem "bóliai" kellene legyen? (Bocs az ékezetért, a nyelvérzékem így diktálta.)
A Mafilm az előbbire fordította, a Zone/Zoom/akármi az utóbbira.
Így mégeccer belegondolva, a borgot gyakran használják e.sz. igével is, szintén a kollektíva egységének értelmében. A ferenginél passzolok (bár sztem magyarul van és használják t.számot). Angolul már vagy 10 éve nem láttam ST-t, nem emléxem. Az biztos, hogy a borgot t.sz-be tenni nagy hozzánemértést jelent. Biztos, hogy ez csak olyan hozzászokás, de a "we are the borg" meg a "we are ferengi" között nálam ég és föld a különbség, akkor is, ha nyelvtanilag ugyanaz. :-)
>a "borg"+töbesszámú ige használata mutatja igazán a borg lényegét. Sokan vannak, mégis egyek.
>Meg sztem ha tsz-ben kellen használni, akkor inglisül is borgs vagy valami hasonló lenne.
Nade több idegen faj nevénél is megegyezik az egyes és többes szám. Pl. Ferengi és Centauri (Babylon5).
Lehoka adatai
Felhasználónév: Lehoka
Email-cím: lhczky@freemail.hu
Homepage: http://
Üzenetek száma: 1
Státusz: Új vendég
Jogosultságok: Témanyitás és hozzászólás írása
Bemutatkozás: ST - Voyager rulez! Ez a legjobb sorozat az egész világon(a mostani szinkronhangoktól eltekintve). Jeri Ryan a legszebb nő, és még dícsérhetném a Voy-t, de ennyi elég...
Imádom a csak írni, de olvasni nem tudó embereket... 65-os post.
A legjobbat kihagytam :) Képzeljétek el: A Voyager beér a Föderációs űrbe. Kiköt mondjuk a földi dokkban... És megszólal a kapitány. Emberek hazaértünk. És kb olyan hagon mintha a reggeli felől érdeklődne :) Most sírjak vagy nevessek? Vagy legyen inkább Aktivity? Mondjam vagy mutassam? :)
Hát olvasva a sok hozzászólást mit mondjak? Jaj Istenem. A Csekoti-t nem tudom honnan vették. De tényleg elgondolkodtatok már ezen? :) Mert hogy az angolban nem igy ejtik az már egyszer biztos. Viszont akkor ez olyan mintha megváltoztatnánk a karakter nevét. Ha nem bírjuk kimondani hogy dzsordzs akkor legyen Béla? :) De a legzseniálisabb Janeway hangja. Egy kapitány aki BÁRMIKOR megőrzi a hidegvérét. :) Emlékszem "régen " mikor ment a sorozat akkor ha megszólalt valaki akkor tudtam ki beszél, még akkor is ha nem néztem oda. Most meg az az izgi hogy beszélhet bárki lehet bárki még a kapitány is :) Szal gratulálok a készítőknek. De jobban örülnék ha ezek után mondjuk elmennének kapálni.
V3 ígéretek ügyben nézz sztem körül az ST-fórumban, hétfő környékétől már szó van róla. Ezenkívül a Star Trek klub oldalán is van infó róla. (http://startrek.scifi.hu) Sok jóra ne számíts, sajna :-(
Tegnap észrevettem, hogy a szinkronban egyszerűen nem használják a "hogy" szócskát. Ez valami erdélyi nyelvjárás? Mert ugye tudjuk, hogy romániai cég csinálta a szinkront. Ilyenekkel van tele: Lehet, indulnom kéne. Annyira zavaró, hogy az hihetetlen. Persze az egymáshoz hasonló hangokról nem is beszélve. Na jólvan, ezt már mind megbeszéltük, de egyszerűen nem tudom túltenni magam rajta. Minden nap nézem a sorozatot, örülök, hogy van, de kiráz a hideg a hangoktól!
Mit reagált a Viasat? Tudja valaki? Úgy értem ígéretet tettek az új szinkronra, de hogy fogják megvalósítani? Az igazi az lenne, ha az egyik résztől egyszer csak a régi szinkronnal folytatódna. Bár gyanítom, hogy csak majdan a sorozat ismétlésekor számíthatunk a régi szinkronra.
Azért ezt erős túlzásnak tartom.:) Igaz, hogy az elmúlt 12 év alatt láttam az összes mozifilmet (2x biztosan:), végignéztem egyszer a DS9-t, TNG-t, Voy-t németül / angolul, mikor mihez lehetett hozzájutni. A DS9-t a V3-on, mikor időm engedte, Voy-ból csak a jobb részeket néztem újra magyarul.
Nincs egyenruhám vagy szuvenírem, nem trek könyvek sorakoznak a könyvespolcomon, bár egy gyönyörű DS9-témájú wallpaper van a háttérben.:))
Ellenben ha fanatikusokkal is szeretnél találkozni, nézz el a legközelebbi conra, mostanában lesz. Számomra túl durva egy con.:)))
Igen, vannak DVD-n. Eddig az első 4 évad jött ki.
Egy is ebay. Itt láthatod az árakat. Sajna 80-90 USD/season körüli pénzekért lehet megkapni őket még használtan is. És persze gondolom kizárólag 1-es régiókóddal.
Ha valakinek van ilyenje, akkor szivesen készítek neki róla biztonsági másolatot videocd formátumban! :)
Nem nagyon néztem még körül a témában. De hozzá lehet jutni hivatalosan eredeti nyelvű (esetleg magyar feliratos) TNG részekhez? DVD-n pl.
És nem hivatalosan?
Biya,
köszi!
mrzool,
Béke veled testvér :-)))
Akkor te egy igazi keményvonalas trekker vagy? Egyszer én is majdnem az lettem, csak valahogy eltérítettek tőle. Lekódolták a Sky One-t, nem volt se TV3, se Viasat sokáig. Utánajárni meg nem volt erőm. Főleg, amikor megismertem pár nagyon durva fan-t és kicsit megijesztett az elhivatottságuk.
Ha valaki tud valami konkrétat kihámozni a kiadott nyilatkozatból, vagy vannak háttérinformációi, az adja már közre, legyen szíves. Gondolok itt konkrét dátumokról, a megvalósítás módjairól. Másnak adják a munkát (monjuk vissza az eredeti cégnek), vagy "csak" jobban ránéznek a jelenlegi társaság körmére?
A 7. évadot újra leadják előlről jobb szinkronnal, vagy ezt már így kell végignézni?
Nna, jóóó rég láttam TNG-t, sztem olyan 2. évad környékén volt az a rész, amikor Q, a szokásos szivatásai során "átrepíti" Pickardékat a Deltába és megmutatja nekik a borgot. A címe term. nem jut eszembe, ha nem lennék lusta, utánanéznék. Majd hétfőre.