rumci, ez a kémia szaknyelv nagy sikert arat a baráti körünkben.
Kommentárok(folytasd) Ildi: nekem a Ba tetszik a legjobban, a kis édeny.Ahol az ég kékleny, a nap ragyogó sárgány, a rózsany talán nem bűzeny, hanem szagany, akarom mondani illatany, szóval irány édeny! Miki: Az édeny azért jó, mert abban nem fordul elő sem álany, sem cseleny, sem reteny, sem büzeny. Előtte viszont lesz Pd. Amitől a kedved azért ne legyen horgany, se lavany, se kesreny, s a lelked se legyen seleny, se neheny.
Norbi:
U vTe zik a tök
Al jöhettek ma, mert otthon leszünk.
Sok Au Pt S a magyar csapatnak az olimpián, mert a Cl szereplésnek nem örülnék
> horgany, amely a cink magyar neve. Az etimológiáját nem tudom.
Horgany = horgas anyag. Szerzője Schuster János, orvos, kémiaprofesszor, 1828). A "horgas" szó onnan jön, hogy ezzel a jelzővel írták le akkoriban a cink törési felszínét.
Elég régen volt már szó a kémiai elemek nevéről. Van még egy, amelyről nem esett szó: horgany, amely a cink magyar neve. Az etimológiáját nem tudom.
A higany magyar neve pedig jól passzol a vegyjeléhez, pedig amúgy nincs köze hozzá. Hg (=HydroGyrum)
Egyébként összesen 6 db -any végű magyar köznevet számoltam össze: arany, higany, horgany, alany, villany, zuhany. Feltételezem, hogy az utóbbi három is a NYÚ idejében született.
A gőzpöfögészeti tovalöködönc mellé jöhet még a rejtővonó, amit a legtöbben dugóhúzóként ismernek ugye, a tojás problémájához pedig annyit, hogy szerintem lényegesen jobb lenne ha nem a folyamatnak, hanem az eredménynek neveznénk, ami ugye nem más, mint a tojat.:)
A kalamajka ukrán eredetű, az eredetije a kolomijka 'gyors ruszin tánc' szó, amely a galíciai Коломия (Kolomija) (le. Kolomyja, n. Kolom[e]a) városnévből képződött.
Eltekintve attól, hogy a népi táncmulatság és a verekedés szorosan kapcsolt fogalmak, a magyar jelentés kialakulásába belejátszhatott, hogy összetévesztették a kalamitás 'bosszantó eset, baj' szóval .
Az értelmező szótár szerint a 'kot(y)' és a 'nyelv' szavak összetételéből jön a 'kotnyeles', és ebből képezték a 'kotnyeleskedik igét. Ez az utolsó lépés kétségtelen, de a "kotnyél"-re vonatkozó feltételezést ők is kérdőjellel jelölték. Meg kellene nézni az etimológia szótárban is, de nekem olyan nincs.
Bukfenc mindent tud. Ő talűn Pethes Sándor volt.
Bilicsi volt Kelemen (bruhahaha), Keleti meg Szamóca. Rátonyi volt a negatív figura? Az istállómester?
Ó, gyerekkor!
Kis Ádám
A korai szocializmusban a Csinn-bumm Cirkusz közkedvelt rádiós gyermekműsor volt. (Persze, egy huszonévesnek már csak folklór.) A két kedvencek bohócok voltak: Bukfenc, Szamóca és Kelemen. (Az egyik Bilicsi Tivadar, a másik Keleti László hangján szólalt meg.)
A 'kotnyeleskedik' bizonytalan etimológiájú, de évszázadok óta élő szó.
A Csinbumm Cirkuszt sokan láttuk élőben. Felújított változatát még 1970 küröl is játszották, bár eredetileg az 1950-es évek produkciója volt. Három bohóc története volt az óvodás korosztály számára. Főszereplők Keleti László, Bilicsi Tivadar és talán Rátonyi Róbert (az utóbbiban már nem vagyok biztos).