Keresés

Részletes keresés

Kvász Ivor Creative Commons License 2007.12.03 0 0 1266
Kiss Lajost illetően egyetértek veled, nagyon sok bajom van a szótárával.
Előzmény: bilca (1265)
bilca Creative Commons License 2007.12.03 0 0 1265

Kedves Ivor!

Mind a kettőben igazad van. A Bilce-Bilkébe már bekeveredtem, itt tévesztettem, de a fehérrel - egyelőre még - nem tudok egyetérteni, mert akkor miért nem Belke lett a patak neve? (fixa ideám, hogy a bil- és a bel-, nem helyettesíthető, mint a tiszai tájszólásban a vér-vír, vagy a fehér-fehír). Kiss Lajos is tévedhet, vagy megelégszik az egyszerű, senkit nem zavaró, magyarázattal. Mert bilke-fehér - és akkor mi van?

Igazad van Bukovinával is (előttem volt a térkép), de ez a közelség :))))))

Köszi a helyreigazítást.

Bilca

Előzmény: Kvász Ivor (1264)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.12.02 0 0 1264
Az, ami nyolc kilométerre van Ilosvától, nem Bilce, hanem Bilke. Kiss Lajos szerint a patakjáról kapta a nevét, az pedig a szláv 'fehér' szóból.

Bilca nem Moldvában van, hanem Bukovinában és ő is egy patakról kapta a nevét, arról, amely pont mellette egyesül a Szucsávával (Bilca Mare). Erre vonatkozóan nem találtam forrást, de nagy tétben arra fogadnék, hogy az előzővel azonos eredetű.
Előzmény: bilca (1262)
Törölt nick Creative Commons License 2007.12.01 0 0 1263

Valóban így van. Az Odüsszeia 5. sorában is pontosan ezt látjuk:

 

arnumenos hên te psuchên kai noston hetairôn.

  • arnumenos -- verb; nominative singular masculine of present participle middle of <arnumai> win -- seeking to save
  • hên -- possessive pronoun, accusative singular feminine of <hos> his -- his
  • te -- conjunction; <te> and -- ...
  • psuchên -- noun; accusative singular feminine of <psuchê> soul -- life
  • kai -- conjunction; <kai> and -- and
  • noston -- noun; accusative singular masculine of <nostos> return -- the return
  • hetairôn -- noun; genitive plural masculine of <hetairos> comrade -- of his comrades

Forrás: http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/grkol-3-R.html

Előzmény: Törölt nick (1257)
bilca Creative Commons License 2007.11.30 0 0 1262
Szevasztok!

Tud valaki az alábbi táj, vagy helységnevek eredetéről valamit mondani?

Bilce, (nyolc kilométerre Ilosvától) Ukrajna

Bilca, Moldvában (Ma Szucsáva megye) Románia

Билећа (Bileća), Bosznia és Hercegovina

Bilecik, Törökország

Bilece, Törökország

 

Üdvözlettel: Bilca

scasc Creative Commons License 2007.11.30 0 0 1261
Nem ez lenne az első eset, hogy átvesznek egy újlatin kifejezést, és humanista tudósok visszalatinizálják.
Előzmény: Törölt nick (1260)
Törölt nick Creative Commons License 2007.11.30 0 0 1260
Dante Isteni színjáték V. éneke (?), Benigni szavalja végig minden csüt este a RAI Unon: ott már, ha jól hallottam, Danténél "rotta".
Előzmény: Törölt nick (1259)
Törölt nick Creative Commons License 2007.11.28 0 0 1259
A film középkori olaszról beszélt, ott kéne utánanézni, nem a maiban.
Előzmény: Via Galvani (1258)
Via Galvani Creative Commons License 2007.11.28 0 0 1258
A mai olaszban: "banca rotta" volna.
Rupta = nem latin?
Előzmény: Törölt nick (1255)
Törölt nick Creative Commons License 2007.11.28 0 0 1257
Az algos vban fáldalmat jelent, de a nostos nem hazát, hanem a hazába való visszatérést!
Előzmény: scasc (1256)
scasc Creative Commons License 2007.11.28 0 0 1256
Na, ezt kéne ma is csinálni a bankokkal, ha átvertek valakit, törni zúzni a székházaikait, esetleg radikálisabb esetben a vezérigazgatót is. Most pl. tök aktuális az amerikai másodrendű jelzálogbotrány kapcsán. Az általános média nem szentel neki elég figyelmet (a szaksajtó részben). De ehelyett mit csinálnak? Lényegében államilag megtámogatják őket (Fed, ECB, BoJ), hogy folytathassák bűzös tevékenységüket.*


*) Légyszíves vegyétek egy kis iróniával, ismertek, ennyire nem vagyok radikális :-), de azért van benne valami, ha az emberek "nosztalgiáznak".

(a nosztalgia meg igazából eredetileg honvágyat jelentett, nem időbeli vágyakozást. haza + fájdalom). <--- hogy ne legyen teljesen off-topic :-)
Előzmény: Törölt nick (1255)
Törölt nick Creative Commons License 2007.11.28 0 0 1255
Tegnap láttam a Monty-s Terry Jonesszal a Spectrumon a Szám-sztori című doksi filmet és nagyon jó volt.

A filmből a matematika története mellett kiderült,hogy az angol bankrupt(csőd) kifejezés eredete az olasz banka rupta, "összetört pad" kifejezésből származik.
A középkori városállamok mindegyike más-más pénzt veretett,és ezért szükség volt nagyszámú pénzváltóra,aki ha esküjét szegve átvert valakit,akkor összetörték a pénzváltó asztalát.

Érdemes megnézni ha ismétlik,mert nagyon klassz kis film.
Onogur Creative Commons License 2007.09.06 0 0 1254
Ment az anyag oda is.
Előzmény: Kis Ádám (1253)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.09.06 0 0 1253
Légy szíves, nekem is
Előzmény: Onogur (1252)
Onogur Creative Commons License 2007.09.06 0 0 1252
rumci, milyennincs!

Anyag ment. Csereanyagot köszönöm.
Előzmény: Onogur (1251)
Onogur Creative Commons License 2007.09.05 0 0 1251
Sikerült nekem is beszereznem ugyanazon forrásból az EUWdb-t. Akit érdekel, küldjön mélt.
Előzmény: nannaa (1240)
rumci Creative Commons License 2007.08.19 0 0 1250
Küldtem mélt, remélem, él az adatlapodon megadott címed.
Előzmény: nannaa (1240)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.18 0 0 1249
A név eredetére pedig korabeli forrást idéz: [Pallanka] "palánk, a töröknek nagyobb várak köré előörsül elhegyezett kis földvára" (Maksay Ferenc szerk.: Urbáriumok. XVI-XVII. század. Bp., 1959, 829). Érdekes, hogy Palánka helyén a középkorban földvár is létezett (1308, "Feldwar").
Előzmény: Yogi (1248)
Yogi Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1248
Így írja Kiss Lajos is. Bácskapalánkára pedig 1690-et hoz első említésként.
Előzmény: milyennincs (1247)
milyennincs Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1247

Drégely és Palánk hajdan két község volt. "Drégelynek rommá lőtt várát a hódítók nem használhatták többé, és nem is építették újjá, 1575-ben (az ostrom 1552-ben volt) a Nógrád-drégelyi, esztergomi és szécsényi bégek Drégely község temploma körül árkot ástak, és erős palánkvárat építettek oda kb. kétezer lovas számára. Ez az eleinte Új-Drégelynek, később Palánknak nevezett erőd volt a környékbeli portyázások kiindulópontja."  Forrás

Addigra az erődítés-típus kialakult, ha építettek, ilyet építettek. Drégelynél nem volt szükség a kővár megerősítésére ill. újjáépítésére.(nem állt fent a szükségessége)

Előzmény: Kvász Ivor (1246)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1246
Drégelypalánk? Az nem esik a Belgrád-Buda útvonalra.
Előzmény: Kvász Ivor (1245)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1245
Itt most nincs, de a szerb Wikipédia szerint
"Прва насеља се подижу у XI веку, а назив Паланка се помиње 1593. године."
Előzmény: milyennincs (1244)
milyennincs Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1244
van neked, meg tudod nézni? vagy meg tudná nézni valaki, köszönöm. (a többi ~ palanka nevű is érdekelne - tkp. mind:)
Előzmény: Kvász Ivor (1243)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1243
Kiss Lajosban biztosan benne van, hogy mikori az első adat a bácskai Bácspalánka település nevére.
Előzmény: milyennincs (1242)
milyennincs Creative Commons License 2007.08.17 0 0 1242

ad palánk

Kaptam egy jó cikket (pdf-ben), török szerzőtől a témában, ami alapján úgy néz ki, hogy bár a törökök által a Buda-Belgrád útvonal védelmére egy más célú és típusú erődítésből  (ostromhoz használt havale) kialakított/kifejlesztett erőd típusról van szó, s a törökben is palanka néven él, az a kortárs német katonai szakírók elterjesztette szakifejezésen alapul, és Evliya Celebi és pecevi munkái során, ill. a magyar-török együttélés révén került át a törökbe, mint egy frissen kialakult erőd-típus elnevezése. Így hajlani kényszerülök a latin-német vonalra. (további részletek a VÁRAK - VÁRROMOK 19406,19408,19425 hsz-ekben)

Az, hogy 1792-es az első kerítéskénti említése (jóval a hódoltság után és a palánkvárak erodálása, funkcióváltása, elvárosiasodása közepette) a palánk funkciója megváltozásának következménye lehet.

Előzmény: milyennincs (1220)
Onogur Creative Commons License 2007.08.16 0 0 1241
Te is freemail-es vagy. Az új béta verzióban új levél írását kezdeményezed és ott van óriáslevél csatolása. Itt azt az állományt kell csatolni, ami múltkor letöltődött.
Előzmény: nannaa (1240)
nannaa Creative Commons License 2007.08.16 0 0 1240
Ha valahogy sikerül rájönnöm, hogy hogyan lehet küldeni, szivesen elküldöm, és örömmel fogadom a felajánlásodat. :-)))
Előzmény: Onogur (1232)
nannaa Creative Commons License 2007.08.16 0 0 1239

Mivel limitált a net hozzáférésem - ugyanis a munkahelyemen vagyok, és a saját gépem pár hete felmondta a szolgálatot, de még nem sikerült keriteni másikat - igy csak a kolléga gépém pötyögök...ha épp elszalad valamerre, aztán ha megjön rövid időn belül deportál:-), ezért még nem sikerült megnéznem ezeket az oldalakat, de legkésőbb hétvégén nekiülök, és utána keresgélek. :-)

 

És valszeg a hétvégén fogom tudni az UEW elküldését is csak komolyabban végiggondolni, illetve próbálkozni vele.

Előzmény: Kvász Ivor (1234)
nannaa Creative Commons License 2007.08.16 0 0 1238
Telepiteni kellett, mint a programokat. Ráadásul csak többszöri próbálkozásra sikerült, mivel kért tőlem valamit, amiből nekem csak egy régebbi verzió volt meg. De aztán nem találtam senkit sem, akinek ez az ujabb valami meglett volna, úgyhogy megpróbáltam úgy lehúzni, ami végülis sikerült, de pont ezért nem vagyok benne teljesen biztos, hogy minden működik-e rajta, aminek kellene.  
Előzmény: Onogur (1232)
Kvász Ivor Creative Commons License 2007.08.16 0 0 1237
Meg a Szarvas-Simonyi, még a 19.-ből:)
Előzmény: nannaa (1235)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!