A jégbe fagyott sárkány kolostorát most fejeztem be. Alant már többen leírták, hogy a kolostoros sztorik egy kaptafára születnek. Ha a neveket lecserélnénk, akkor akármelyik kolostoros könyvet megkapjuk. Véleményem szerint ezt a könyvet olyan 1-2 hét alatt dobta össze az író. Az alapsztori szinte ugyan az mint a A játék rabszolgainál, adott a főláma-mentes kolostor is. Itt egy kis szerzetes helyett egy csosztimpa szerzi be drágán a holmikat a kolostorból(ágy, szobor). Bob szerepeltetése felesleges, aki nem jött rá, hogy a szenátor a hunyó, az nem figyelt. Flóra és a másik csaj ál-vőlegénye is már messziről bűzlött...
Szerintem a Történetek sorozatok és Lendvay könyveket kellene erőltetni. Ötleteka történetek sorozathoz: Jondon Tibetben megesett kalandjai a Dalai Láma szolgálatában. Barbara del Sol a cirkuszos csaj korai kalandjai is érdekesek lehetnének. orsis sztorikat meg szintén nem kellene erőltetni, gyenge mind a három.
Kicsit mondjuk bosszant a dolog, mert a könyv nem lett volna szerintem rossz, ha a vége nincsen elcseszve, de nagyon el lett.
semmi történés nem volt a végén, szó szerint semmi:(
eddig még nem döntöttem így egyik könyvénél se, de ennél szerintem úgy döntök, hogy áruba bocsátom egy oldalon.
a vége annyira csalódás volt, hogy emiatt az egész könyvet nem látom már jónak.
pedig amikor olvastam, s már a második kötet felénél jártam, még nem volt gondom , de a vége elolvasása után, valahogy már úgy látom, hogy a végén történt dolog , az egész könyvet elszúrják.
Azt érti valaki, hogy mi volt az az éneklés ott a nepáli kolostor környékén? Mert a magyarázat szerint Viorica volt, de közben meg az öreg szerzetesek is mesélték, hogy mindig is volt valami rejtélyes éneklés arrafelé. Viszont az éneklés állítólag a Draculestik fenyegetésére szolgált, azok meg nem voltak arrafelé a szenátor barlangjának a megépítésig. Elég hülye dolog, hogy egyszerre akart valami régi dolgot rakni a történetbe a szerző, de közben egyszerre ezt meg is cáfolta.
Kicsik folytatás szerintem sem kell. Nekem mondjuk már az eső rész sem tetszett. :) De a folytatásokról nekem az a véleményem, hogy egyszer el lehet sütni, ha a történetből ki lehet hozni egy jó folytatást, de harmadik, meg negyedik folytatás már nem képes újat mutatni. Már az is nagy ritkaság, - nem csak könyv, hanem film területen is - hogy a második rész jobb legyen, mint az első. Persze vannak ilyenek, pl. filmek esetén a Terminator, vagy az Alien második része jobban sikerült, mint az első.
Ma reggel egyébként belekezdtem nagy kedvencembe A gyűlölet fájába. Háááát, mit mondjak, frissen, a sárkányos könyv után ég és föld a különbség. Pedig már harmadszorra olvasom, de így is úgy letoltam belőle 150 oldalt, hogy észre sem vettem. Egészen más a hangulat, a történet és a kidolgozottság, sőt a környezet és az emberek jellemzése is. Ez az, ami nagyon hiányzik a mostani könyvekből.
Elég volt már a Kicsikből, abból is kiadott már 3 könyvet.
Viorica történetéből sem kellett volna már új, hisz volt belőle 3 könyv is.
Valaki megírhatná már neki, én már megtettem, bár kitudja olvassa e vagy eljut e hozzá, hogy ne adjon már ki folytatásokat , hanem újszerű könyvet írjon, újakat.
S a kolostoros történeteket is mellőznie kellene.
Tovább ha csak egy könyvvel is, de zárja le az Orsis sztorit és lehetőleg ne 5 év múlva.
Bár erre kevés az esély, mert jövőre kiadja a Kukorica úrnőt, karácsony előtt meg tuti nem Orsis történetet fog kiadni
Pedig egy Kicsik folytatás is kinéz még nagyon szerintem :( Az utolsó könyv ami nekem tetszett, bár nem tudom miért, az A Teaültetvény volt. Kinek mi volt az utolsó ami igazán nagyon bejött?
A vége szerintem el lett kapkodva, olyan érzésem van, mintha nem lett volna már idő és gyorsan befejezte.
Hiányolom a végén a történéseket, persze utána elmeséli, de a "gonosz" legyőzése nagyon gyenge volt.
Én személy szerint úgy látom Vioricának semmi értelme nem volt, felesleges volt a műben szerepeltetni, szinte a végén lévő harcban sem volt semmi értelme.
Abszolút felesleges volt, mint szereplő.
Magát a történést sem igazán értem, hogy miért pont egy kolostor aljába épít ki birodalmat egy milliárdos. Mondjuk így lehetett eladni a könyvet kolostorosnak.
Ennél nagyobb idióták már csak olyanok vannak, akik LLL fórumokra járnak úgy, hogy büszkén hirdetik, hogy már sok éve egy LLL könyvet se vettek a kezükbe, de pontosan tudják, mennyire szar mindegyik, és mennyire hülye, aki mindig megveszi őket. Szánandó állatfajta az ilyen, főleg ha megnézzük, hogy heti több alkalommal is feltűnik ugyanazon a fórumon ugyanazt a semmitmondó, utálkozó, tartalmatlan ostobaságot leírni, amit már korábban is közölt. Ezzel az utóbbi hozzászólásoddal azt hiszem ki is húzzuk most egy darabig, legalábbis jövő péntekig nem kell most írnod, addig is közölhetsz hasonlóan szellemes beírásokat más témákban is.
ne viccelj, a negatív kritikát még a könyvvásárló droidok sem bírják elviselni, akik egyékbént még magukról is tudják, hogy idióták, hiszen csak megszokásból vernek el több ezer forintokat erre a rakás szarra :))
Na igen, ezek hatására eszembe jutott még pár furcsa és bosszantó dolog.
A vioricás dolgokat tényleg elkúrta az író, hiszen folyamatosan azt nyomta, hogy boszorkány, sőt "sámán", ami amúgy baromira nem ugyanaz, nem kéne néprajzhoz értő emberként ilyeneket összebeszélnie, mert iszonytatóan gáz. Két teljesen más dolog a kettő. De ha boszorkány, és a kinézetét is változtatgatta egy jelenetben (szerintem nem is volt rossz ötlet), akkor miért kellett neki a fegyver a barlangban utána???? Észveszejtő szarság! Nem beszélve arról, hogy a Sziget a ködbenre alig emlékszek már, de ott talán valami irtóztató villámmal vágatta agyon az aktuális Drakulát Viorica, itt meg már csak a lőfegyver maradt neki.
A másik minősíthetetlen dolog pedig ami eszembe jutott, az a Kerekes György-féle napló. A leírás most nem volt erőltetetten vicceskedő, ami jó, viszont a történelemhűsége erősen amerikaias színvonalúra sikeredett. Furcsán dobálózott az évszázadokkal, az kétségtelen. Nem tudom, kinek szánta LLL a könyvet, de ha magyar olvasóknak, ők még esetleg utána is néznek, hogy mi és hogy volt, és bizony III. Vlad Tepes 3 részletben uralkodott összesen vagy 6,5 évet, szóval érdekes a janicsár gyerek leírása a hosszas uralkodásáról, amely alatt őket el is feledték Sztambulban, és amely alatt ők is elfelejtették a hazájukat. Utána elmentek Tibetbe a holttesttel, de amikor meghaltak, még mindig 30 körüliek voltak, mert ugye ezt mondták az előkerült holttestről egy alkalommal. E mellett nem vágom, hogy lehettek magyar janicsárok Sztambulban a 15. század közepén, kamu az egész, meg az is, hogy ott latinul tanultak volna. Vlad Tepes vajdát túszként tartották maguknál a törökök, de mint előkelőséget, nem pedig mint román janicsárt!
Egyébként az yx 100x jobb könyveket ír szövegről eszembe jutott, hogy pár hónapja egy ismerősöm ugyan nem ezt mondta, de a jelentése kb. ez volt. Kezembe nyomta a Joyland című Stephen King könyvet, hogy na, majd ettől leesik az állam. Megjegyzem, olvastam már nem egy Kinget, de nekem annyira nem tetszik a stílusa. Nos, elolvasva a Joyland-et, összecsuktam a könyvet és azt mondtam, hogy ilyet én is tudok írni. Számomra totál "semmilyen" volt. Nagyjából a harmadánál már sejtettem, hogy ki lesz a rossz a történetben, igazam is lett.
Amikor elmondtam az ismerősömnek a véleményem, meg hogy szerintem ennél 100x jobb könyvek is vannak, majdnem megsértődött. Ebből is látszik, hogy különbözőek vagyunk, nem tetszhet mindenkinek egyformán ugyanaz. :)
Elég jól kiragadtad azokat a részeket, amiken én is pislogtam.
A mobiltelefonos pörgés amolyan írói túlzás lehetett arra, hogy az ember forgolódik a telefonjával, amikor nincs térerő, hátha mégis lesz egy bizonyos irányból. Viszont a történetbe nem hiányzott, az biztos.
Az angliai út csak töltelék volt, azzal is elment pár oldal. Mint ahogy az elején McKinley kórházas epizódja, meg hogy seggbe lőtték.
Engem még kicsit az is "bosszantott", amikor leírta, hogy Viorica belebbent az ablakon, szállt, repült, nem tudni, hogy hogyan csinálta, de így volt. Közben meg ugye egy hús-vér ember, hiszen a végén is telefont kap, hogy mennie kell, meg úgy egyébként is tipikus embernek látszik. Mint ahogy az is. Akkor mi a bánat ez a misztikus repkedés? Minek? Persze, misztikumot akar a történetbe csempészni, de ez így inkább amolyan bugyutaság, mint misztikum. Misztikumot lehet úgy csempészni a történetbe, mint a régebbi kolostoros történetekben is volt. Pl. hogy a gomcsen nagy akaraterővel egy szál gatyában átvészeli a -30 fokos himalájai éjszakát a szabadban, mert az energiáit arra tudja összpontosítani, hogy a saját testét melegítse. Ez így szerintem okés is. De a repkedés....
Elolvastam az új könyvet. Mielőtt valaki okoskodna, elmondom, hogy LLL régi olvasójaként a könyvei színvonalát csak a saját könyveihez mérem, nem érdekel, hogy "de hát XY 100x jobb könyveket ír, miért ezeket a szarokat olvasod?".
A történet teljesen a mostanában szokásos kb. értékelhetetlen sztorik sorát bővíti. Ezzel együtt voltak már sokkal rosszabb sztorik is, amiket szabályosan kín volt olvasni, ez most nem volt olyan, egyszerűen csak semmilyen. Kicsit olyan érzésem volt, hogy olvassák valahol azért ezt a fórumot. Sokkal kevesebb volt a töltelék amerikai szereplő a kolostor körül, nem is erőltette a velük való hülyéskedést a szerző, nem voltak idióta kuszálódó mellékszálak teljesen feleslegesen, szerintem a nem párbeszédes történés is több volt. A tibeti lámák már nem voltak idióták (teljesen), mint szoktak egyébként lenni, sőt a csosztimpa szerepében volt egy viszonylag fontos szereplő is köztük. Ugyanakkor szomorú, de pont az LLL könyveket híressé tevő kolostoros sztori üresedett ki mostanra végérvényesen, valóban céliszerű volna inkább hagyni, ha már csak erre futja. Se hangulat nincs már hozzá, se semmiféle kulturális újdonság.
Pár dolgot nem értettem, úgy mint pl. Robert McKinley minek kellett a könyvbe, miért volt az angliás út, hogy lehetett elhitetni egy román szenátorról, hogy valójában hipermilliárdos feltalálózseni észrevétlenül, aki varázsbarlangot építtet a világ túlsó felén, miközben erről senki se tud.
Mi volt az a marhaság a mobiltelefonnal, amikor ott pörögtek vagy mi, hogy legyen térerő?! Pár oldallal később már vonalas telóról beszélgetnek!
Az amerikás rész is fos a történet elején, szerintem LLL keveset járhatott arra, mert ezek a szakaszok minden könyvében iszonyat jellegtelenek. Azt se írja le, mikor hol járnak, melyik városban vagy egyetemen. A román lány csak úgy előzmények nélkül beköltözik hozzá, se szó, se beszéd, ezt így hogy?
Mi a búbánatért van még mindig ez a katasztrofálisan béna végződés mindig, hogy a főhős maga vezet mindenkit a vágóhídra önként, pl. földalatti barlangokba, alagutakba, erdei tisztásokra, stb., amikor már úgyis tudja, mi a helyzet, és csöndes leszámolás is lehetne. Hát hihetetlen, hogy valaki már vagy 70 alkalommal játszotta ezt el, és még mindig kísérletet sem tesz, hogy újítson valami minimálisat!
Na mindegy, ez eléggé össze-vissza írás lett, de sajnos részről részre nem tudok menni a sztorin, mert egyszerűen nem tudok mit mondani róla. Olvasható volt, de kb. 1800 ft-ot kérhetnének el érte reálisan, akkor nem lenne (annyira) gáz.
Beleolvastam a hivatalos facebook oldalon nos tévedtek ez a regény kitünő!!
Már itt gyanút kellene fogni hisz milyen oldal lehet az ahol csak jót lehet olvasni....elég baj az ha a negatív kritikák nem jutnak el az íróhoz így lehet hogy teljesen tév úton jár. Az is lehet hogy bőven elég neki az hogy megveszik az áruját...akkor meg nem szívesen lennék a helyetekben mert azt jelenti hogy nem nézi komoly embereknek az olvasókat.
Nos, befejeztem az új könyvet tisztelt hölgyeim és uraim, kedves barátaim - hogy "klasszikust" idézzek. :) A továbbiakban spoileres lesz, amit írok, így ki-ki belátása szerint olvasson tovább, ha még nem olvasta a művet!
SPOILER!!!
Az a nagy harci helyzet, hogy ez a könyv sajnos még kolostoros tucattörténetek közt is tucattörténet. Tipikus felépítés: megbízás egy furcsa idegentől -> irány egy tibeti kolostor, aminek eltűnt az apátja -> a környéken van két kutatócsoport, akik utálják egymást -> talál egy levéltöredéket, amiből sok okosság derül ki -> telefonálgatás az amerikai cimbinek, aki utánajár bizonyos dolgoknak és megsúgja Lawrencenek, hogy mi a frankó -> a végkifejlet helyszínéhez egy alagúton jutunk el -> a történet vége egy vendéglőben zajlik, ahol majdnem mindenre fény derül. Ami hiányzott belőle, az a fiatal lámainas, aki egyféle csicska Lawrence számára, illetve az "ágyjelenetek" nem kaptak igazából hangsúlyt és nem bugyuta nyögdécselésbe torkolltak. És így ennyi, ha nagy vonalakban le akarom írni.
Hatalmas baklövés volt az az ötlet, hogy már a könyv hátulján a rövid leírásban - ami általában elég semmitmondó és lényegtelen dolgokat ragad ki - megemlítik Vioricát. Ugyanis a 20. oldal magasságában feltűnik egy bizonyos Teodorescu nevű figura, mint megbízó. Itt, ennél a pontnál 10:1-hez occ mellett feltettem volna minden ingó és ingatlan vagyonomat, hogy ez a román nevű fószer egy Draculesti ivadék, vagyis a Gonosz. Vagy Vioricát nem kellett volna említeni a fülszövegben, vagy (és szerintem ez lett volna a jobb megoldás) nem román nevű figura lett volna a megbízó, hanem valamilyen álnév alatt mutatkozott volna be.
A történet rövid volt, alig történt benne valami, leginkább töltelékszöveg volt benne, de az sem sok, ezért lett éppen csak 500 oldal. Nem fonódott benne össze 2-3 szál, amit nehéz kibogozni, és semmi eget verő turpissága, világmegváltó ötletre nem lel benne az olvasó. A végkifejlet kimondottan rövid, nincs benne többszöri alkalommal helycsere abban az értelemben, hogy most éppen a rossz, vagy a jó kezében van a géppisztoly, nem toppannak be sorban a szereplők stukkerrel a kezükben. Kb. 20 oldalban le van rendezve a végkifejlet, majd utána 40 oldalon keresztül elég zanzásítva elmeséli Lawrence, hogy mi volt a csízió a szereplőket illetően, ki kicsoda is volt valójában. Erőltetettnek tűnik számomra, hogy nem csak Viorica és McKinley jelenik meg, mint visszatérő szereplő, hanem Drinkwater felügyelő is, akit A játék rabszolgáiból már megismerhettünk. Apropó, ezt a művet az első kötetben szerintem legalább 6-8 alkalommal megemlíti, nem igazán értem, hogy mi okból? Nem fogyott rendesen és itt a reklám helye?
Mindent összevetve ez a könyv harmatgyenge lett. Az utóbbi időben megindult egy kis felfelé ívelés, a Báthory Orsis történetek nekem tetszettek, de ez most megint visszarántotta a színvonalat a béka feneke környékére. Ez így gáz. Én már nagyon várok egy Mau Mau kaliberű Lendvay storyt. A következő történet címe Kukorica úrnő énekel lesz és Mexikóban játszódik majd. Kíváncsi leszek...
Ezt a könyvet csak annak tudom ajánlani, akinek hozzám hasonlóan megvan a szerző minden műve (vagy majdnem minden) és ezt sem akarja kihagyni a sorból. Egyébként sajnos felejtős. :(
Ne foglalkozz vele Tamás. Jól láthatóan csak azért jár ide, hogy trollkodjon, és bosszantsa azt, aki hagyja magát. Az én hozzászólásom előtt 2 hónapig nem írt ide senki, de ahogy én írtam, ő rögtön reagált valamit. Magyarul: nem érdekli LLL, csak fikázza, de azért gyakran benéz ide, hátha lehet valami "okosságot" írni. Két hónapig hol volt? Miért nem ontotta magából a bölcsességet? Mert nem volt kibe belekötni. Ez igazából már szánalomra sem méltó...