Hat a Sali-Pali isteni.Van benne hogy ugy mondjam,jatekossag,ihlet,remekmu.
Javaslom majd gyujtsuk ossze az egeszet hatha kiadhatjuk az antologiat,legalabb is egy ujsagnal probalkozhatok vele,mint kolektiv munka.
a helyes verzió gőzpöfögészeti tovalöködönc. Ha már idézel, idézz pontosan.
Aki jár Óbuda felé, ott a vasúti híd után van egy rettenet, ahol úgy hirdetik, hogy van saláta is meg palacsinta is, hogy Sali-Pali. Hányás nincs, de ha arra járok, engem néha elkap.
Kedves szattila,nem is hittem volna hogy ilyen jo vagyok:pirotott burgonya parolt kaposzta(val).ha Te egyutt eszed,en is megprobalom.Legyszi es kuldj ajandekot...
Fulop,kedves:termeszetesen roviditunk hogy ugy mondjam a foglalatosagunkon belul ,de ennyit es minden ok nelkul...nem,nem nem hiszem hogy ez lenne az ok
KULOMBEN:HOGY EGYESITSUK A TOPICOCAT KERLEK SZALLJATOK AT A KOVI UBI ES A TOBBIEK TOPICRA.
Ezt itt azert kelletett ujra fogalmaznom mert az elejen nem ertette senki a temat.Azt hittek valoszinuleg hogy Kovi Ubi egy avantgard szindarab cime...
Rövidítéseket mindig alkalmaznak az emberek, főleg akkor, ha valamilyen szót már nagyon sokszor leírtak/kimondtak. Sajnos én is rászoktam a 'Viszlát' mintájára létrejött, de még rondább 'Viszhall' kifejezésre, mert munkám során elég sokszor beszélek telefonon, sokszor kell elköszönni.
Kedves Nyomkereso,
valaszoltam Neked a masik topicon amit majd csak arszervezunk.
A kezlabosszvisszkapkodaszatihangtartany
se kutyagummi(zongora) az sem tetszenne.A kerdes csak az hogy egy rationalis a fiatal generacio nyelverzekenysegetol diktalt folyamatrol van szo,vagy egy egesz mas,ketsegtelenul vilagnezetet tukrozo kifordulas ez.Nincs ra idonk kimondani,roviditve becezunk,mert a vilag ilyen edes ,a kicsi,vagy csak egy ilyen mar a tul gyakori tegezesektol is befolyasolt vilag bizalmaskodasa,nem tudom.
Kedves Zer,kijavitlak,mondjak masut is,ez nemcsak a nemzeti zoldseges nyelv.Figyelj majd legyszi,most mar maskep ra,regisztralni fogod.Persze hogy zavar a legyszi is, csak megvalom hogy en azert irom egybe mert nem ismerem a magyar nyelvtant.Jo,mi hogy pont en kelek ki a rovoditesek ellen.Igen, nem tudok helyesen magyarul irni de anyanyelvem a magyar ,igy eleg jol hallok magyarul.Bantana ha leszegenyulne a nyelvunk.Visszont elismerem hogy ez a rovidites a trend,en mar nem fogom megallitani tudni,de legalabb kivancsi vagyok vajon miert van ez igy ,talan megis a baratomnak van igaza a cybernyelvel..
Figyi!
Azt hiszem van igazság abban amit irsz, de!
Nyaktekerészeti mellfekvenc avagy nyakkendő?
Gőzfütyürészeti tovalöködönc vagy gőzmozdony?
A rövidítések életképes voltáról szóló ítéletet a társadalom mondja ki. Sok időbe telik, míg kiderül, mely szavak honosodnak meg.
De azért ne legyen köztünk harag, oksi?
Hat igen... ha arra gondolsz, hogy a zoldsegesek ugy irjak ki a paradicsomot az arat jelzo kis fekete tablara, hogy pari, ubi, cseri (hogy csak a legjobbakat emlitsem), akkor egyeterthetek veled... De nem hinnem, hgoy ezeket a roviditeseket barki is hasznalna a zoldsegeseken kivul. Ha tevedek, javits ki.
Sok esetben a roviditesek egyenesen hasznosak, a "lecci"-vel semmi bajom sincs. Nem fogom mindig elmondani, hogy "legy szives":)
Ha jol tudom mar egybe is irjak, hogy "legyszives", holott ez erdetileg "legy szives"-nek indult... Ez nem is zavar?
A Kovi Ubi es a tobbiek topichoz egyszeruen senki nem szolt hozza.Nagyon meglepodtem,hiszen ez egy nagyon aktualis kerdes ,a tomeges tendencia a roviditesekhez,kovi ubi a kovaszos uborka,pari a paradicsom ,legyszi-a legyszives ,zsepi,a zsebkendo stb.Es a Hello mint bucsuzasi koszontes.Szoval ide filologusok es sociologusok,.Remelem hogy csak az emlitett topiccim riasztott el bennetek ,kulonben resztvenetek a vitaban .Talan a topiclistan Kovi Ubi-t egy brechti figuranak vagy egy popenekesnek tartottatok...En hibam.