Ja, rég voltam itt. A "tartja mint Boris a bögrét" egy szólás, hogyha valakinek van egy tárgy a kezében, de nem tudja hova tenni, nem csinál vele semmit, csak áll bambán.
Erre nincs definit válasz. A helyi, regionális és köznyelvi regisztereben eltérő megoldások lehetnek (vannak!) ugyanarra, és ezek dinamikus viszonyban állhatnak egymással (a köznyelvi alak kiszoríthatja a regionális, ill. helyi „riválisait”; egy helyi forma pedig megindulhat a szélesebb körű elfogadottság felé).
A magyar nyelv szempontjából az lehetett az „aranykor”, amikor még bevett volt az ősi –t/tt általános helyhatározórag (vö. ott, helyett, Pécsett). De ez kiavult, és helyette az irányhármasság szerint tagozódó rendszerből kell választanunk. És egyáltalán nem magától értetődő, hogy a belviszonyra, vagy a külviszonyra utaló ragkészletet használjuk az egyes esetekben. És ez nemcsak a tulajdonnevek esetén van így, hanem pl. a „falun (él)” ~ „városban (él)” kettősség esetén is. (NB. Megfigyelhető, hogy itt is van „városon” nyelvjárási forma.)
Mivel nem magától értetődő, az egyes nyelvgócokban eltérő lehetett a választás. A populációs és kulturális mozgások eredményeképpen regionális, majd köznyelvi változatok jöttek létre, és ezekben a helyi változatok „rivalizálása”hozta, hogy melyik forma kerül be a sztenderdbe.
Kisvárda környékén létrejött egy autochton választás a kül- és a belviszonyragok közt, de a köznyelv centruma Északkelet-Magyarország, majd Budapest: így az itteni beszélők preferenciái érvényesülnek. A kisvárdaiaknak nem volt olyan tömeghatásuk, hogy befolyásolják a köznyelvet kialakító konszenzus rájuk vonatkozó következményét. Az az ökölszabály – amelyet persze számos kisebb szabály és kivétel színez –, hogy a külföldi településnevek esetén belviszonyrag van, míg a hazaiaknál külviszonyrag (vö. az olaszországi Velencében, de a magyarországi Velencén), bízvást a köznyelv koncepciója. Ha tehát a köznyelvi beszélő nem talál olyan kisebb szabályt, vagy neves kivételt, amely belviszonyragot kívánna meg, akkor külviszonyragot fog használni. Függetlenül attól, hogy a szóban forgó településen mi az autochtón módi. Elvégre mindenkinek az ország minden településéről nem lehetnek specifikus ismeretei.
De egyébként van, hogy több eltérés is akad a helyi és a köznyelvi preferencia közt. A Győr-Moson-Sopron megyei Szil esetén még a hangrendben is lehet diszkrepancia: helyben a „Szilban” alak dívik, köznyelvi szinten pedig (ha egyáltalán szó esik róla) a várt alak a „Szilen”.
Vannak olyan települések, amelyeknél sokan az -on, -en, -ön ragozást érzik természetesebbnek, a helybeliek viszont a szokatlannak ható -ban, -ben ragozást használják, esetenként fel is hívják a figyelmet rá.
Keresem a gugliban a "görgető kan" és a "búgató kan" kifejezéseket, de nincs találat. Ezért is kérdezném Tőletek, vajon jól gondolom-e, hogy az előbbi inkább nyugat-magyarországi, az utóbbi inkább kelet-magyarországi szóhasználat. Előre is köszönet a válaszért.
Ó, Monok csak egy kitalált falu! És ez biztos, mert a szomszédban bukkant* föl rendre egy fejkendős mesebeli nénike, aki azt állította, h Monokról jött, meg a szőlőt emlegette, szóval ez csak a mesében ;-)
Hát ez az, hogy nem cikrázik volt, hanem cikrít... az elsőt valószínűleg még meg-meg értette volna zénó. — Ezért vált érdekessé. Nem kell méltatlankodni, ez a fórum a kurózumokról szólt. zénó hsz-e sem volt rosszalló.
A csibirka olyan, mint a bogáncs, csak kisebb és nem olyan szúrós. Mikor megszárad jó játék, lehet belőle építeni, mert tapadnak egymáshoz a kis golyók:)
na ezzel az "oda"-val én még mindig gondban vagyok.röviden:én borsodi vagyok és arrafelé így mondják add" ide" azt a (valamit)aztán felkerültem pestre és itt hallottam először a kollégáimtól azt,hogy add "oda"azt a (valamit).példa:kollégám mondta nekem"légyszi add oda azt a 17-es villáskulcsot"mondom neki:"hova adjam?" Ő:"hát oda a kezembe"erre én:"az nem oda hanem ide" Ő:"nem jól tudod mert azt úgy kell mondani,hogy oda." na ezen vitáztunk egy ideig,aztán 15 év alatt kezdtem megszokni az "oda" szót.most mindkét szót használom,de az oda szó még mindig furcsa nekem.