Az Adatbázisok Online oldalon az utóbbi 1-2 hónapban új tartalmak (képes adatbázisok) jelentek meg. Azoknak, akik nem tudtak ezekről: HM HIM Hadtörténelmi Levéltára I. világháborús kitüntetések mutatócédulái, A m. kir. 2. honvéd hadsereg iratai, 19401944, Magyar Hadifogoly Híradó (keleti és nyugati hadszínterek hadifoglyainak és hozzátartozóinak neveivel), Magyar Királyi Belügyminisztérium államrendészeti kartotékrendszere Csendőrkartonok (Kommunista és kommunistagyanús személyek adatlapjai).
Az egyik legjobb kárpátaljai családfakutatással foglalkozó oldal, a Carpathian Reflections sajnos megszűnik.
MCA-001, 24507. hsz.: Igazad van, és ahogy utóbb utána olvastam, kiderült számomra, a Horthy korszak további időszakából a névváltoztatással kapcsolatos iratok csak töredékesen maradtak fenn.
killbill1980: Először nem értettem, miért válaszoltál a 24503. hsz.-ra, de aztán rájöttem. Nem megkérdőjeleztem a leírtakat, csak mikor elkezdtem írni a hozzászólásomat, a tiedé még nem látszott és mire végeztem és elküldtem, addigra már te is elküldted.
Középen a szöveg: "Későbbi házasság által törvényesíttetett 1867(-ben)".
Az utolsó oszlopban: A tanúk Zelenai Imre és Zelenai Pál jelenletében ennek a gyermek atyja a gyermeket magáénak ismerte el [... a későbbi házasságkötés során is?] Az anya neve Julianna el van irva, helyesen Franciska Tonhaizer, Stibla Ferenc özvegye.
Kérlek segítsetek a csatolt latin szöveg fordításban. A 18-as sorban Josephus tényleges szüleire lennék kíváncsi, és a megjegyzésben lévő latin szövegre. Hogyan kapcsolódik Molnár Josepushoz, és Tanhauser Franciskához. Középen a latin szöveg 1867-el mi jelent.
Bocsánat, ha már korábban volt szó róla, én csak most fedeztem fel és nagyon örvendezek: Tatabánya és elődtelepüléseinek 1895 utáni katolikus anyakönyvei végre hozzáférhetőek a matricula.hu-n.
Ezek szerint Tatabánya-Óváros hozzáadására is lehet számítani a jövőben. A fehér foltok Felsőgalla 1933-65 közötti halotti anyakönyvei maradnak, azok, úgy látszik, nem kerültek hozzájuk.
(Ugyanitt jó hír, hogy bár közben fizetőssé tették a korábban ingyenesen megnézhető, 1745-1776 közötti Fejér megyei lélekösszeírásokat, ezúttal olvasható, jól felbontású szkennelésekhez lehet hozzáférni.)
Jobban hunyorogva Soyka Anna születési helye nekem "Western Hungary"-nak tűnik. A Place of Birth mező fejlécében pedig "If foreign born, give country in which birthplace was situated on January 1, 1937" szerepel. Eddig csak a keleti megyékben kerestem a Tilka családot, de lehet, hogy Nyugat-Magyarországon találkoztak? Az amerikai kutató szerint Soyka Anna és Tilka István Magyarországon házasodtak össze 1910 előtt, de nincs forrás megjelölve.
@ oblass Igen, én is nagyon szeretnék egy Tilka & Haala házassági anyakönyvet találni, mert az sok mindent elárulna. Sajna eddig semmi, sőt, Tilka Borbálán kívül más gyereküket sem találtam. Mivel 1928-ban mind a ketten "néhaiként" szerepelnek a lányuk házassági anyakönyvi bejegyzésében, arra tippelek, hogy korán meghaltak. Ha Stephan Nicolaus Tilka tényleg az én Tilka Miklós Istvánom, akkor Haala Ernesztia lehet, már 1910 előtt meghalt.
Egy forrásom van Tilka Miklósról (a lánya házassági anyakönyve) és egy Tilka Miklós Istvánról (az ő születési anyakönyve), szóval rejtély számomra, melyiket használta. Még az is felmerült bennem, hogy két külön személyről/testvérről van szó, de jelenleg ezt nem tartom valószínűnek.
Úgy nézem, az amerikai családfán szereplő Soyka Anna Dobsinán született, bár a három megjelölt forrás egyikében sem találom a város pontos megjelölését. Talán itt?
Tilka István 1888-1890 között a hajdúböszörményi református Gimnáziumban tanult, ha 1875-ben született, akkor 13-15 kora között, és itt az István nevet használhatta?
Ezek a kérdések bennem is felmerültek, de nem találtam rá választ. A gond az, hogy az FS-en sincs még minden anyakönyv feldolgozva, Osgyán evangélikus anyakönyvei közül csak a születési, de az is csak indexelve, nézegetni nem lehet, ahogy a házasságit és a halálozási sem.
Egyébként az amerikai családot valaki kutatja, érdemes lenne felvenni vele a kapcsolatot, hátha tud valamit az előző házásságról.
Azért jó lenne látni egy Tilka - Haala házasságit, vagy legalább egy gyerekük születési anyakönyvét, ahol együtt szerepelnek. A férj (apa) a Miklós, vagy az István nevet használta?
@Babramama: Klassz találat. Az Amerikába kivánorolt Stephan Nicolaus Tilka, akinek a felesége Soyka Anna lehet az 1875-ben született Miklós István, de össze tudjuk-e kötni Haala Erneszti(n)ával és Tilka Borbálával? Megözvegyül? Elválik? Az első házasságból született, 7-8 éves Borbála a békési rokonoknál marad? Vagy apja halála (1921) után hazajön?
Baji Ferenc születési bejegyzésénél az UB 1989-es, így a házassági anyakönyveben szereplő 1981-es UB valószínűleg Tilka Borbála halálára vonatkozik. Esetleg ezen el tudsz indulni. Tilka Boriska emlitve van 1921-ben:
Sziasztok! Haala Ernesztiáról keresek bármilyen információt. Az egyetlen dokumentum a létezéséről, amit eddig találtam, az a lánya házassági anyakönyvi kivonata:
A lánya (Tilka Borbála) születési ideje megvan (1903. június 18.), viszont a helye nincs. Az esküvő Békésen volt, de nem ott született, és a szüleiről (H.E. és Tilka Miklós) se találtam ott dokumentumokat, bár a békési civil anyakönyvek egy része hiányzik a FS-ről.
Az apai nagyszülei (Tilka János és Lámer Julianna) sokat költöztek: Osgyánban házasodtak 1875-ben, majd ott született két gyerekük 1875-ben (Tilka Miklós István) és 1878-ban. A következő gyerek, akit megtaláltam 1881-ben született Sajószentpéteren, majd 1884-ben Nyíregyházán a következő ismert gyerek, majd Hajdúböszörményben van még négy születés/halálozás 1885 és 1890 között. Biztos ugyanarról a családról van szó; az apa váltóőr, a gyerekek pedig szinte kivétel nélkül indóházakban születtek. A gyerekek közül legalább ketten Békésen házasodtak, szóval szerintem az egész család ott kötött ki.
A család távolabbi rokonai (főleg a Lámer ágról) még feltűnnek Salgótarjánban is.
Átnéztem az összes említett város anyakönyvi kivonatait, hátha megtalálom Tilka Borbála születési helyét és ezzel együtt Haala Ernesztiát is, de semmi. Ezután végignéztem az összes FamilySearch-ön elérhető Hajdú- és Békés-megyei születési anyakönyvi kivonatot 1903-ból, de az eredmény ugyanaz. Nem tudom, hol lenne érdemes folytatni.
Osztozom a bánatodon az anyakönyv kapcsán. Nekem is van egy ilyen, amit jó lenne látni, hátha rejt még adatokat.
Talán egyszer rászánom magam, és átkérem a filmet egy mormon kutatóközpontba. Állítólag lehet ilyet...
Érdekes vidék, környék, tájegység amit te is kutatsz. Keveredtek rendesen a népek. Voltak olyan falvak, ahol ahány felmérés, annyi eltérő választ adtak az identitásukra. Itt volt magyar-ruszin nyelvhatár is, nemcsak magyar-szlovák.
Nemzetiség szerint tömbökben is voltak a falvak, meg foltosan egymásba ékelődve is.
Gyanítom, hogy ilyen viszonyok között nem kevesen lehettek többnyelvűek, s állítólag sokan teljes értékűen beszélték ezeket.
Van néhány érdekes tanulmány a témában. Ezt csak úgy a DNS eredményeidhez. :)
Köszönöm szépen a segítséget! Gercsely az jó amúgy, származási hely. De ismét hidegzuhany, a pelejtei mikrofilmek online nem megtekinthetőek... Minden egyes felvidéki felmenőm ágán ez van :( De legalább az irányvonal megvan. Még egyszer köszönöm, nagyon hálás vagyok. A latin az megy, de ez.... :D Lassan körvonalazódnak a DNS eredményeim a családfám ezen ágán is.
Sziasztok! Jól gondolom, hogy az első sor Koncsár János - Gocsik Mária házassága? Ha igen valakitől szeretnék segítséget kérni a cirill fordításban, már nagyon régóta keresem!! Előre is köszönöm!
Hát..... azért annyira ártatlan nem lehetett, ha annyira beivott, hogy a lelkész ennek külön hangot is adott. Valószínűleg ledőlhetett megpihenni, aztán megfagyott (elvégre december volt)