Keresés

Részletes keresés

Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 216
Lehet, hogy Barcikán pámpuska, és nem fánk, de Berentén már pampuska, és fánkot jelent. Komolyan, nagymamám így hívta.
Előzmény: GOMBÓC (215)
GOMBÓC Creative Commons License 2001.02.23 0 0 215
Szintén Barcikai sztori, szintén romákkal:
A főutcán megy a nagyi, az anyuka és a kisgyerek.
A mama elől, az anya a fisfiút rángatja maga után, aki persze égtelenül visít. Az öregasszony hátraordít:- Te, Mari te, csítíjd el azt a kűjöt, mer falho vágom!(természeresen nyerő akcentussal)
Édi mi?
GOMBÓC Creative Commons License 2001.02.23 0 0 214
55. Nem pampuska, hanem pámpuska.
Nem fánk.
mouser Creative Commons License 2001.02.23 0 0 213
a szőke kóla a narancsos üdítők gyűjtőneve... :-)
Előzmény: Híd (211)
mouser Creative Commons License 2001.02.23 0 0 212
:-P
Előzmény: Híd (209)
Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 211
Barcikán minden, ami öntapadós levonó. Még az öntapadós tapéta is levonós tapéta.

A "barna kóla" ugye elég egyértelműen kóla lehet csak. De vajon mi is lehet a "szőke kóla"?

Előzmény: PETYUS (208)
PETYUS Creative Commons License 2001.02.23 0 0 210
Furik: talicska
Előzmény: Stebe (191)
Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 209
pampuska: fánk
Előzmény: GOMBÓC (205)
PETYUS Creative Commons License 2001.02.23 0 0 208
A levonó a nedvesen működő papír hordozóanyagú festékmatrica.
Előzmény: zsosz (203)
mouser Creative Commons License 2001.02.23 0 0 207
pampuska=fánk
Előzmény: GOMBÓC (205)
Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 206
A levonó is barcikai: matricát jelent.

Barcika mellett van egy falu Szuhakálló, ahol van egy ún. nyelvjárássziget. Egy ismerősöm mesélte, hogy egy csuklósbuszon utazott, mikor felszállt egy cigányasszony elöl, hátul ült az ismerőse. Meglátták egymást: "Háová miész Máoris?" - kérdezte az egyik. "Mégyék Báorcikáorá kápáráosrá!" - hangzott a válasz.

Előzmény: zsosz (203)
GOMBÓC Creative Commons License 2001.02.23 0 0 205
55.-pámpuska
Na???
PETYUS Creative Commons License 2001.02.23 0 0 204
Bandura: sokhúrú ukrán népi hangszer
Előzmény: Gejza21 (166)
zsosz Creative Commons License 2001.02.23 0 0 203
levonoo

(bocs, nincs eekezetem!)

GOMBÓC Creative Commons License 2001.02.23 0 0 202
Mondtam, hogy egyéni. Hát az ugy volt, hogy van egy szerelmetes pár ismerősöm, akik már unták az évek óta használt szeretlek, imádlak kifejezéseket és valahogyan a nevük betűiből számolták ezt ki! Akkor a koliba eléggé elhíresült.

Én is Kazincbarcikáról származom, bár ezt nem kérdezte senki, bocs!

Előzmény: fönök (200)
Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 201
A szüleim ott élnek, én 14 évesen elkerültem onnan. Lakóhelyeim azóta: Kecskemét, Debrecen, Tartu, újra 1 évig Kbarcika, Fonyód, jelenleg: Székesfehérvár és Szeged.
Előzmény: GOMBÓC (199)
fönök Creative Commons License 2001.02.23 0 0 200
Milyen nyelven, ha szabad kérdeznem?
Előzmény: GOMBÓC (198)
GOMBÓC Creative Commons License 2001.02.23 0 0 199
Híd Barcikai vagy jól tájékozott? Ha szabad...
GOMBÓC Creative Commons License 2001.02.23 0 0 198
KOFÜNYIKI
Én nagyon hű vagyok a címhez, ezt nem sokan ismerik!
Teljesen egyéni!
Jelentése: szeretlek
cefo Creative Commons License 2001.02.23 0 0 197
Üdv!

"devizaliberalizáció"

cefo

Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 196
makuka: napraforgómag (Kazincbarcika, Borsod)

Off: De ami csúcs: Észtországban láttam egy trafikot, ahol magyar napraforgómagot, és makuka volt ráírva. Tehát borsodi napraforgómagot árultak Tartuban! Ilyen világhírű. Pedig 1997-ben Torgyán még nem is volt FV miniszter.
On.

Előzmény: Stebe (191)
Larel Anorien Creative Commons License 2001.02.23 0 0 195
A cicege (vagy tócsni) egy krumplis-lisztes, olajban kisütött puffancs, kicsi borssal.Finom.:)
Don_Fülig_di_St_James Creative Commons License 2001.02.23 0 0 194
Példamondat következik:

-Ne razsnakolj már gyermekem!

fönök Creative Commons License 2001.02.23 0 0 193
Mivel az én családom mindenhonnan való, így nagyon nehéz eredetet megadni.
fajin=jó (Mátra)
51. plajbász=toll, írószerszám
52. elgyallósodott (Ipoly mente)
52. böceges (Erdély?)
53. csin (csinbe adni)
54. fór
Stebe Creative Commons License 2001.02.23 0 0 192
A Fidibusz egy gyujtooszerszaam

EEs a plajbaasz? (51.)

Stebe Creative Commons License 2001.02.23 0 0 191
Sziasztok!
A cicegeet ismeri valaki Bereetnek?
48. ludaaj
49.makuka
50. furik

(bocs, nincs eekezetem!)

amata Creative Commons License 2001.02.23 0 0 190
Sziasztot!
Tetszik a topik.
47. Engem egyszer a feerjem nagymamaaja megkeert, hogy ha boltba megyek, ugyan venneek maar a gangaara egy kis szatyingot.(Heves m.)

Maffi Creative Commons License 2001.02.23 0 0 189
Sziasztok!Én is tudok egy olyan szót , amit más nem (legalábbis remélem:) )Szóval az a bizonyos szó a :ehhhe. Ami annyit tesz,hogy bevagy fenyítve ,de csak viccesen,és valahogy ez a hangsúlya: e-hhheeee.
Moll Flanders Creative Commons License 2001.02.23 0 0 188
Sajnos nem tudok mindent. Vidéki vagyok és csak azokat tudom ami nálunk volt :))
Még mindig nemtom mi a "bakafánt".
És a te 46-osod sem tudom.
Előzmény: Híd (186)
Híd Creative Commons License 2001.02.23 0 0 187
46 fidibusz

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!