Keresés

Részletes keresés

Kis Ádám Creative Commons License 2008.11.11 0 0 206
"

A Miniszterelnöki Hivatal külön államtitkárság létrehozását fontolgatja a kormányzati koordináció és/vagy a média ügyeinek kézbentartására. A Magyar Hírlap úgy tudja, az irányítást „nem fideszes politikusra, hanem szakértôre vagy tanácsadóra bíznák”. A két kategória régóta várt radikális különválasztása új nóvum, ahogy kisgazda körökben mondanák, de mindenképpen elismerésre méltó ôszinteségre vall Viktorék részérôl. "

 

Ezt Seres László írt, dátuum nem látszik, de a lap tetején ez olvasható: "A hónap nyilatkozata, elköv.: Deutsch sportmin., jún. 16., 301. parc. "

 

Ez 1999 és 2001 között lehetett.

 

 

 

 

Előzmény: Miszerint (205)
Miszerint Creative Commons License 2008.11.11 0 0 205
Már bocsánat, de én tőle hallottam.
El tudok képzelni még olyan dolgot, amire a Google sok találatot ad, egy Tisztelt Képviselőktől mégis furcsa lenne a nyilvánosság előtt... :)
Előzmény: rumci (204)
rumci Creative Commons License 2008.11.07 0 0 204
A Google elég sok találatot ad rá, tehát lehet, hogy nem érdemes egyetlen személyhez kötni.
Előzmény: Miszerint (203)
Miszerint Creative Commons License 2008.11.07 0 0 203
Kedvencem egy tehetséges MSZP-s képviselőtől az "új nóvum"
Előzmény: strongdong (-)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.16 0 0 196

No, ha most megnézed a kínáltad hivatkozást, már megtalálod benne az állatit.

 

Én írtam bele tegnap este. Igaz, hivatküztam a Magyar szókincstárra és az EWUNg-ra.

 

Így megy ez.

Előzmény: AZS (186)
Taira Creative Commons License 2008.10.16 0 0 195
OED:

brute, a. and n.1 Also 7 bruit(e.
[a. F. brut, fem. brute:---L. brutus heavy, dull, irrational (Sp. bruto, It. bruto n.). Some of the senses are probably directly from, or at least influenced by, the Latin.]
A. adj. (Now often an attrib. use of the n.)

1. Of animals: Wanting in reason or understanding; chiefly in phrases brute beasts, the brute creation, = the _lower animals'.

2. a. Of human beings, their actions, and attributes: Brute-like, brutish; dull, senseless, stupid; unintelligent, unreasoning, uninstructed; sensual.

3. a. Of things: Not possessing or connected with reason, intelligence, or sensation; irrational, unconscious, senseless; merely material
Előzmény: Kis Ádám (191)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.15 0 0 194

Ez onan nem derül ki. Onnan az derül ki, hogy nem tudják, mi a forrása annak, amit állítanak. Ráadásul nem veszik figyelembe a többi szótárat.

 

Ezzel szemben azt állítják, hogy a 6600 kereshető szóval ők lennének a legnagyobb értelmező szótár. Ez ugye vicc. Az Akadémia értelmező szótára, amelyet most reklámoznak, ha jól tudom, 50 ezer körüli szót tartalmaz. Ha a papírszótárakat is figyelembe vesszük, akkor ez a 6600 szó jelentéktelen mennyiség.

 

Ha jól értettem, ez egy Wikipédia-szerű, amatőr szótár.

 

Ne hallgass rá!

 

Más részről, te a mai nyelvállapotról beszélsz. Ez sem igaz, de semmiképpen nem állíthatod, hogy tautológia lenne az inkriminált kifejezés, hiszen a szerkezet sem ma keletkezett. A HHC pl. egyetlen példáját 1921-ből idézi.

 

A dologból annyi lehet igaz, hogy az eredeti 'állati', 'oktalan' jelentés az idők során átfejlődött 'durvá'-vá és napjainkban elterjedhetett a 'kegyetlen' jelentése is. De ebből nem következik, hogy a 'brutálisan kegyetlen' kifejezés tautológia lenne.

Előzmény: AZS (193)
AZS Creative Commons License 2008.10.15 0 0 193
pl. attól, hogy nem a szó eredeti, sokszáz évvel ezelőtti eredetével foglalkozik, hanem a mai jelentésével?
Előzmény: Kis Ádám (192)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.15 0 0 192
Ne haragudj, de mitől kompetens az, amit behivatkoztál?
Előzmény: AZS (186)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.15 0 0 191

EWUng:

 

brutális F: .... Lat. 'unvernüftig, tierisch'

 

 

ÉKSz2 -  brutális - álltiasan durva

 

Angol-magyar akadémiai nagyszótár: brutal 1. állati, baromi

 

Biztos igazad van, de azért nem vagyok egyedül az 'állatias'-sal.

 

Megítélésem szerint a 'kegyetlen' jelentés az idők során tapadt hozzá.

Előzmény: vrobee (189)
AZS Creative Commons License 2008.10.15 0 0 190
ha jobban megnézed (és megnyitod a linket), látod, hogy nem én mondom
Előzmény: Kis Ádám (188)
vrobee Creative Commons License 2008.10.15 0 0 189
Nem találom az állatiast igazán jó szinonímának. Az szerintem nem vonatkoztatható el a szótőtől, a jelentésében ott él a metafóra. Állatias nem csak a kegyetlenség lehet, hanem pl. egy részeg ember viselkedése, ami esetleg cseppet sem brutális.
Előzmény: Kis Ádám (184)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.15 0 0 188
Ha te mondod...
Előzmény: AZS (186)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.15 0 0 187
Nem vitattam. Én a kegyetlen verziót vitattam
Előzmény: Taira (185)
AZS Creative Commons License 2008.10.15 0 0 186
brutális = nagyon durva, kíméletlen
Előzmény: Kis Ádám (184)
Taira Creative Commons License 2008.10.15 0 0 185
Nem a levegőbe beszéltem alant, íme Finály:

brutus, i. mn. (költ. és ritkán)

I. 1) nehéz, nehézkes, otromba, mozdulatlan, pondus, tellus. 2) átv. ért. buta, rest, lomha, érzéketlen, oktalan, animal (pira b. szőrös mint az oktalan állat?)

II. egy római család mellékneve a Junia nemzetségben, ― mely onnan kapta e nevet, mivel ősatyja Lucius J. B., hogy Tarquinius Superbus kegyetlenségét kikerülje, ostobának tettette magát; későbben éppen ez buktatta meg Rómában a királyságot. Továbbá, ismeretesek Marcus J. B., elébb kegyencze, utóbb gyilkosa Caesarnak, barátja Cicerónak, híres mint szónok és bölcselő is, és ennek atyafia Decius J. B., ki a Caesar halála után Antconius ellen harczolt. Innen Brutianus és Brutinus, mn. (M. Junius) Brutus-féle.
Előzmény: Kis Ádám (184)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.15 0 0 184
Az eredeti jelentésnek sincs. Állatiast jelent, a brutális kegyetlenség meg állatias kegyetlenséget, és ezért nem tautológia.
Előzmény: vrobee (183)
vrobee Creative Commons License 2008.10.15 0 0 183
Miért, nem rossz...
Ha nekem szinonímát kellene találni a brutálisra, akkor valami "nagyon erős", "durva", "kegyetlen" meg ilyesmiket mondanék. Szerintem a (mai magyar) jelentésének semmi köze az állathoz.
Előzmény: Kis Ádám (176)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.14 0 0 182
Kétségtelenül elírtam, itt nem a bestiálisról van szó, de ez a lényegen nem változtat. A brutális is állatiast jelent.
Előzmény: NevemTeve (177)
Taira Creative Commons License 2008.10.14 0 0 181
A "brutus" butát, stupidot jelent latinul. :-)
Előzmény: AZS (175)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.14 0 0 180
Tévedsz. A bestia jelentése 'fenevad', 'vadállat'.
Előzmény: AZS (178)
AZS Creative Commons License 2008.10.14 0 0 179
és különben is: nyaksál, fejpárna és főleg melldekoltázs.
AZS Creative Commons License 2008.10.14 0 0 178
dehogy. az bizony kegyetlen kegyetlenség.
Előzmény: Kis Ádám (176)
NevemTeve Creative Commons License 2008.10.14 0 0 177
Az a 'bestiális kegyetlenség' lenne.
Előzmény: Kis Ádám (176)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.10.14 0 0 176

Miért is?

 

Magyarul 'állati kegyetlenséggel'.

Előzmény: AZS (175)
AZS Creative Commons License 2008.10.14 0 0 175
szinte el sem hiszem, hogy a topik két és fél éves élete során egyszer sem került elő ez:

brutális kegyetlenséggel
Kenus Creative Commons License 2004.04.07 0 0 174
Köszi az infót, ez enyhítené a nyilatkozó hibáját, de a riport, melyben elhangzott, arról szólt, hogy a cukorbetegek sorban állnak a gyógyszertárakban a hiánycikknek vélt inzulinért.
E környezetben e fogalmazást továbbra is helytelennek érzem.
Üdv!
Előzmény: Oszi (173)
Oszi Creative Commons License 2004.04.07 0 0 173
Létezhet kutatási, állatkísérletes célra való (gyógyszerként nem használható, azaz nem "cukorbetegeknek való") inzulinkészítmény is.

Az inzulint ráadásul nem csak cukrobetegek használhatják, hanem régebben létezett pl. az inzulinkóma-kezelés (pszichiátriai betegségekben), igaz mára már kiment a divatból.

Előzmény: Kenus (172)
Kenus Creative Commons License 2004.04.07 0 0 172
Ma reggel hallottam a rádióban: "cukorbetegeknek való inzulinkészítmények".
Kenus Creative Commons License 2004.03.02 0 0 171
Elismerem, pongyolán fogalmaztam. A riporter XY kormányost emlegette, aki páros kettesben jobb, mint négyesben.
Előzmény: Kis Ádám (170)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!