Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2008.07.03 0 0 290

http://index.hu/politika/belfold/kalk153/

 

"A gyógyszerárak listájához most csak az OEP honlapján lehet hozzájutni, ahol egy hosszú Excell táblában [3] lehet böngészni az árakat. "

 

Excel egy l...

scsabi Creative Commons License 2008.07.02 0 0 289
http://index.hu/politika/kulfold/csernobil400/

A téma már Vujity Tvrtko óta igen hálás, lévén az olvasók 99% nem tudja, és nem is akarja kideríteni, hogy a szürke valóságot mennyire színezte ki a jótollú hírlapíró fantáziája. Épp ezért nem érdemes különösebben szétcincálni a cikket - egy részlet kivételével:

"A felrobbant hármas blokkból kilépve megmérték mindenkinek a sugárzását..."

Nos, az akár otthonról is könnyen megszerezhető adatok szerint a hármas blokk még nem robbant fel. Az 1986-os balasetkor a IV. reaktor robbant fel, ami pedig - megtévesztő neve ellenére - a négyes blokkban van (volt).

Persze a tévedés magyarázata magától adódik a szövegből:

"Maga a négyes blokk, köznyelvi értelemben "a Csernobil" most egy óriási szürke betontégla, a tetején egy hatalmas kéménnyel."

A szürke betontégla (a képeken a kéménytől balra) az a III. reaktor épülete. A négyes reaktor épületének romjai fölé felhúzott "szarkofág" az a fakó kékesszürke színű, szabálytalan hasábforma acélépítmény (a képen a szellőzőkéménytől jobbra).
Butt Creative Commons License 2008.06.16 0 0 288

http://index.hu/gazdasag/magyar/utbizt080616/

 

Sikereire jellemző, hogy még ugyanezen évben leányvállalatot alapított Bécsben, Münchenben és Prágában, egy évtizeddel később pedig 17 leány működött Európa-szerte.

 

Leányokat futtatott? :)

 

Ráadásul megkötni sem kerül túl nagy fáradtságba, sok helyen pedig bankkártya mellé kapjuk ajándékba, igaz ez utóbbi konstrukciónak is megvan a maga hátránya, ugyanis kisebb fedezetet nyújt a különböző balesetekből fakadó károkra.

 

1. Nem fáradtságba, hanem fáradságba.

2. igaz, ez utóbbi konstrukciónak is megvan a maga hátránya,...

 

Az extrém sportok kedvelőinek sem kell csüggednie,...

 

Az extrém sportok kedvelőinek sem kell csüggedniük,...

(mivel többen vannak, ugye...)

 

sőt ma már az internet segítségét is igénybe vehetik az utazni vágyók

 

sőt, ma már az internet segítségét is igénybe vehetik az utazni vágyók

Kardos Ica Creative Commons License 2008.04.30 0 0 287
Bulvár rovat

Kisteherautó elé lépett egy gyerek

* MTI - ugyelet@mail.index..hu

| 2008. április 30., szerda 17:23

Kisteherautó elé lépett egy hatéves gyermek a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Sajóhídvég belterületén, a jármű elsodorta a kisfiút, aki nyolc napon belül gyógyuló sérüléseket szenvedett. A kiszálló sofőrt és utasát megverte gyerek apja és négy társa, az apukát őrizetbe vették.


Egy kisfiú a kisfiú Dabason épp egy fagylaltos autó mögül lépett ki, amikor elsodorta kisteherautó. A gyermek nyolc napon belül gyógyuló sérüléseket szenvedett…

Most Dabason vagy Sajóhidvégen? (Sajóhídvég nevű település nincs Magyarországon!)

És van ügye olyan kisfiú is, aki kislány. De a baleseti hírben mi a jelentősége annak, hogy kieemelni, hogy ez egy olyan kisfiú, aki kisfiú?

Legfőbb bajom: mi az írásban a bulváros?
Butt Creative Commons License 2008.04.28 0 0 286
simán
Előzmény: ZöPö (285)
ZöPö Creative Commons License 2008.04.27 0 0 285

http://velvet.hu/szex/cici080425/ 

 

Hát, ez elég gyengére sikerült.

A "duda" meg a "tejcsárda" még bulvárban sem megy el, ezek egyszerű bugrisságok, mint a "jó néhány pornófilmbe látható volt" -ba, -be, -ban, -ben tévesztése. Az olyan elkúrt mondatokról, mint a "Az Egy csodálatos elme című filmben nyújtott alakításáért Oscar-díjat nyert hölgynek már két gyermeket szült, az elsőt 1997-ben, a másodikat pedig 2003-ban"  már ne is beszéljünk. Ki szült két gyereket? Kinek? Gyanítom, a "hölgynek" az símán "hölgy" akar lenni. Úgy van értelme.

 

Megjegyzem, Jennifer Connelly hét vagy nyolc filmben vetkőzött, kezdve a Volt egyszer egy Amerikától egészen a Rekviem egy álomért-ig.

borzimorzi Creative Commons License 2008.04.26 0 0 284

A címlapról, ebből az írásból való idézet: "...az új törvényi szabályok január elsején életbe is léptke, de a szankcionálás megkezdésére, azaz a súlyos bírságok kiszabására négy hónap haladékot kapott a rendőrség. Ezt az időt a rendőrség arra használták fel, hogy..."

 

Hm. Hogy olvasószerk. nincs, azt lassan megszokjuk, akarom mondani, mexokjuk. Na de az, hogy alanyt és igei állítmányt sem sikerül egyeztetni, az azért mégiscsak gáz...

 

Arról nem is beszélve, hogy ha a képekre kattintunk, akkor a második képen 100,000,- forintos felirattal egy olyan vasúti átjárót láthatunk, amelynek nem működik a jelzőlámpája, sorompója nincs is, és amelyen éppen senki nem kel át. Se szabályosan, se szabálytalanul. Tessék mondani, az kerül 100 ropiba, ha a környékére se nézek ennek a vasúti átjárónak? Újságíró kérdezett is, mielőtt linkelt?

 

Csót:

b

Butt Creative Commons License 2008.04.15 0 0 283

http://index.hu/gazdasag/magyar/mavbiz080414/

 

A cikkben következetesen portfolió szerepel portfólió helyett, vagyis a cikkíró következetesen ostoba volt...

kb. Creative Commons License 2008.04.07 0 0 278
"...nyolc darab nagylátószögű kamerából álló robotteleszkóp..." írja az index a Tizenkét új exobolygót találtak - http://index.hu/tudomany/urkutatas/exo080407/ - cikkben. A képen jól látható, hogy logikus mód nem nagylátó, hanem teleobjektívekkel lesik a messzeséget. Azt már csak zárójelben, hogy nem a kamerának van látószöge, hanem az objektívnek...
ZöPö Creative Commons License 2008.02.17 0 0 277

http://index.hu/politika/bulvar/illeghal0217/

 

"Az autó után egyébként egy pótkocsis traktor is az emberek közé hajtott, hogy elkerülje az ütközést a járművekkel."

 

Elég nagy összegbe mernék fogadni, hogy az eredeti szövegben truck szerepel, vagyis az a "pótkocsis traktor" valójában nyergesvontató (tehát teherautó).

ámbátor Creative Commons License 2008.02.07 0 0 276
Ráadásul az autója is ráillett arra a világos színű furgonra, amelybe egy szavahihető szemtanú - a kislány iskolatársa - látta, hogy betuszkolják Nataschát.

Ejnye.
Traubi Creative Commons License 2008.02.07 0 0 275

Mai hír:

 

Az argentinok kiütötték Hondurast

MTI

2008. 02. 07., 09:26 | Frissítve: 34 perce

Nem csak Európában rendeztek szerdán barátságos labdarúgó meccseket, hiszen az amerikai kontinins több csapata is pályára lépett. A nap "rangadóján" az amerikaiak nem bírtak Mexikóval, mikánt Uruguay sem Kolumbiával. Ellenben Honduras simán nyert Paraguay ellen.

A nap legnagyobb arányú győzelmét az argentin válogatott aratta, amely ötgólos győzelmet aratott Honduras csapata ellen, Los Angelesben.

 

Eredmények:
Uruguay-Kolumbia 2-2
Bolívia-Peru 2-1
Jamaica-Costa Rica 1-1
Trinidad és Tobago-Guadeloupe 0-0
Venezuela-Haiti 1-1
Honduras-Paraguay 2-0
Egyesült Államok-Mexikó 2-2
Argentína-Guatemala 5-0

AZS Creative Commons License 2008.02.06 0 0 274
"Kivel egyeztet a Spiegel, amikor kitalálnak Merkellől? Senkivel."

kitálalnak és Merkelről.
ZöPö Creative Commons License 2008.02.06 0 0 273

"– ez egészen új alapokra helyezi a Magyar mondatszerkezetet."

 

A magyart, drága barátom, a magyart. Kis m-mel, mivel melléknév. :-)

Előzmény: Yarner (259)
ZöPö Creative Commons License 2008.02.06 0 0 272

Idézet az Index címlapról:

 

idejekorán Most szólok, hogy az "idejekorán" azt jelenti: "kellő időben, épp a megfelelő pillanatban".

smith Creative Commons License 2008.02.05 0 0 271
Ceausescu
Ceausecu
Ceaucescuék

Küldök egy virtuális Ctrl+C/Ctrl+V kombót a T.Szerknek.
4 órája van kint az előzményben írt címmel és a fenti elgépelésekkel.
Igényes.
Előzmény: smith (270)
smith Creative Commons License 2008.02.05 0 0 270
Kihatolnák Ceausecuékat

Független Hírügynökség
| 2008. február 5., kedd 18:16
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.04 0 0 269
Kínos, de javítom magam: amit a perzsákok építenek, az az űrközpont:)
Előzmény: Törölt nick (268)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.04 0 0 268
nach so, azt el is felejtettem, hogy az űrbázis fogalma: a más bolygókon, égitesteken épített/építendő település. Amit szegény perzsákok építettek, az űrállomás.

Bár lényegtelen apróság, és nem is hiszem hogy kijavítanák:)
Előzmény: Törölt nick (267)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.04 0 0 267
T. Szerk!

Az Űrbázist avattak Iránban című cikben találtam egy felettébb érdekes bakit:
Iránban egyébként vasárnap kezdődött az a tíznapos ünnepségsorozat, amivel az iszlám forradalom 29. születésnapját ünneplik (Iránban 1979-ben döntötték meg Khomeini ajatollah vezetésével Szafak sah uralmát).

1979-ben Mohamed Reza Pahlavi sah uralmát döntötték meg, a Szafak (SAVAK) a sah titkosrendőrsége volt... Feltételezem a legjobbakat, és acikk írója nem tudatlanságból követte el a hibát, hanem arra kívánt finoman célozni, hogy a tényleges uralom a titkosszolgálat kezében volt, de ez egy kicsit akkor is félrevezető...

Egyébként sem stimmel egészen a dátum, mert február elsején nem a forradalom születésnapját ünneplik Perzsiában (egyébként is, a forradalmak nem évfordulja szokott lenni születésnap helyett?), hanem Khomeini ajatollah hazatértét a számüzetésből. A forradalom ugyanis 1978. januárjában kezdődött, az Iráni Iszlám Köztársaságot pedig csak 1979. április elsején kiáltották ki.
Törölt nick Creative Commons License 2008.01.27 0 0 266
T. Szerk.!

Nagyon érdekesnek találtam a "Felmelegedés helyett jégkorszak jön?" címmel megjelent cikket. Gondoltam rákeresek erre az Abduszamatov nevű úrra. A biztonság kedvért megnéztem az Orosz Tudományos Akadémia honlapját, hátha csak elírás miatt nem találok semmit. Azt tapasztaltam, hogy az Orosz Tudományos Akadémia egyik csillagászati obszervatóriumában sem dolgozik senki, akinek a neve hasonlítana a cikkben említett névre.

Ezek után azt hiszem, joggal gondolom azt, hogy a cikk teljesen kamu. Ezt hívják információs környezetszennyezésnek.
fonokt Creative Commons License 2008.01.18 0 0 265
T. Szerk!

"2008. 01. 17., 15:03: A hasán landolt egy Boeing Londonban"

Fenti cikkben tévesen van feltüntetve a BA038-as járatának indulási helye. A járat Peking és London között közlekedik.

Részlet a Heathrow repülőtér tájékoztatójából: "We can confirm that flight BA038, a Boeing 777 arriving from Beijing, carried out an emergency landing at Heathrow Airport today at 12.42."

Beijing pedig Peking, nem Shanghai.

Üdvözlettel
BoGar Creative Commons License 2008.01.13 0 0 264
"a gyerek egy felmőtt férfi"

Ez kifejezés a 12 éves, Blahán rabló srácról szóló cikkben van. Vajon milyen az a felmött férfi? :))
Hrepka Creative Commons License 2008.01.13 0 0 263
T. szerk.!

Tessenek már odafigyelni!
Főoldalon van a cikk Dzsudzsák Balázs debütálásáról, kétszer is le van írva, hogy Afellay gólja döntött. Ez tévedés!
Mikinho Creative Commons License 2007.12.18 0 0 261

Tisztelt szerkesztőség!

 

Olvastam egy igen érdekes cikket az amszterdami piroslámpás negyed bezárásáról, de nem ártana kijavítani azt az apró kis bakit, mely a cikkben feltüntetett információ alapján Amszterdam Hollandia fővárosa, nem pedig Hága...

Hmmmm

 

 

Üdv&Kellemes Ünnepeket

 

Mike

kb. Creative Commons License 2007.12.18 0 0 260
Ja, ha csak néha-néha benézne ide egy indexes, akkor esetleg a legnagyobb bénázásokat kijavítaná. Inkább szarnak bele, jó ez így. A korrektor is blogot ír, nyilván az fontosabb és érdekesebb, mint dolgozni...

Na mindegy, itt egy a maiak közül:

"a száz szerencsés részvevő Sony BRAVIA HDTV nézhetett nagyfelbontású adásokat"

Az index felfedezte a tévét néző tévéket? :-)

A http://index.hu/tech/net/hdcom071217/ cikk "Frissítve: 11 órája", nyilván ebbe a cikkbe se fog már senki sem belejavítani...
Yarner Creative Commons License 2007.12.17 0 0 259
Kedves Index!

Már jó ideje a hajam tépem az Indexen rendszeresen megjelenő gépelési, szerkesztési hibáktól, most jutottam el odáig, hogy meg is írjam. (Bár gyanítom, ezt a célzott topicot mindenki olvassa, kivéve a szerkesztőséget.)

Számomra a 90-es évek egyik kuturális/közművelődési válságtünete volt, hogy a könyvkiadók legelőször a korrektoroktól szabadultak meg, mint szükségtelen elemektől. A nyelvi igényesség eltűnt, minden író/fordító egyéni lelkiismereti kérdése lett, milyen munkát ad ki a kezéből.

Én értem, hogy felgyorsult a tempó. és pillanatok alatt ki kell hozni azokat a fránya cikkeket, mielőtt kihűl az információ, és arra már nem jut idő, hogy az ember ne adj' isten végigolvassa a saját cikkét, meg persze megbízik a Word aláhuzogatójában (bár aki ezt komolyan gondolja, az menjen inkább kerítést meszelni), de nem lehetne mégis csak felvenni valakit, aki feltöltés előtt 5 perc alatt átolvassná a cikkeket? Nem kell feltétlenül egy Grétsy tanár úr, elég lenne néhány unatkozó bölcsész, aki pár ezresért, meg az Indexes szerkesztőségi ismeretségekért cserébe boldogan vállalná, hogy a hét egy-egy napját a gépe előtt tölti, és azonnal reagál a befutott cikkekre. (Vélhetőleg amúgy is ott ülne egész nap)

Örülnék valami reakcióra a levélkémmel kapcsolatban, csak, hogy lássam, a T. Szerk elolvassa-e, mit ír a nagyérdemű.


És hogy a topik se maradjon szárazon, az elmúlt pár nap (általam felfedezett) csodái:

„A külföldiek a jópofa marionettfigurákat (4700 Ft) áruló bolt körül voltak zsüzsögtek igazán,” Vásároljon latyakban tolongva! 2004-12-13
– ez egészen új alapokra helyezi a Magyar mondatszerkezetet.

“A 2015-re tervezett Aegis kínai és észak-koreai rakétákkal védte volna Japánt.” Ellopták a japán védelmi rendszer titkát 2004-12-13
– az Index megdöbbentő információk birtokába jutott. Ha ezt Bush is megtudja… (ezt már más is kiszúrta)

„Nem volt részeg a gázloló rendőrkapitány
A XXII. kerületi kapitányt nagyon a gyalogos halála, lemondott és nyugdíjazását kérte.”
Címlap, 2007 12-14 (15:15)
– Ez engem is nagyon, de nem mondok le

“A két ország sokáig vitatkozott a Monarchia olimpiai érmesein. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság állásfoglalása szerint a sportolók annak az országnak szereznek dicsőséget. A Szlovák Olimpiai Bizottság honlapján most is olvasható…”
- kiváló, garantáltan semleges állásfoglalás

“Egy kicsit azonban gy élték meg, hogy a csehszlovák államban Benesék a szlovákokat is elnyomták “
– A XXI. Századbn a mgnhzk szerpe amgy is tlrtklt.

“Szlovákia egy fiatal, állam, amelyet nagyon sok lakója szeretne hagyományosan homogén nemzetállamnak látni.“
– Egész új színben tűnik fel előttem Szlovákia.
(Az utóbbi 3) Veretes hazugságok szlovákokról, magyarokról 2007/12/17

“A különbság csupán annyi, hogy a párok tagjai ugyan felvehetik egymás nevét, de a "né" kitételt semelyikük sem használhatja.” Gyurcsány sorsa is múlhat a mai napon 2007/12/17
-A különbság rögtön ott van, a Kiskunság mellett balra.
Angyalföld61 Creative Commons License 2007.12.14 0 0 258
Kedves Jövőbelátó Index!
A cikkben említett képviselő-testületi ülés 14.00 órakor kezdődött el. Voltak napirend előtti hozzászólások mindkét oldalról (viszont csúnya vita nem!) a fideszes képviselők ezt követően hagyták el a termet.
Hogy sikerült erről 13.52-kor múlt időben írni?
Lottószámjóslás nem menne?
Arra többen vevők lennénk, a'szem!




A XIII. kerületben szabad zsidózni

* Nagy B. György

| 2007. 12. 13., 13:52 | Frissítve: 17 órája

Sem a XIII. kerületi küldöttgyűlés, sem a helyi etikai bizottság nem találta antiszemitának a Döry Miklós azon kijelentését, amivel az SZDSZ és a Fidesz értelmezése szerint Izraelbe küldte az egyik izraeli-magyar állampolgárságú fideszes képviselőt. Az olykor burkoltan cigányozó szocialista városatya ügyében a jelek szerint a budapesti MSZP elnöksége is elfogadja a helyi döntést, és nem fellebbez. Ám a Döry-ügy, legalábbis a XIII. kerületben korántsem simult el, ennek kapcsán a képviselőtestület ülése csúnya vitába torkollott, és a Fidesz-frakció kivonult.
kb. Creative Commons License 2007.12.13 0 0 257
"Ellopták a japán védelmi rendszer titkát
| 2007. december 13., csütörtök 09:09

Csütörtök reggel letartóztatták Macuucsi Szumitika haditengerészeti parancsnokhelyettest, a japán hadseregtől. A tiszt még 2002-ben fontos adatokat küldött el a készülő japán-amerikai rakétaelhárítási rendszerről. A terveket a tengerészet akadémiájának egyik tanára kapta meg, aki az intézményben többekkel is megosztotta.

Az adatok között szigorúan titkos értesülések is voltak a több japán torpedórombolón és amerikai hadihajón alkalmazott Aegis radarrendszerről. A 2015-re tervezett Aegis kínai és észak-koreai rakétákkal védte volna Japánt. A kiszivárogtatás akár évekre is visszavetheti kiépítését." - http://index.hu/politika/kulhirek/336200/

Vagy valódi breaking news lesz ebből (a japán-amerikai Aegis kínai és észak-koreai rakétákkal védte volna Japánt) vagy az index egyszerűen kifelejtett egy "ellen" szócskát a mondatból. Vajon melyik lehet? :-)
Geminián Creative Commons License 2007.12.13 0 0 256
"Halálos baleset az Egér úton
MTI
| 2007. december 12., szerda 23:07
Halálos kimenetelű baleset történt szerda este tíz óra tájban a főváros XI. kerületében, az Egér úton. Két személygépkocsi ütközött össze, a baleset következtében egy ember életét vesztette, egy másik megsérült. A baleset körülményei egyelőre nem ismertek."


Egérút a tisztes neve, kedves index. Így egybe! Bármilyen meglepő is.
De ezt még a gugli is tudja, csak Ti nem, immár sokadszorra ... :(

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!