Keresés

Részletes keresés

Moli Creative Commons License 2001.06.28 0 0 14
a hype az valami orulet-felet jelenthet
Előzmény: alienne (-)
Ripittyom Creative Commons License 2000.07.01 0 0 13
Szegenykem. :O)))
Előzmény: alienne (-)
nemkell Creative Commons License 2000.02.08 0 0 12
az agilis szót elmagyarintaná nekem valaki?
Csumbe Creative Commons License 1999.06.02 0 0 11
Dulifuli:

lamer = béna, balfék stb.

ZOH Creative Commons License 1999.06.02 0 0 10
Ha mar egyszer ertelmezunk: Mit jelent az, hogy "alienne"? :-)

ZOH

Dulifuli Creative Commons License 1999.06.02 0 0 9
És a lamer mit jelent pontosan?
Planney Creative Commons License 1999.06.02 0 0 8
Azt hiszem, a hype fordítható egyszerűen sztárolásnak.

Planney

PS: Köszi, étvágy megvolt. El akarták enni előlem. :-)

Dzsabb Creative Commons License 1999.06.02 0 0 7
Sajna szófaja még nincs de jelentés már több is!
Előzmény: alienne (2)
Csumbe Creative Commons License 1999.06.02 0 0 6
rulez=fasza, jo, kiraly stb.

Csu

alienne Creative Commons License 1999.06.02 0 0 5
Planney,
köszi, és jó étvágyat.
most erre a szóra hirtelen télleg nem tudtam magyar megfelelőt mondani. maradjon csak a hype. majd ha elsüllyed ez a topik, én is használni fogom, mutatván milyen okos vagyok ;)

nesze nektek link rulezügyben, ott lesz az r betűnél

Előzmény: Planney (4)
Planney Creative Commons License 1999.06.02 0 0 4
A hype szó angol idióma-szótárom szerint azt jelenti, hogy: "over-expose in the media in order to advertise/promote a film, book, person etc."
Ha nem tudsz angolul, sikíts, de most sietek, mert leég a kajám...

Planney

Előzmény: alienne (-)
nori Creative Commons License 1999.06.02 0 0 3
Alienne,
áruld már el, ha már belekezdtél, nem tudom, mit jelent
Előzmény: alienne (2)
alienne Creative Commons License 1999.06.02 0 0 2
a rulez lassan olyan kötőszóvá válik, mint a b+. szóval boldog-boldogtalan használja, mindenre. de én eddig még csak pozitív véleményalkotásként találkoztam vele. jelentését asszem a zsargon rovatban tökéletesen kifejtik (nem tudom ez a rovat átjött-e az indexre.)

Dzsabb, és erről a szág-ról kiderült már legalább a szófaja? ;) bár figyelemmel kísértem a topikodat, lehet hogy ezt nem vettem észre.

Előzmény: Moly (1)
Moly Creative Commons License 1999.06.02 0 0 1
Kedves Alienne!

Én a "rulez" szóval vagyok így. Azt tudom, hogy mit jelent, vagyis néha csak azt hiszem, hogy tudom, mert van aki pozitív és van aki negatív értelemben használja, de komoly mondatszerkesztés között. :)

Dzsabb Creative Commons License 1999.06.02 0 0 0
Hacsek szerint a lényeg az hogy létezik a szó, majd csak elterjed ez is, mint a szág :)))
alienne Creative Commons License 1999.06.02 0 0 topiknyitó
olyan ciki megkérdezni, de én nem tudom, mit jelent az a szó, hogy 'hype'. több helyen is láttam már, de - gyűjtsétek a köveket ;) - passz.
meg ha van valakinek valami hasonló problémája, akkor azt is írhatja ide.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!