nem vagy vele egyedül. Az Axelero elnevezésről Straub Elek úr az anyacég elnöke mondta (azazhogy írta) a következőket - ő még szóba áll a prosztóval, bármilyen hihetetlen... - dolgozói reklamációra:
"
Az AXELERO nevet hosszu előkészités után határoztuk el, nyelvészeket, kommunkációs szakembereket is meghallgatva. Sőt bizonyos körben volt ötletgyüjtés is. Végül ez a név lett a nyerő, meg fogjuk szeretni.
A név sose önmagában jó, vagy rosz, a mögötte lévő tartalom alapján döntünk. Vajon ki szavazott volna olyan nevekre az intraneten, mint Hewlett Packard, MICROSOFT, IBM, TELIA, FRANCE TELECOM, stb?
A változás oka, hogy egy kizárólag az internetes világhoz köthető, nemzetközileg is használható, internetes cimként a szomszédos országokban eddig nem lefoglalt neve legyen a MATÁV csoport internetes vállalatának. A csoporthoz való tartozást egyébként hangsulyozzuk.
"
Nos... Nem állítom, hogy betűre egyetértenék a főfőnökkel, sőt. Azt azonban meg kell hagyni, hogy a sok kötöttség és szűkös lehetőségek között mozogva valóban nehéz egy jó nevet lelni manapság, amikor "van pénzem, hát levédek vagy három tucat elnevezést" alapon a nemzetközi jogvédelem alapján bármit le lehet foglalni, akkor is, ha a jogtulajdonosnak esze ágában sincs azt használni.
Ami Straub úr fennidézett szavaiból nem derült ki: Mindenáron rímelni akartak a ma hazánkban legelterjedtebb processzortípus nevére. Ne kérdezd, miért, nem tudom. Én elleneztem volna, ha döntéshozó helyzetben lehettem volna.
Még az előző főfőnök idejéből egy info az anyacég nevéről:
Csak azért maradhatott MATÁV, mert az állam akkor még aranyrészvény-tulajdonos volt, és megvétózta a HUNTELCOM-ot. Jól tette. Talán az egyetlen jó cselekedete az akkori kormányzatnak.
Felvagyok dúlva!Ilyen elfuserált nevet , mint az "axelero"... Új szolgáltatót keresnék , ha lenne felénk. Ki engedte meg ennek a sznob bandának ,hogy ne magyar nevet válasszanak ? A MATÁV se egy költészet de legalább magyar szavakból rakták össze. Egyáltalán mi az etimológiája ? Ki az az axel? Springer? Pausen?Miért nem írtak ki a névre pályázatot az interneten?
Káp ily' mélységű elemzését én már képtelen vagyok követni, McBucktam :-))) .
Azé' még engedjétek + nekem, hogy visszatérjek (2) alatti kérdésemre:
Természetesen Kohn, hiszen ha Grühn találta föl, akkor ma gründenzátornak hívnák.
Ami Khápot illeti, az a Háp görögösen ejtve (kicsit előbbre hozva a kezdőhangot a palátum irányában). A Háp viszont, mint tudjuk, kacsaszó, és a kacsa viszont bekapja a nokedlit, azaz galuskafaló. A galuska nem tom mi, de a falóról már hallottam. A faló = dona (timeo danaos et dona ferentes), melyet csak a rossz helyesírás torzított a donnából. Következésképp helytelen Kháp istenről beszélni, mikot az istennő (donna).
Kis Ádám
A tudomány kedvéért: Káp Istennek ezzel a fej alaku növénnyel áldoztak (kiszorítván az emberáldozatot ), a kereszténység felvétele után az áldozat eszköze az ostya lett , így a pogány áldozat eszközét is (tudatlanságból) ostyaként kezdték nevezni .KÁP+OSTYA =káposzta!
Azt hiszem ez kézenfekvő így a vitát lezárhatjuk.
UI.
Kháp egyébként az egészség Istene volt , máig is ha valaki "khápcit mond" azt válaszoljuk , hogy egészségére!
De lehet ,hogy hun eredetü: lásd "székely káposzta".
A honfoglalóknál különösen a megyer törzsnél volt kedvelt a kultusza innen ered a "káposztásmegyer " helynév.
Nagyon jó nyomon vagytok káp ügyben. A szakirodalom (Babits Mihály) már bebizonyította ezen állítások helyességét. A Káp isten kultuszának legújabb
fétise amúgy a kápé.
Vigyázzunk az ilyen topikokkal, mert egyszercsak kiugrik a csimpánz a bokorból , aztán hetekig megnézhetjük magunkat.
pupák aki már nem olyan Kíváncsi,mint az internettón volt.:-(
Igen, az is a valószínűsít7ő magyarázatok közé tartozik, de magam részéről az általam leírt változatot tartom valószínűbbnek. ;-)
Továbbá ne 1/2erkezzünk el a kápáról sem, ami a terménytároló edények megragadására is szolgáló szegély...
Más, kicsit OFF (ha nem jártál volna mostság a "Lennél Te is..." topikon):
Tudod-e kinek a nevéhez fűződik a stacionárius elektromos tér elvén működő tárolóelem feltalálása?
Kedves L.W.!
Szerintem a fejtegetésed második fele téves. Nem káp+hozta, hanem káp+oszta, azaz, amit káp osztott.
Egyébként ez összefüggésben van a káptalannal is, amelyik eszzerint eredetileg istentelent jeletett.
Kis Ádám
Káp0szta:
Ősi ug0r eredetű szó, Káp istenséggel kapcs0lat0s. Káp az ősi sámánista hiedelemvilág egyik termékenységistene, akinek az ajándéka a káp0szta. Káp0szta = Káp h0zta.
Sokszor van, hogy valamiről azt hiszem, heuréka!, tudom, a szó honnan ered - és ha utánanézek, komoly (?) nyelvészek - akár már évszázada is - adtak rá magyarázatot, hihetőt. Hihetőt? Másnak, de nekem nem...
Ez a topic legyen hát az amatőr (ami nem minőség, csak kategória :) etimológusoké...