Nagyon halványak az emlékek, öt és fél voltam,amikor meghalt. Mintha említette volna az olaszokat. Csak arra emlékszem tisztán, hogy hol érte találat, mert az, amikor elmesélte valahogy teljesen bennem maradt. Nyakán, könyökén, oldalán sérült, a karjában haláláig ott maradt a srapnel.
Nagypapa benne van. Igaz ugyan, hogy szerencsére nem halt meg a háborúban, csak megsebesült, és felépült, visszament a frontra. Hivatásos volt, 22-ben nyugdíjazták.
De azt viszont nem nagyon tudom, merre harcolt, csak az orosz frontról tudok, miközben mindig azt mondta, hogy nyafkák vagyunk, ő gyalog bejárta Európát! :D
Elkészült az első világháborús adatbázis, persze nem teljes a hiányzó iratok miatt, nekem egyik dédapám van benne aki a mai Kirgizia területén volt fogságban.
aus dem Trauungs-Protokol der Isr. Gemeinde zu Sarkad 1853. Nr. Des Bräutigams - Vor- u. Zuname, stand, Character u. Geburts-Ort - Name, Stand u. Wohnort seiner Eltern - Wohnort und Haus-Num. - Alters-Jahre - Stand: ledig, Witwer, geschieben Der Braut - Name und Geburts-Ort - Name, Stand u. Wohnort ihrer Eltern - Wohnort und Haus-Nummer - Alters-Jahre - Stand: ledig, Witwe, geschieben Datum der Trauung - Monat - Tag - [?] - [?] Ort, wo die Trauung vollzogen wurde Name der Beistände und des Trauungs-Verrichtenden
A sarkadi izr. gyülekezet házassági anyakönyvéből, 1853 Szám A vőlegény - Neve és vezetékneve, állapota, helyzete és születéshelye - Neve, állapota és lakhelye a szüleinek - Lakhelye és házszáma - Életkora - Állapota: nőtlen, özvegy, elvált A menyasszony - Neve és születéshelye - Neve, állapota és lakhelye a szüleinek - Lakhelye és házszáma - Életkora - Állapota: hajadon, özvegy, elvált A házasság időpontja - hónap - nap - [?] - [?] Helység, ahol a házasság megtörtént A tanúk és eskető személy neve
15. Jakob Goldman, Handelsman aus Tokai. J. Goldman & Fany aus Tokai. Okan, 31, ledig Ester Hollender aus M. Tur. Simel & Regy Hollender aus M. Tur. M. Tur, 20, ledig 15t. September, [?] Okan Jak. Deutsch, M. Schwarz, B. Kurzweile.
15. Vőlegény: Goldman Jakab, kereskedő Tokajból. Szülei: Goldman J. és Fáni Tokajból. Lakhelye: Okány; 31 éves, nőtlen. Menyasszony: Hollender Eszter M. Turról. Szülei: Hollender Simel és Regi M. Turról. Lakhelye: M. Tur; 20 éves, hajadon. Házasság: September 15., Okány. Tanúk, eskető: Deutsch Jak., Schwarz M., Kurzweile B.
Valahogy nem értem, mert ha a második sorban a szülők neve és lakóhelye van, akkor a harmadik sorban miért van Okán=Okány feltüntetve? vagy a szülők is Tokajban születtek.
Akkor ezek szerint az (und Tokai az egyenlő Tokaj )
A menyasszony szüleit hogy hívják, mert nekem olvashatatlan.
skoumi: Köszönöm szépen a kiigazítást, ezt nem tudtam. A XIV. kerületi halotti anyakönyvek átnézése közben láttam Paukáné S. J. halotti bejegyzését. Az oldaladon lévő családfán nincsen megadva a halálnak ideje. Már ismered ezt az anyakönyvi bejegyzést?
Némedi_László: Én még a Nikovicsot is belelátom az átírt névbe ’Nagybucsa tanya’ ’N’ betűje alapján.
Átnéztem, persze elnézhettem símán (némelyik könyv az olvashatóság határán van).
Hajlamos vagyok hinni benne, hogy a dunapataji György lehet az apa (Ádám és Éva apja) - vagy esetleg ő maga a kérdéses személy (a 75 éves halálozási kor kb belefér ha 1814-ben 18 éves volt csupán az ikrek születésekor) de semmi többet nem találni róla sem...
Őt én is megtaláltam, csak azért nem tudok mit kezdeni vele, mert vele egyidőben több Kósa és Kózsa is szerepel a könyvben (tehát különböző névnek látszik), viszont például az elhunytakról készült idexben már csak Kósák vannak (mintha ők maguk is elírásnak vennék) + ott van a bojári Kósa György, Ádám és Éva apja :-)
akiről símán hihető hogy egyik gyermeke az ő keresztnevét kapta...
Dunapatajjal már próbálkoztam, de ott nem hiszem hogy elnéztem volna valamit - az érintett időszakban nagyon szépen (és olvashatóan) vezették a könyveiket (még kézzel írott idexeket is találtam hozzá - de nem szerepel bennük).
Kösz - megnéztem, Dunapatajon 1814-ben született egy ikerpár (Ádám és Éva) Kósa Györgytől (őt gondolnám a keresett személy apjának), de György nevű gyereke nincs, sőt ő magáról sem találok más bejegyzést.
Amúgy:
- 1851-ben házasságot köt Akasztón (özvegynek és 40 évesnek írják),
- 1852-ben gyereke születik Akasztón,
- 1873-ban pedig elhunyt Akasztón (itt említik a bojári származást, valamint 75 évesnek írják),
- de a születéséről (vagy az előző házasságáról) nincs semmi...