Jónak jó, mert megérted, hogy mit akarnak tőled, de hogy nem szép, abban egyetértünk... mondjuk talán úgy, hogy ez egy általános iskolás diák dolgozatában lenne, piros hullámos vonallal húzná alá a tanitónéni...
Az még elmenne az elején udvariassági kényszerből, bár ez a győződjenek meg róla is idegenes fordulat, a magyar valami olyasmit kívánna, hogy ellenőrizzék stb. Én pl. kiütést kapok az "ezt fejezd be" rémségtől is (angolszász tükörford.), a magyar azt mondja: hagyd abba!
A nyitva tartás szókapcsolatot külön kell írni. A helyesírási szabályzat legutóbb 1984-ben változott, és mivel ez az írásmód a szabályzatból következik (jelölt határozós viszony esetén egyetlen képző általában nem ok az egybeírásra), ezért nem is módosulhatott (egy-két konkrét szó írásmódja változott 1984 óta, de ezek száma legfeljebb a 10-et haladja meg, a 20-at biztos nem – ezek persze nem a szabályzatból magából következő esetek).
Webes helyesírási szótárról én sem tudok. de ha valaki unalmában beszkennelné a Magyar helyesírási szabályai szótári részét, akkor talán el lehetne intézni, hogy felkerüljön a MAgyar Elektronikus Könyvtárba.
Annál is inkább, mert a szöveges része letölthető jelenleg WinWord, RTF és WinHelp formátumban a http://www.mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/nyelvtud/mhsz11/. Magam is ebből másoltam be a szabályok szövegeit.
Az ésszerű nem összetett szó, minthogy -szerű, csakúgy mint a -fajta, -féle, -nemű, -rét, -rétű nem egyszerű szóösszetételi egységeknek, hanem speciális, ún. képzőszerű utótagnak számítanak. Így írja erről a Magyar helyesírás szabályai 11. kiadása:
94. ... A -szerű utótag sz-ét általában csonkítva (azaz toldalék módjára; vö. hússzor) kapcsoljuk az sz végű szavakhoz: ésszerű, mésszerű stb. – Nem egyszerűsítünk viszont akkor, ha a -szerű-t kettőzött sz-re (ssz-re) végződő szavakhoz kapcsoljuk: dzsessz-szerű, expressz-szerű stb. – Hasonlóképpen: puff-féle (ülőke) stb. (Vö. 62.)
141. A -fajta, -féle, -nemű, -rét, -rétű és -szerű képzőszerű utótagot a közszókkal egybeírjuk: másfajta, többféle, egynemű, negyedrét, sokrétű, ésszerű stb. – A tulajdonnevekhez a -féle és a -szerű szóelemeket kötőjellel kapcsoljuk: Eötvös-féle, Petőfi-szerű; Jedlik Ányos-féle; stb. (Vö.: 171.)
Felsorolásban az elmaradó közös, csak az utolsó taghoz hozzáfűzött képzőszerű utótagra kötőjellel utalunk: bükk-, mogyoró- és nyírfafélék; Tömörkény- és Gárdonyi-szerű; stb. [Vö. 262. c)]
Most estem be ide, és nem olvastam végig a topicot, csak egy kérdésem lenne.
Ebben a topicban is találkoztam ezzel a szóval: "ésszerű". Kérdésem: helyesen van-e ez írva? Különös tekintettel arra, hogy szerintem ez összetett szó.
Ha már volt a kérdés, akkor elnézést!
Úgy tudom, hogy erre vonatkozóan folyik is kormányzati akció, méghozzá az Igazságügyminisztérium szervezésében. De ez csak a dolgok egyik része, a másik, hogy ragaszkodjunk anyanyelvünkhöz s csak ott hagyjuk megújulni, ahol az hagyja magát.
Imre bacsi
Ha komolyan segíteni kívánjuk a magyar nyelvű szakkifejezések kitalálását és terjedését (amivel én egyetértek), akkor az egyik legfontosabb dolog az lenne, hogy ne késlekedjünk feleslegesen. Az aktuális EU-csatlakozás miatt tényleg egészen bizonyos, hogy számos új angol szakkifejezésre kell majd találni magyar megfelelőt. Minél hamarabb találunk, annál könnyebb dolgunk lesz később. Vagyis, haladéktalanul nyitni kellene egy szótár félét, amiben fel vannak sorolva a magyar megfelelőt igénylő idegen szavak és kifejezések. Ez a szótár legyen nyilvánosan hozzáférhető, és legyen képes fogadni, majd közreadni a fordítási javaslatokat.