Sziasztok !
Szenzációs topik ! Én eddig azt hittem, hogy sok magyar szó jelentését tudom - még az ízesebbekéit is - de Titeket olvasva sűrűn bújok a stelázsi mögé. Hiába, no - nagyvárosi gyerek vagyok. Azért megpróbálok néhány talán megfejtetlent.
óperenciás = az Enns folyón túlról való értsd nyugat-európai avagy nagyon távoli (v.ö. oben Enns)
rüszü = rüszi ? = apátlan-anyátlan vaddisznóárva (Bakos-féle Idegen szavak és kifejezések szótára szerint) mi a katonáéknál a hivatásos tiszthelyettes-iskolai hallgatókat "tiszteltük" ezzel a névvel.
suttyomban = alattomban
dikó = (asszem) deres (mármint a büntetőeszköz) v. kispad is
kacagány - tudtommal kifejezetten prémmel díszített felsőkabát (Hofié röhögény :-))) )
kuruttyol - béka hangot ad (na ezt azért szerintem mindenkinek kellene ismernie), átv. pej. mond, beszél vmit
hercehurca = felfordulás, hurcolás, bonyolult ügyintézés
szittyó - ingoványos, lápos, vizes területen a vízben levő növények, növényi maradványok, összefoglalóan (legalábbis az én értelmezésemben - lehet, hogy van pontosabb meghatározás is)
rosseb - (bár a valódi jelentését nem tudom, abban biztos vagyok, hogy héber, vagy jiddis szó)
britkaszni - nem téveszted össze a briftasnival ?
Apropó, briftasni - na, mi az ? És az apropó ?
További megfejtendőim:
pacsál - ?
fenekedik - ?
girhes - ?
szittya - ? (bár ez mintha mostanában túl gyakori lenne, nem ?)
hokedli - ?