Keresés

Részletes keresés

14-69 páncélvonat Creative Commons License 2005.11.20 0 0 650
Szerintem elementary szinten könnyebb az angol, gyorsabban lehet haladni. Sokakat riaszthat a cirill írásmód, no meg a ragozás. Én ennek ellenére igen örülök , hogy orosz szakot végeztem anno ( 1982 Szeged ) és azóta is igyekszem a nyelvet nem felejteni, frissen tartani.
robicsek Creative Commons License 2005.11.20 0 0 649
i az.
az ł kiejtése meg kétféle, az irodalmi, a színházban használt inkább nagyon kemény l, a köznyelvi meg inkább az angol w-re hasonlít.
Előzmény: Törölt nick (648)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2005.11.18 0 0 647
Jó, ezt tudasd a lengyelekkel is :-)

(Nekem a sötét l is inkább l-nek, mint u-nak hangzik, az y meg i-nek, de lehet, hogy az én fülemmel van baj.)
Előzmény: Törölt nick (645)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2005.11.18 0 0 644
Na ja, az orosz a SZU széthullásával lett világnyelv :-)
Egyébként a zlotyi kiejtés helyes, a lengyelben - mint az északi szláv nyelvek többségében - van lágyító i.
Előzmény: Törölt nick (641)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2005.11.18 0 0 643
Hát ha így állsz hozzá ("hieroglifák"), akkor tényleg nehéz lesz.

Egyébként az ábécét egy hónap alatt azért simán meg lehet tanulni (a magánhangzók pl. nagyjából ugyanazok, meg - legalábbis nyomtatásban - egy-két mássalhangzó is), még az átlagosnál rosszabb nyelvérzékkel is.

Nem tudom, milyen történelemkönyvől tanultál, de az enyémben nemnagyon volt szó arról, hogy az I. VH-ban az oroszok annyira tért hódítottak volna, akkoriban - 1917 novemberétől - el voltak foglalva a belső harcaikkal, intevenció, polgárháború, miegymás...
Előzmény: Scipi0 (642)
Scipi0 Creative Commons License 2005.11.18 0 0 642
Én úgy gondolom, hogy elég nehéz lehet átszokni a latin betűs nyelvekről a ciril-metódféle hieroglifákra. De jó lenne oroszt tanulni.

Vicces teória:

I. VH.: Ororoszország térhódítása, még a papagájok is beszélnek oroszul.
II. VH, rendszerváltás.: az orosz mérséklődik és lassan eltűnik, az abszolút (nyelvi) nagyhatalom az angol.

III. VH (?) Kezdhetünk kínaiul tanulni, aki beszél angolul az meg megszívja :D
Géniusz Lóci Creative Commons License 2005.11.18 0 0 640
Szerintem az orosz.
A nehézségi fokot nehéz megmondani, mert a kezdeti stádiumban az angol nagyon könnyű, az orosz meg viszonylag nehéz (mondjuk 2, illetve 7) (mert az angolban nagjyából semmi ragozást nem kell tanulnod, az oroszban meg azért van dögivel). Később viszont, középfokon és attól fölfelé könnyebb az orosz, mert épp a ragozás miatt egyértelmű, hogy mi mire vonatkozik a mondaton belül, tisztább a kép, az angolban meg az egymás mellé dobált ragozatlan szavak miatt, amelyek némelyike a mondat másik felén lévő másik szóra vonatkozik, eléggé rejtvényfejtés-jelleget ölt a szövegértés (főleg írásban) (fordul a helyzet: 8, illetve 4, már ha a 10 a marha nehéz).
Persze ez csak az én véleményem.
Egy példa: a magyar állítólag baromi nehéz mindenki szerint, egy orosz ismerősöm szerint viszont tök könnyű, szerinte az orosz sokkal nehezebb. Kiválóan is beszél magyarul.
Előzmény: Scipi0 (639)
Scipi0 Creative Commons License 2005.11.17 0 0 639
Egy 10-es nehézségi skálán hányasra osztályoznátok az angol, és az oroszt?

Én szeretnék megtanulni egy szláv eredetű nyelvet is. Melyik a legkönnyebb, legjobban kihasználható? (Eddig ismert nyelvek: angol, francia, latin)
14-69 páncélvonat Creative Commons License 2005.11.10 0 0 638
Мне нравится что тут не ругаются. Ha érdekel hogy mondják vásárold meg A. Flegon Beyond the Russian dictionary. ( Irodalmi példákkal fűszerezve )
CeltiC Creative Commons License 2005.11.10 0 0 634

huh

értem...

vagy mi...? =))

köszönöm szépen hogy fordítottatok rám egy kis figyelmet!!!

 

tomi

 

a pofa sör, ha találkozunk, már így is jár mindenkinek =))

Elizabeth Creative Commons License 2005.11.10 0 0 633
Látlak, Mester!!!!
Előzmény: Wágner úr (630)
meza Creative Commons License 2005.11.09 0 0 632
Na ugye ;)
Wágner úr Creative Commons License 2005.11.09 0 0 631
További Egy Pofa Söré' újabb változatokat szállítok..., a züzlet az üzlet...
Előzmény: meza (629)
Wágner úr Creative Commons License 2005.11.09 0 0 630
Figyelem! Ennek az oldalak a másolásakor az információs forrás megjelölésére utaló sor eltávolítását a jogaink megsértésének ekintjük. Ezt vegye figyelmeztetésnek.
Előzmény: CeltiC (628)
meza Creative Commons License 2005.11.09 0 0 629

A fordítás:

"Figyelem! Az oldal másolása során a forrásra vonatkozó információk eltávolítását szabályaink megsértésének tekintjük és ezért figyelmeztetésben részesítjük."

(Biztos lesznek egyet nem értők... ;) )

Előzmény: CeltiC (628)
CeltiC Creative Commons License 2005.11.09 0 0 628

sziasztok!

 

bocsánat hogy off leszek, de ezt a fórumot találtam a legmegfelelőbbnek problémámra.

autó előéletét nézegettem egy oldalon (mercedes), minden stimmel, de az extrák felsorolása helyén ezt az orosz(?) szöveget találtam...

ha lenne vki olyan jó, és lefordítaná nekem, megköszönném!

 

"Внимание! При копировании этой страницы удаление строки с указанием источника информации расценивается нами как нарушение наших прав. Вы предупреждены!"

 

tomi

Wágner úr Creative Commons License 2005.10.04 0 0 627
Белые ночи, белые ночи..., видели мы такие...., а вот белая горячка - эттто дааа, эттто зрелище....
14-69 páncélvonat Creative Commons License 2005.10.03 0 0 626
Понятно, но надо явиться почаще. Белые ночи Достоевского.
Előzmény: Elizabeth (625)
Elizabeth Creative Commons License 2005.10.03 0 0 625

у меня просто не было настроения, извини(те)

Előzmény: 14-69 páncélvonat (624)
14-69 páncélvonat Creative Commons License 2005.09.30 0 0 624
Завтра у меня уйма дел а до завтра ещё много времени тут с бабами побалдеть Правда Карамзин и Достоевский два мира и два шапира.
Előzmény: Elizabeth (623)
Elizabeth Creative Commons License 2005.09.29 0 0 623

Я тоже люблю Карамзина, но если уже искать любимого, то для меня Достоевский - выше всех.

Поищи из менее известных:

Маленький герой

 

(болею, двухсторонее восполение лёгких) :-(  

Előzmény: 14-69 páncélvonat (622)
14-69 páncélvonat Creative Commons License 2005.09.29 0 0 622
Mérhetetlenül örülök nem azt írtátok, hogy: perfekt helyette anyanyelvi szinthez közelítő. ( Én ezt a szöveget magyarul sem értem nem véletlen hogy az adóbevallási papírom sem én csinálom. ) Лапоть знай лаптья сапог сапога. A Szegény Liza története meg a kedvenc Karamzin elbeszélésem.
Elizabeth Creative Commons License 2005.09.29 0 0 621
RE-Mél megy.
Előzmény: Törölt nick (620)
Törölt nick Creative Commons License 2005.09.28 0 0 620

(Ahhoz nagyon sok Sör kellene)

És a vasalás már megy, vagy abban is kell még segítség?

Az én mailcímem ott van az adatlapomon, és él.

Előzmény: Elizabeth (613)
Elizabeth Creative Commons License 2005.09.28 0 0 619

hagyjál békén a tanulságaiddal együtt

 

Előzmény: Géniusz Lóci (618)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2005.09.28 0 0 618
Tanulság: nem kell mindent elvállalni, amit ajánlanak.
Én is szoktam ilyet.

Az anyanyelvi orosztudást meg nem én találtam ki, csak lusta vagyok utánakeresni.
Előzmény: Elizabeth (617)
Elizabeth Creative Commons License 2005.09.28 0 0 617

Ne piszkálj már. Anyanyelvi szinten tudunk magyarul, érted te ezt a buggyant szöveget? Mert magyarul is elég bonyolult, vagy te pl. lóversenyszabályokat fordítasz?

 

És képzeld, négy ilyen paragrafuson sikerült átemésztenem magam, csak belefáradtam...és most nincs más, ezt adták, ezt kell csinálni...ez van, mára ezt adta a jó isten, lehet dühöngeni, de ez nem változtat a helyzeten. Fikázni persze könnyű, de hát ez a te műfajod, az állandó mások fikázása a te erkölcsi magaslatodról, menj már a búbánatba. Na.

Előzmény: Géniusz Lóci (616)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2005.09.28 0 0 616
Pedig te állítólag anyanyelvi szinten tudsz oroszul...
Előzmény: Elizabeth (613)
Elizabeth Creative Commons License 2005.09.28 0 0 615

közvetlen kielégítés gyanánt most azt választottam, hogy iszom egy meleg teát

(amúgy wágneresen:)

ЧАЮ!

Elizabeth Creative Commons License 2005.09.28 0 0 614
"Bankszámla-követelés esetén egyenértékű fedezetnek kell tekinteni a számlán azonos pénznemben elhelyezett, azonos összeget. Értékpapír és egyéb pénzügyi eszköz esetén egyenértékű fedezetnek kell tekinteni az azonos kibocsátó, illetve adós által, azonos sorozatban kibocsátott másik értékpapírt és egyéb pénzügyi eszközt, illetve bármely olyan fedezetet, amely a felek megállapodása szerint az értékpapír és egyéb pénzügyi eszközökkel kapcsolatos valamely esemény bekövetkeztekor az óvadék eredeti tárgyának helyébe lép.

 

 Kielégítési joga megnyíltakor a jogosult az óvadékkal biztosított követelését az óvadék tárgyából közvetlenül kielégítheti, ha az óvadék tárgya pénz, bankszámla-követelés, nyilvánosan jegyzett piaci árral vagy egyébként az adott időpontban a felektől függetlenül meghatározható árral rendelkező értékpapír vagy egyéb pénzügyi eszköz. Egyéb értékpapír és pénzügyi eszköz esetében a jogosult a közvetlen kielégítés jogát akkor gyakorolhatja, ha erről a felek szerződésükben megállapodtak és az értékelés módját szerződésükben meghatározták."

 

Hát én úgy érzem, hogy nem tudok oroszul.

Ezt csinálja meg egy jogász.

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!