(a) Monsieur Endon mindig a fekete színt választotta. Ha valaki a világost ajánlotta neki, a fejét úgymond a szárnya alá rejtette, a neheztelés legkisebb jele nélkül.
(b) A későbbi nehézségek alapvető oka.
(c) Rossz, de láthatólag nem volt jobb.
(d) Ötletes és szép kifejlődés, más szóval "egy csésze levegő".
(e) Rossz értékelés.
(f) Soha nem látták a Café de la Régence-ban, és ritkán a Simpson díványán.
(g) Az önfeladás fehér zászlaja.
(h) Finoman előadva.
(i) Nehéz elképzelni siralmasabb helyzetet, mint amilyen a szerencsétlen fehéré ebben a pillanatban.
(j) A kétségbeesés ihlette ötletesség.
(k) Feketének most ellenállhatatlan játéka van.
(l) Az a csökönyösség, amellyel Elkésett csse minden áron tisztet akar veszteni, megérdemel minden elismerést.
(m) Ezen a ponton Monsieur Endon, anélkül hogy "igazítok"-ot mondott volna, a feje tetejére állított királyát és vezér bástyáját, és így játszott tovább a parti végéig.
(n) Elkésett "csendes" lépés.
(o) Monsieur Endon sohase jelentette be hogy "sakk", és máshogy se jelezte hogy támadja ellenfele királyát. Murphy ilyenformán, a 18-as szabály értelmében, nem törődött vele. Ellenkező esetben kockáztatta volna a játszma kimenetelét.
(p) Az írott szó képtelen kifejezni azt a lelki szorongást, amit kiváltott Fehérben ez az alantas hadjárat.
(q) A kártyajáték vége. Monsieur Endon remekül vezette.
(r) Tovább folytatni könnyelmű és bosszantó vállalkozás volna. Murphy feladja.