Én tüzetesen elolvastam a szabványt, és kiderült, hogy nem kötelező megadni a kódolást. :-( Ilyenkor a böngészőnek kell ezt kitalálnia. Csakhogy a böngésző nem veszi észre, hogy ez egy magyar oldal, más pedig nem utal a kódolásra. Egy normális böngésző (megint nem az Operáról beszélek) ilyenkor logikusan az ISO-8859-1-et választja.
Nem látom a saját betűimet! Mindig utáltam a WYSIWYG-et. :-) Azt, hogy a hosszú kettős ékezetes betűk helyett karakter-referenciákat írok, még akkor kezdtem el, amikor nem tudtam a LANG trükkről. Aztán belejöttem. Igen, az Opera nem mutatja a betőimet. De nézd meg a Mozillát! (Már ha megfeleő erőgéped van...) Mindenki másnak hullámos és kalapos betűi vannak, az én ékezeteim viszont olyanok, amilyeneknek lenniük kell!
Tehát te abból indultál ki, hogy az egyik gépen AA fontok voltak, a másikon pedig normálisak!
Szerintem a hozzászólásban a pixeles jelző nem 1x1-es pixeleket jelent, hanem nagyobbakat. Ez nem az AA hiánya miatt van, hanem attól, hogy bitmap fontokat nagyít fel a rendszer, vagy rossz minőségű méretezhető fontokat használ.
Az én hozzászólásomat is félreértetted, ugyanis én nem az Operáról beszéltem. A topic címe nem számít! ;-) Bármilyen X-es programot használtam, mindenütt nyomorékok voltak a betűk. Az ISO-8859-1 fontokkal nem volt semmi gond. Szerintem a Red Hat-nál egyszerűen nem foglalkoztak eleget azzal, hogy ugyanolyan jó minőségű közép-európai fontot keressenek, mint amilyen a nyugati.
Character encoding: unknown
Document type: unknown
ezt a http://validator.w3.org írta (Opera helyi menü, Frame -> Validate HTML)
az aktuális oldalra (vagyis miközben gépeltem ezt a szöveget, csekkeltem, majd back és folytattam a gépelést :-)) ilyen kis apróságok miatt kedvelem többek közt az Operát)
Most nálad látszanak a saját ő, ű betűid? Mert egyedül a te hozzászólásaidban nem látok olyat (space van helyettük).
Ha az Opera dinamikusan van linkelve a Qt-hez (nem fordítva), az azt jelenti, hogy az Opera cseréje nélkül a Qt-t cserélgetheted alatta, mondjuk mindig az éppen legfrissebbre. (ez előnyös abban az esetben, ha más Qt-t használó programjaid is vannak, így ezek a programok közösen ugyanazt a Qt-t használják, ezáltal kevesebb helyet foglalva; és Qt szempontjából egyformán viselkednek; és ha valami új funkcióval bővül a Qt, amire szükséged van, akkor használhatod azt)
Pl. ilyen új funkció az AntiAliasing (AA) fontok esetén: ez még nincs abban a Qt-verzióban, amivel a statikus Operát linkelték. Elvileg ez széppé teszi a betűid. (gyakorlati tapasztalatom nincs e téren - asszem 4-es X is kéne a dologhoz, azom meg nincs :) )
Ha viszont Netscape alatt nem voltak rondák a betűk 3-as X alatt sem, akkor igazad van, ebben Opera bénább.
(meg szerintem ez az AA dolog kicsit erőforrás zabáló is, de lehet, hogy tévedek, mondom, hogy nincs gyakorlati tapasztalatom)
A statikus Opera pedig magában tartalmazza a Qt-t is, így jóval nagyobb helyet foglal, és újabb Opera verzió megjelenéséig azonos módon fog viselkedni.
Nem olyan egyszerű az összehasonlítás, ha két különböző disztribúcióról van szó. Nekem a Red Hat 7.1-gyel volt az a gondom, hogy akármilyen hozzá adott latin 2-es fontot telepítettem, rondák voltak a betűim.
Annyit azért az Index helyében megtennék (ezt meg is írtam nekik), hogy beleírom az oldalakba, vagy megmondom a szervernek, hogy ezek a karakterek ISO-8859-2 kódolás szerint értendőek. Szegény böngésző miből találná ki?
Itteni munkahelyi gepen jol megy az opera..De otthon valami fontkeszlet hianyozhat mert pixelesek az index oldalon a betuk (ugaynigy pixelesek gimpnel azok az elore megcsinalt szovegek)Mit rakjak fel?Ide azt hiszem anno sharedfonts kllett, meg meg valami....
nem; ez használt betűtípus és szabvány hiba (meg az, hogy magyarnak születtünk ;-) )
az ISO-8859-1 nem tartalmazza a magyar ékezetes karakterek közül ezeket: őŐ űŰ (o"O" u"U")
(ez a nyugat európai nyelveket támogatja)
az ISO-8859-2: ebben van rendes két vesszős őŐ és űŰ, viszont nincs hullámos (o~ O~) ill. kalapos (u^ U^)
(ez tartalmazza a közép-európai nyelvek karaktereit)
Linux alatt lehetőség van ISO-8859-2 betűtípus használatára, de nem biztos, hogy a disztribúciód alapból használja, szóval kell egy kis utólagos telepítés. Viszont Operával továbbra sem fogod tudni használni, szóval ha eddig nem volt, akkor felesleges ezzel bajlódnod.
A Netscape-nek viszont jót tesz. (View menü, encoding, ISO-8859-2, és voálá)
Abban igazad van, hogy a weboldal is tartalmazhat információt arról, hogy milyen kódolással vannak benne a karakterek, de vagy nem használják, vagy rosszul, és így a böngésző rossz karakterkészletet használ, ha rá van bízva a döntés, de ha az ember kézzel beállítja, hogy melyiket használja, akkor úgy lesz.
Nekem az a velemenyem, hogy jofajta allat az opera, de van meg rajta mit csiszolni. Pl. forwardolni akartam egy levelet a mailbox.hu-rol, erre kinyomott tobbszaz alert ablakot, hogy marpedig ez unencrypted, blabla... Talalkozott valaki ilyennel?
Emmeg egy linuxos opera debian alol, es :
áéíóöőúüűÁÉÍÓÖŐÚÜŰ
nfl, mint az látható, nekem sikerül Opera linuxos változatát használva magyar ékezetes betűket tartalmazó szöveget beírnom ide. Sőt. még látszanak is nálam.
ready, próbáld ki a beállítások variálásával (van bőven lehetőség)! pl. flickering, cache, és image témákban vannak sebességnövelő megoldások, és dokumentálva vannak a helpben!!
"Továbbra is várom a sikertörténeteket, melyekben az Operát sikerült rávenni Linux alatt arra, hogy mutassa a hosszú ö-t és ü-t, illetve arra, hogy hozzászóláskor lehessen használni ezeket a bet?ket is."
Akkor nekem most megint nagy lesz az arcom, mert nekem megy: űóüöúőáéíŰÓÜÖÚŐÁÉÍ. Különösebb sikertörténetem nincs hozzá. 5.0-ás verzió 20010510-es build. 3.3.6-os X, Latin2-es fontok, setxkbmap hu. Asszem ennyi. Egy kis apróság, hogy a rencer FreeBSD, de az Opera linuxos, szal szerintem lényegtelen.
Néha elfelejtem odaírni, de mindig a linuxos változatról beszélek. A linuxos és a wines változat sajnos eléggé eltérő, nemcsak Opera esetén. Például az én speckó ékezetes betűimet a linuxos Netscape 4 rendesen mutatja, a wines viszont kérdőjeleket ír helyettük.
Ui: Továbbra is várom a sikertörténeteket, melyekben az Operát sikerült rávenni Linux alatt arra, hogy mutassa a hosszú ö-t és ü-t, illetve arra, hogy hozzászóláskor lehessen használni ezeket a betűket is.
Ez egy kicsit WM függő, de próbáld meg billenytűkombinációval maximalizálni az ablakot, vagy nálam WindowMaker alatt alt+bal egérgombbal bárhol meg lehet fogni az ablakot és arrébcipelni.
Segitsetek, mert mingyárt idegrohamot kapok!
Valamit elcsesztem, mert az Opera ablaka annyira felcsúszott, hogy ne tudom lejjebb húzni, vagyis nem tudom teljes méretüre nyitni az ablakot. Ez rohadtul idegesit, és nem tudok vele mit kezdeni. Becsuktam-kinyitottam, és újta ott nyilik meg fent. Segitsetek!!
Az Opera az első hosszú ö vagy ü betűtől levágja a hozzászólást. Én most (ha nem felejtem el) minden hosszú ö helyett azt írom, hogy "ő", és minden hosszú ü helyett azt, hogy "ű". Ezek unicode hivatkozások, és elvileg tökéletes magyar betűket eredményeznek. Kár, hogy az Opera ezek helyett nem ír még kérdőjelet sem.
stop gomb kipipalva (ezt elkapkottam)
De a tobbi tovabbra is all.
+ meg:
www.klte.hu
nezzetek meg egy normalis bongeszo alol (Netscape :), IE) csak hogy lassatok mit kene latni, majd Opera alol.