Keresés

Részletes keresés

Kis Ádám Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1421

Kedves leemy!

 

El kell hogy áruljam, életem egyik legnagyobb meglepetése az volt, amikor egy szemináriumon egy hallgatóm beadta hozzám az egyik tanulmányomat, amelyet a webről szedett le, és még - az amúgy nagyon jellegzetes - címét sem változtatta meg. Talán meglep, hogy kettest adtam rá, mert díjaztam, hogy megkereste. A helyzet paradox, mert ha odaírja, hogy ez az én cikkem, akkor nem adhatta volna be, bár még jobb jegyet érdemelt volna, mert észreveszi, hogy szerzője is van a cikknek.

 

Nos, a dolog azért zavaró, és ennek a goromba véderődnek azért nincs igaza, mert az asszony szó mindenféle vonatkozásainak kikutatását nem azért adták fel neked, hogy megtudják az asszony szó mindenféle vonatkozásait, hanem hogy te önállóan dolgozva megtanuld, hogyan lehet ezeket a dolgokat megtalálni.

 

Annak idején, a múlt század közepén, amikor én voltam hasonló helyzetben, egy ilyen fweladattal napok is elteltek, mert be kellett ülni a könyvtárba, és kikérni egy halom könyvet, átnézni őket, majd utána azokat, amelyekre az először olvasott könyvek hivatkoznak. De ezután az embernek lett némi fogalma arról, hogyan lehet valamit kikutatni.

 

Mára a helyzet megváltozott, én sem megyek már ilyesmiért a könyvtárba (bár meg kell mondanom, az a hangulat hiányzik, dehát az élet rohan, és a könyvtár kifejezetten lassú hely).

 

Igazából azt nem értem, ha tudtad, hogy van Magyarulez, hogy itt van kit megkérdezni, akkor nem vagy teljesen béna informatikailag. Az a szó, hogy Google, nem mond neked semmit?

 

Most elvtelen leszek, és elárulom, hogy ha beírod a google keresőjébe az asszony és a nyelvtörténet szót, kapsz 8320 találatot. Nem kell megijedni, szerintem a dolgozatodat az első 10-ből meg tudod írni. Még csak annyit, hogy a hallgatóim már ritkán "zaklatnak" ilyen kérdésekkel, mert visszakérdezek, hogy nem ismeri a Google-t? (Jó, én éppen ezt tanítom.)

Előzmény: leemy (1416)
Kis Ádám Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1420
...ami állítólag városi legenda.
Előzmény: Yogi (1419)
Yogi Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1419
Az eszkimókról például köztudott, hogy legalább száz szavuk van a hóban lustálkodó jegesmedvére.
Előzmény: Törölt nick (1418)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1418
Van-e bármely nyelven "lusta maci/medve" kifejezés? Mert akkor annak tudom az egyik eredetét :-))))
Előzmény: Yogi (1417)
Yogi Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1417
Erre találták ki a bibliográfiát. Az jól megmutatja neked, hogy hol érdemes még utánanézni. Például:
ÁKE; EtSz; OssLw 17; TESz; MSFOu 151: 253; TörK 164.

(Mellesleg a fórumozásnak nem alapvető funkciója a második hozzászólással ledorongolni a tíz éve itt kocsmázó törzsvendégeket. Még ha igazad lenne, akkor sem, de itt történetesen nincs.)
Előzmény: leemy (1416)
leemy Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1416
Természetesen önerőből fogom megcsinálni kedves RUMCI, csak úgy gondoltam ha többmindent hozzáolvasok akkor jobban tudok róla következtetéseket levonni, véleményt alkotni meg mindent ami ehhez kell. 5-6 oldalt nem lehet azzal összehozni hogy kiidézem az összes jelentést az összes szótárból. Na mindegy, össze fogom hozni csak gondoltam kérek segítséget attól aki hasznos tanácsot tud adni, hiszen ha jól tudom ez a fórumozás egyik alap funkciója hogy "segítsek a másiknak"..  de nem gond már nem kell több segítség.
Yogi Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1415
Ha jól értem, akkor az EWUng szerint is van köze.
Előzmény: amanibhavam (1413)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1414
Jut ezsembe: a múltkor fogmosásnál két hányás között azon elmélkedtem, h miért pont "lusta kutya". Hogy lett a hűségesből lusta, és miylen viszonyban van a "lusta disznó"-val?
amanibhavam Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1413
Köszönöm, érzésem szerint is, de ki tudja, ugye:)
Előzmény: scasc (1412)
scasc Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1412
ez nem tudományos, meg vaszleg nem elégít ki semilyen értelemben, de szerintem van.
Előzmény: amanibhavam (1410)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1411
Basszus, ha már válaszolni nem tudtok, h hol nézhetne utána, mert a kérdés ez volt, és nem az, h helyette megírjátok, akkor cseszegetés helyett nem tudnátok szerencsétlent legalább békén hagyni??? Ez a hozzáállás undorító.
Előzmény: rumci (1408)
amanibhavam Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1410
Szervusztok,

az évődik ige eredetére lennék kíváncsi. Tudnátok segíteni? Van köze az eszik igéhez? Ha nincs, van nyoma egy nem reflexív alaknak?
Előre is köszönöm.
scasc Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1409
Egyedül a szó szociológiai/szociolingvisztikai hátteréről, és a XIII.-XXI. sz.-i jelentésváltozásairól lehetne 5-6 oldalt írni...
Előzmény: leemy (1407)
rumci Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1408
Csak nem nyelvészeti proszemináriumra kéne szóéletrajzot írnod? Azt azért tanulságosabb önerőből megcsinálni.
Előzmény: leemy (1407)
leemy Creative Commons License 2008.11.20 0 0 1407
Sziasztok!
Szeretnék egy kis segítséget kérni akinek van ötlete: az "asszony" szóról kéne egy 5-6 olalas beszámolót írnom, jövö péntekre, és ebbe tulajdonképp minden beletartozik ami a szóval kapcsolatos( etimológiai vonatkozások, szinonímák, azok vonatkozásai, szóval minden amit erről a szóról össze lehet hozni). A probléma viszont az hogy bár ugyan szótárak vannak amibe utána tudok nézni, de abból közel sem jön ki 5-6 oldal..

Valaki tud esetleg valamit hol tudnék én ennek bővebben utána nézni?? bármi jó ami használható! Előre is nagyon köszönöm a segítséget!

tijja Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1406

találtam valamit, h. "hasonlósági jelentésátvitellel" képződött (szleng) szó kóborolból lett --- > kolbászol

 

itt: nevarchivum.klte.hu/szleng/szakdolg/t_e.doc

Előzmény: Törölt nick (1401)
Yogi Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1405
Ezek szerint lehet, hogy ugyanaz a szó
Nem tudom.

ma is él a hón szó a nyelvünkben.
Persze hogy él, ettől függetlenül.
Előzmény: egy mutáns (1404)
egy mutáns Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1404

Hónolás: 'bemélyedés marása a felületbe'.

Korábban ezt írtad:

Ugyanaz: 'a felkar belső oldala és a mellkas oldalsó része közti mélyedés'.

Ezek szerint lehet, hogy ugyanaz a szó, és ma is él a hón szó a nyelvünkben.

1m

Előzmény: Yogi (1403)
Yogi Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1403
Hónolás: 'bemélyedés marása a felületbe'.
Előzmény: egy mutáns (1402)
egy mutáns Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1402

Van olyan szó is, hogy hónolás, ami nem tudom pontosan mit jelent, de pl. a motorok hengerét szokták hónolni, azt hiszem, a síma hengerétől kissé eltérő felületet képeznek így. Szerintem ugyanaz a szó lehet.

1m

Előzmény: scasc (1400)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1401
Másik topikban vetődött föl: honnan eredhet a "kolbászol" szó kb. "ténfereg" jelentése?
scasc Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1400
vált semmiképpen. legfeljebb váll-at, de valójában azt sem. A váll, ugyebár, klasszikusan nem a strukturalista gondolkodást tükröző _ízületet_ jelölte, hanem annak felső felületét/oldalát. (különben nehezen értelmezhető a vállra, vállon, stb. konstrukció). A hón pedig a "belső" oldalát. Van, aki felkarkén értelmezi a hónt.

A hónaljon kívül vesd még össze: hónom alá vettem.
Előzmény: zöldfülű hóbagoly (1398)
Yogi Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1399
Most nincs mellettem könyv, de nagyon meglepődnék.
Előzmény: zöldfülű hóbagoly (1398)
zöldfülű hóbagoly Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1398
tehát nincs kizárva, hogy a hón esetleg vál-t jelenthetett ???
Előzmény: Yogi (1397)
Yogi Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1397
Tehát akkor mi lenne a HÓN?
Ugyanaz: 'a felkar belső oldala és a mellkas oldalsó része közti mélyedés'.

Honnan ered a hónalj?
A hón szó finnugor vagy uráli eredetű, de lehet, hogy a hón+alj összetétel is ilyen régi; mindenesetre némely rokon nyelvben is megtalálható.
Előzmény: zöldfülű hóbagoly (1396)
zöldfülű hóbagoly Creative Commons License 2008.11.12 0 0 1396
KÉRDÉS :

Honnan ered a hónalj ? Mivel a hónalj ALUL van, így számomra logikus, hogy a szó összetett. Tehát akkor mi lenne a HÓN ????
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.09 0 0 1395

OFF

Szerintem egyik latin mondat sem értelmes (habár lehet, hogy csak én nem értem), de kifejtésük itt erősen offtopik lenne. Azt mindenesetre látom, hogy a gugli mindkettőre ad német nyelvű találatokat.

ON

Előzmény: scasc (1393)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.09 0 0 1394

OFF

Régen, nagyon régen hallottam. De olvasni is lehet róla, ld. pl. http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/humor/priapus.html

ON

 

Előzmény: Via Galvani (1389)
scasc Creative Commons License 2008.11.09 0 0 1393
"Caesar ora calssis romana" — Cézár megcsókolt egy klassz római csajt.




Ez tetszett még, bár ehhez kell egy kis német ismeret, fonetika is (pl. különösen délnémet d~t, b~p, g~k egybeesése. (ez, ellenben a másikkal, latinul nem értelmes, de minden egyes szava latin, és félre van fordítva).

— Unus ignis quis vir multum ab audere et exclamavit: "Studium fuga, meum prohibere!"

— Ein Feuerwehrmann fiel vom Wagen und rief: "Ei, verflucht, mein Hintern!"



Hát, legalább egy-két ilyen viccel fel tudták lazítani az egyébként tény ami tény elég száraz latinórát.

(Az első németül még szójátékabb: classis romana = römische Flotte / flotte Römerin).


Ja, németül tanultam a latint...
Előzmény: Via Galvani (1389)
scasc Creative Commons License 2008.11.09 0 0 1392
LOL, komolyan LOL. A szó szoros értelmében.
Előzmény: Törölt nick (1386)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!