Kicsit beleolvastam jobban a - nekem nem annyira ismert témába, - s így már találkoztam azzal az adattal, hogy a 29-esek III. zászlóalja jászberényi elhelyezésű volt. Tehát voltak benne Jászságiak.
Nagyon szépen köszönöm a választ. Próbálok még kutakodni, hátha megtudok még valami adatot. Mindenesetre nagyon sokat segítettél. Erről a veszteséglistáról még nem tudtam, de nagyon jó kiinduló pont. Köszönöm.
Az anyakönyvben jól olvasható az (ázsia) a Zalota orda után. Ha ezt komolyan lehet venni, akkor szerintem ez valamelyik hadifogoly tábor neve, helye lehet. Ez a tippem.
Ezen az 1917. szeptemberi veszteséglistán szerepel egy Bozso János, de más azonosító adatait én nem találtam. Vsz. nem egy ilyen nevű katona lehetett, de egy elvileg fogságba eshetett.
Köszönöm a gyors választ. Én egy másik könyvben néztem, mert ennek nincs második kötete, de ázsiát (ha jól olvastam az anyakönyvben), vagy hasonló nevű helyet nem is említ a könyv. Fogalmam sincs, hogy hol lehet ez a hely. Lehet, hogy csak elírás.
Köszönöm, hogy megnézted! Igen, sajnos én is ugyanezen gondolatokra jutottam, mint Te.
Ugyanakkor abból, hogy kétszer is pontosan ugyanúgy diktálta be, abból mégiscsak igaznak vélek valami Ladány félét, Sáros megyében. De akkor milyen település lehet?
Egyébként apukát Kancsár Andrásnak hívták, 1872-77 között született, és egy tirpák családból származott.
És sajnos a hazugság is megállja a helyét: szerintetek, milyen oka lehet annak, ha egy apa nem veszi feleségül a gyermekei anyját, és ilyen makacsul kiáll amellett, hogy nem adja a nevét a leszármazottainak? (Majd csak nyomás hatására a dédunokáinak.) Mi lehetett az oka?
Egy újabb rejtély (legalábbis számomra). Az egyik ősöm hősi halált halt az I. világháborúban és nem tudom, hogy az anyakönyvi bejegyzésben mi lehet a halál helye. A 33-as számú bejegyzés. Hátha valaki többet tud az Első Világháború csatáiról.
Itt egy wikipedia oldal, megemlít egy királyi vérből való valszeg oldalági szerintem talán Anjou vagy Luxemburgi hercegnőt aki Timur Lenk udvarából tért vissza.
.
Vajon ki lehet ez a bizonyos Infanta de Hungría María Gómez (que fora traída a Galiza por Paio desde a corte de Tamerlán)
Van valakinek tapasztalata a nagyváradi állami levéltárral?
Elsősorban a használható idegen nyelvek halmazára lennék kíváncsi: nekem az angol nyelvű emailre nem, de a Google Translate-tel románnal fordítottra elég gyorsan és pontosan válaszoltak. Sajnos románul nem beszélek, így tartok a kisebb-nagyobb (de inkább nagyobb, a kisebbekkel valahogy megbirkózom) fennakadásoktól.
Most, hogy új épületbe költöztek, igazán kár lenne, ha ilyen okok miatt hiúsulna meg a régóta tervezett expedíció...
Azt hiszem, a hiba nem az olvasatunkban van: tisztán az van odaírva, hogy "Ladány (Sáros megye)" -- csakhogy Sáros megyében semmiféle Ladány nincs. A helységnévtárakat böngészve tíz ilyen nevű helyet találtam:
Ezekből talán a két szabolcsi falu esik legközelebb Sáros megyéhez, ami arra a gondolatra vezet, hogy esetleg miattuk félreértette/félrehallotta az anyakönyvvezető a bemondott, számára ismeretlen, Lad- kezdetű sárosi helységnevet (Láda, Kis- vagy Nagy-Ladna, Ladomér). A gondolat ellen szól, hogy mindkétszer pontosan ugyanúgy van leírva. Azt hiszem, a bejelentő apa hibázott: rosszul emlékezett vagy a megyére, vagy a falu nevére. (Avagy szándékosan félremondta?)
Születési anyakönyvi kivonatba a vér szerinti apa maga jelentette be a babák születését Gégényben, 1903-ban és 1905-ben is. Megadta természetesen a saját születési helyét, amit én ..... nem találok. Én ennek olvasom:
Ladány, Sáros megye
de akkor miért nem találom a települést???? Mi lehet a település pontos neve? Vagy szerintetek mi másnak lehet olvasni?
A bejelentő természetes atyáról azt tudom, hogy állítólag Nyíregyháza mellett élő gazdag tírpák családból származott, de a saját bediktálása alapján 1875-ben született Ladányban, Sáros megyében.
Nagyon köszönöm, ha megnézitek, és segítetek.
És kutatja-e valaki a szabolcsi Erős, Kancsár, Kondrát, Liki, Sihonszki, Márton, Matirko, Pető, Szalay, Újlaki családokat?
Eszembe jutott valami, gondolom katolikusokról van szó. Nem lehet, hogy eredetileg evangélikus volt a család és katolizált valamikor ? Akkor az evangélikus anyakönyvben kellene megnézni, más ötletem most nincs.
Egész egyszerűen nem jutok dűlőre az ükapám anyakönyvének a megtalálásában. + a testvéré is jó lenne mellé)
Pedig elvileg már a pontos sátum is megvan és nem találom. Sem az FS-en sem a Levéltárban.
Leírnám az adatokat hátha valakinek van ötlete (és ideje :) ) segíteni :)
Tehát Ferdinandus Schaffarsch a célszemély. A halottiban Józsefváros, az egyik keresztlevelen Lipótváros van feltüntetve szül helynek. A házassága Lipótvárosban volt ( V. ker) és az azon lévő dátum szerint 1837.04.05 -én született Pesthinum - Pesten. Végignéztem az összes (?) pesti anyakönyvet a Levéltárban, de nincs 1837 áprilisában ilyen.
Ugyanez a bajom a testvérével Katalinnal (Catharina). Ő 1902-ben halt meg 67 évesen. Az egyik My Heritage tagnál megtaláltam őt 1834.09.26 születéssel, de az illető nem hajlandó válaszolni a leveleimre. (Bezzeg az adataim átvette)
A szülők. Az apa József (Josephus) sokszor Schaffarz nak írva)
Az anya Franciska (Francisca) Stehlik vagy Strehlich v Stechlich
Igazából azért lenne jó megtalálni ezeket mert akkor lenne támpontom a további testvére megtalálásában, hogy merre induljak.
Az FS-en szerintem már nettó 2 napot próbálkoztam az elmúlt pár hónapban.
A keresztneves megoldás sem segít. Tehát, hogy pl csak a Ferdinandusra keresek a két szülő keresztnevével. A vezetéknevük annyira bizonytalan, hogy az reménytelen. Kb 10 féleképpen írták az FS-re is ki illetve magába az anyakönyvekbe is.
Mélyrehatóan kutatja valaki a (néhai Sopron vármegyei) felsőpulyai Madarász (kisnemesi) családot, illetve velük kapcsolatban a De Grünn és Karaffa családot? (Utóbbi 2 család kapcsolata a Madarászokhoz: Madarász Imre (aki az Esterházyak jószágkormányzója volt) Teréz nevű lányát egy De Grünn nevű gróf vette el, míg az ők De Grünn Teréz nevű lányát pedig gróf Karaffa Károly)
Nagyon sokat segítettél. Nem jutott eszembe, hogy Fejérkén nézzem meg. A halottikat mindenképp átnézem. Köszönöm!!! Ezer éve keresem. Már kezdtem azt hinni, hogy nem is volt üknagymamám.
Van még két ilyen "nem is tudom létezett-e" személy a családfámon. :)
Az egyik ősömnél elakadtam. Hátha valaki tud valami ötletet adni, hogy merre, hogy kereshetném az üknagyanyámat. Megtaláltam Kenderesen az esküvőjüket Tatár Gáborral (református volt az üknagyapám) és a halotti anyakönyvi kivonatát is, de fogalmam sincs, hogy hol született. A familysearch-on rákerestem, de sajnos 4 ilyen nevűt ad ki (Fehér Rozália, apja neve Fehér István, 1863 körül születhetett, katolikus volt és a házasságkötésekor már árva). A 4 születésit is megnéztem, hátha van benne valami utólagos bejegyzés, de egyiknél sem találtam.
Ha lehet, latin nyelvfordításban szeretnék kis segítséget kérni!
Mit jelent „magyarosan” az a mondat, hogy:
„in hac Sessione pronti Sz. Miklossienses referunt, habitat nunc Spanus Dná Caraffiana, appertinentias tamen, utpote Terras arabiles et Prata usuat Subditus Török Mihály, uti Supradictum juzta Domum Parochialem colonicaliter residens.” ???
Illetve:
„Zvartam qvoad fundum itidem Celmus Princeps, in qva nunc Chyrurgus habitat, appertinentias verő Colonus Caraffianus Sárváry György ad occidentem penes Török Mihály residens usuat.” ???
(A fenti írások a fertőszentmiklósi Karaffa család birtokaival kapcsolatos…)
A probléma az hogy jóval több van fent, mint amit ott kihoz. És ott leginkább csak az indexelt GS számok vannak, nekem meg a Digital Folder Number kellene..
Elkezdtem összerendszerezni amit a családfánkról tudni lehet. Elég sok adat még begépelni is sok munka.
Linuxot használok ezért a GRAMPS nevű programot találtam. A problémám, hogy nem tudok benne biztonsági másolatot készíteni.
Már addig eljutottam, hogy a családfák menüpontban rámentem, hogy archiválás és a családfa mellett megjelent egy mappa jel. Nem tudom, hogy ezt hol találom meg a gépemen?
Esetleg tudtok ajánlani más családfa rendszerező szoftvert linuxra amit offline módban tudok használni?
Szerintem a szabolcsi településekről minden fent van amit fel tudtak, vagy lehetett rakni. Van olyan könyv amit csak pénzért tudsz megnézni. Az indexelés meg bármilyen tempóban megy, kutatni még lehet a fent lévő könyveket. Lehet hogy ezekből a településekből csak ennyi van 1895 után. Én például Tiszaszalkát kutatnám, de kevés év van meg és ami megvan az pont nem jó nekem. A hiányzók, ha még megvannak akkor talán Munkácson vagy Beregszászon. :(
A FS-n hogy dolgozzák fel az adatokat ki tudja? Van olyan település, hogy egy-két év van megadva évek óta. Kutatnám Porcsalma, Tyukod, Pátyod, Gacsály, de nem mozdul előre semmit. Mi lehet a szisztéma? Köszi a válaszokat előre is
Erre is a katalógus a válasz: https://familysearch.org/catalog/search, a "place" alatt elkezded beírni a települést, aztán kiválasztod a megfelelőt a listából, és megnyomod a Search gombot.
Településtől függ, hogy mit ajánl fel, de mindenesetre a felsoroltakra kattintva előbb-utóbb eljutsz olyanra, ahol lent van a "Film Notes", ahol megadja hogy mi található milyen számú filmen. Ha megrendelhető, böngészhető, vagy kereshető, akkor azokra van ikon a Format oszlopban.
-2009 nyaran talalkoztnk a Nagyvaradi leveltarba........Berettyoszeplaki(vagy ahhoz kozeli) szalakat probaltal(mar nem elso izbe) felkutatni-tolmacsoltam-emlekezett rad a leveltaros,hogy.....de sajna?! A folyoson folytattuk a beszelgetest....meselted,h.szemelyesen utataztal ki hollandiaba egy hiteles anyakonyvi masolatert....(mert az ugy dukal)......emlitetted ,hogy jartal .az Uj Aradi leveltarba is ,hogy modern es mennyire masabb ott a ""legkor"".........
Sziasztok! Én csak pár hete kezdtem a családfám kutatását, de igen hamar elakadtam. Ennek oka, hogy a kutatni kívánt ősök Budapesten éltek, ami ugye elég nagy :) Elkezdtem ugyan az anyakönyvek átnézését, találtam is pár adatot, de rengeteg idő.
Viszont bejött olyan találat, hogy a MACSE 1895 utáni feldolgozott anyakönyveiben szerepel az általam kutatni kívánt név. Szerintetek érdemes a Macse-hoz csatlakozni? A tagdíj befizetésén kell még valamivel segítenem a Macse munkáját?
Esetleg közöttetek nincs valaki, akinek ősei között ugyancsak szerepel a Krammerstädter/Krammenstetter?
FamilySearchóta keményen dolgozik, hogy frissítse ahonlapon, hogyigazodjon afolyamatosnövekedés az újfunkciók,mint például ahintaFamily Tree.Ennek egy részeennek a folyamatnak,FamilySearch.orgát fog esni egytechnikaifrissítéshétfőn,június 27-énkezdődő12:00MDT(06:00UTC).Awebhelynem érhető elakár 24órátteszteljükarendszer fejlesztése.
Köszönjüktürelmét, hogyezeket a változásokat.Izgatottan várjukaz oldalonfrissítés ésamegnövekedett kapacitás, hogy segítsenaz emberek szerte avilágonfelfedezniőseik.
A leírtak alapján a lehetőség, amitől a keresett adatokat remélheted, az Márton és felesége házassági anyakönyve. Én az első gyerek születésének évétől szoktam visszafelé kutakodni.
Most a szomolnoki ágaimnál kétszer is előfordult, hogy egy évben volt a házasság és az első gyermek is. Vagy nagyon koraszülöttek voltak, vagy előleg gyermekek. :)
Hosszú élettartalmú ősödnél esetleg több feleségre is számíthatsz, ha esetleg özvegyen maradt, gyermekkel. Nálam ezekre is van példa.
Az anyakönyv majd beszél arról is, melyik hölgy lesz az igazi, a két lehetséges közül.
A házasságit Sályon kellene keresned, vagy ha az első gyermek máshol született, akkor ott, illetve a két hölgy szülőfalujában, először talán a borsodival kezdve, hátha az esélyesebb.
Lehet, hogy elég sok munka, de enélkül nem tudsz biztosra menni. Sok sikert.
A megrendelés azt jelenti, hogy pénzér.... De nem hiszem, hogy érdemes.
Egyébként rá lehet katolikus anyakönyvekre is bukkanni: pl. azon a filmen (1922557 sz.), amin a Nagyszokoly-i evangélikusok vannak van még Nagyvejke-i és Nak-i római katolikus anyakönyv is; a Nagyszékely-i református németajkún (1922469 sz. film) pedig Nagymányoki-i katolikus.
Ezek a Svercsok nevű őseim Sály-on laktak Borsod megyében,más szlovák családnevű őseim is éltek Sályon,ott viszont legalább annyit megtudtam,hogy ők Liptó vármegyéből származnak.
A Svercsok család még rejtély.
Viszont találtam egy halotti bejegyzést,ahol egy bizonyos Svercsok Julianna 1853-ban Sályon elhunyt 83 évesen.
A születési helyhez szintén Besztercebánya van beírva,lehet hogy ez a nő az ősöm húga lehetett.
Tehát ez az asszony 1770 körül születhetett,persze ha 83 évesen halt meg.
Akit én keresek Svercsok Márton. Ő 1853-ban halt meg Sályon 98 évesen,legalábbis annyit írtak be.
Besztercebánya van beírva a születési helyhez,továbbá a feleségét Burkus Máriának hívták és 1773-ban született.
Rozsnyói járásban született egy ilyen nevű hölgy,illetve 1777-ben Tibolddarócon is,ami Sályhoz elég közel van. Sajnos nem tudom,hogy a kettő közül melyik lehet.
A wikipédián megnéztem,hogy Sályról mit írnak és szerepel egy fotó a világháborús emlékműről,amin szerepel egy bizonyos Svercsok József,illetve Svercsok-ok még most is élnek a településen.
Lehetséges,hogy valami erdészeti telepre kerestek embereket és így kerülhettek a Felvidékről ide telepesek.
A híres színész Nemcsák Károly a szomszédos Mocsolyástelepen született,egyébként az én ősöm aki Liptóból költözött Mocsolyásra,szintén Nemcsák,szóval szegről-végről rokonok vagyunk Nemcsák Károllyal.
A Svercsok ágra visszatérve,ahogy nézegettem az anyakönyveket mindegyik gyermek megérte a felnőttkort, Svercsok György 1800-ban született Sályon,az én egyenes ági ősöm.
A Besztercebányát pedig szerintem nem lehet teljesen komolyan venni,legfeljebb ha egy környező faluban született,de épp ezaz hogy vajon melyikben? Főleg nehezíti a dolgot,hogy a pontos születési dátumot sem tudom. Mert így az adatok szerint a feleség 18 évvel volt fiatalabb,bár ez elképzelhető.
Mindenesetre köszönöm a segítséget,ez még egy hosszú folyamat lesz felkutatni,hogy honnan is jöhettek.
Kár,hogy az ilyen típusú betelepítésekről nem készítettek részletes leírást,vagy legalább pár sort írhattak volna. Mondjuk ezeken a településeken jelenleg sem élnek olyan sokan,pláne 200 évvel ezelőtt,szóval lehet hogy csak pár tucat telepes jött ide (is).
Köszi, de ha az anyakönyvet nem tudom megnézni, akkor nem tudom a keresztszülők nevét se, ami támpontot adhat.
Viszont: jól összekavarták FS-nél, de ritka mázlim van: észrevettem, hogy az egyik belinkelt református egyházi anyakönyv a Catalog-on keresztül elérhető! Ritka kincs :)
Kiderült, hogy a Nagyszokoly-nak írt link a Nagyszékelyi anyakönyvet (is) takarja
a hivatkozott 283-as képből pedig az derül ki, hogy a keresztelő se nem Nagyszokolyon, se nem Nagyszékelyen történt, hanem Némediben (Tolnanémedi ott van a környéken), ott is laktak. (Az anyakönyv jobb oldalán pedig nagyszékelyi házasságok vannak…)
Az egész 1922555 sz. film elég vegyes, mindenesetre a filmen a tételek feliratát nem kell teljesen készpénznek venni. Végig kell, de végig is lehet (!) nyálazni mind a 732 képet.
A nagyszékelyi hivatkozás, a 622820-as film képei viszont nem elérhetők, tehát nem tudom ellenőrizni, mi van a tényleg a 133-as képen.
De nekem egyelőre ez is elég.
Másoknak pedig lehet tanulság és bátorítás :)
(Az már más kérdés és történet, hogy ez a lány nyilván meghalt csecsemőkorában, mert mint kiderült, a két évvel később született, egyebekben azonos paraméterekkel rendelkező lány lett a keresett ős.)
"Érdekes" dologra bukkantam. Nagyszékely és Nagyszokoly kb. 40 km-re van egymástól Tolna megyében. Nem tartom valószínűnek, hogy 1858-ban ugyanazon a napon ugyanolyan nevű szülőktől ugyanolyan nevű lányt kereszteltek volna meg a reformátusok (apósom nagyanyját):
Hogy derítsem ki az igazat? A halotti anyakönyv nem ad támpontot (a környéken egy másik településen halt meg, ahol a gyerekei is születtek), a házassági anyakönyvet nem találtam meg.
A Pest megyei állami anyakönyvek jelentős részét nem filmezték le a mormonok, így nem valószínű, hogy egyhamar felkerülnek a honlapra. Neked is csak a Pest Megyei Levéltárat tudom ajánlani. A törvény értelmében 1940-ig kutathatóak a házassági anyakönyvek (legalábbis ami ezt a levéltárat illeti).
A MNL Pest megyei levéltárát ajánlom (1097, Budapest, Vágóhíd u. 7.) . A Lángliliom utcában egész biztos nem kutatható Pest megyei állami anyakönyv (más állami se nagyon), a BFL-ben úgyszintén nem.
Sziasztok, kicsit esz a fene, ugyanis Fóti házassági anyakönyvet/ket böngésznék az FS-en, és az Istennek nem találom Fótot! A vicces az, hogy Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegye "könyvtárban" egyetlen nagyobb várost sem találok. Ti biztos okosabbak vagytok nálam! Segítsetek!
Sziasztok! Solymár 1976-os (plusz-mínusz egy év) halotti anyakönyvében szeretnék keresni. FS-en nincs fenn. El kell mennem a Lángliliom utcába vagy a BFL-be?
Akkor fussunk neki még egyszer a gyengébbek kedvéért. :)
Nem tudnátok ajánlani valakit, aki mostanában jár a Pest Megyei Levéltárba és tudna nekem segíteni egy-két adat kiírásában, amik az ott található anyakönyvekben találhatóak? Természetesen nem kérném ingyen. :)
Kérdésedre reagálva hoznám először az én példámat. Anyai ági ükapám Petrovics, 1890-ben halt meg, állítólag 78 évesen. Ekkor a legközelebbi élő -ismert- hozzátartozója a meglehetősen későn született huszonéves lánya, így vélhetőleg ő diktálta be a halotti adatait. A születési helyre ezt:
Lemberg - Lengyelhon. Ami akár teljesen valós is lehet, meg lehet a családi emlékezetben megőrződött, "leegyszerűsített" születési hely is, amely csak a " közel valóság."
További -köztes-adatokra lenne szükségem a születése és halála közötti időben, ami lehetne a gyerekei születése koriak, vagy házassága anyakönyvi bejegyzése- ha ezek tartalmaznának segítő
információkat. Ami eddig megvan, az nem segített, mert szűkszavúak, időben korai voltuk miatt.
Még keresem a házassága adatait, hátha ott lesz valami hasznos, mert feleséget "útközben?" talált magának Szomolnokon, a Felvidéken és onnan jutottak le Abaújba. Ha ez a vonal is eredménytelen lesz, akkor már csak a sokkal szélesebb körű - nem anyakönyvi- kutatásban reménykedhetek, hogy esetleg találok rá valami pontosabb infót. De lehet, hogy soha nem jutok közelebb a "Lemberg- Lengyelhonnál."
Tudom, hogy kutatásaid során erősen érdeklődsz őseid identitása után, -ezért a kérdésem,- hogy ekkor az én Petrovits ükapám a mai értelemben mi lehetett, - orosz, belorusz, ruszin, lengyel, szlovák, magyar, német, cseh, zsidó stb.? (Nem is tudom, kik élhettek még akkor arra? )
Vagy a felesége aki a szász alapú, de vegyes lakosságú Szomolnokon született mint Schafranko,
- de a Schafran jellegű név a németeknél is megvan - az anyja pedig Lang volt. A későbbiekben pedig írták a nevét Sáfránszky, Szafrankó, Stefko ? halálakor Szafran formában. A jegyző meg ekkor éppen a faluban Sáfrány nevezetű volt. Akkor az üknagyanyám mi volt : német, szlovák, magyar?
Persze ezek csak költői kérdések, nem lehet és nem is szükséges megválaszolni.
Ez eddig mind rólam szólt, nem rólad. :)
Megnézve a keresett nevedet a Felvidéken 10-20 formájában van leírva a FS-ben.
Nem egyszerűen kereshető a nagyon sok alakja miatt. A "szöcske" értelmű alapszó formái pedig -ha jól tudom- a cseh-szlovák-lengyelen keresztül az oroszig megvannak.
A nálad már a mai Magyarország területén talált -őseid által használt névalak-éppen a változatos
lejegyzés miatt- nem biztos, hogy fentebb É-Ény-on, és korábban is teljesen megegyező volt.
De ezt te is tudod, hiszen írtad, hogy más névalakok is "játszhatnak".
A kérdés, hogy mennyire veheted biztosra a bediktált Besztercebányát, mint születési helyet.
Lehet, hogy annyira, mint én a Lemberget, a fenti példámban. :)
És persze lehet alapja a családi emlékezetnek is, és ha ez hagyományozódott, akkor az ősöd talán ehhez a városhoz vagy környékéhez kötődött valamilyen módon esetleg, még ha talán nem is ott született. Nagyon magas megélt kora - a hosszú időtartam alatt, - ez rögzült valamiért az utódok emlékezetében. ( Ha esetleg 3-5 évesen kerül oda a papa- nem biztos, hogy az utódainak meg fog említeni egy másik települést, ahol ténylegesen a világra jött, de onnan emléke sincs.)
Pontos időt nem írtál, de vélhetőleg a 18. sz.-ról beszélünk. (?)
Csak indexelt FS-ben megnézve, Besztercebánya mellett Zólyomlipcsén (Slovenská Lupča) van nyoma Sverčok, Szvercsok névnek, a 19. sz közepén. De a járásban másfelé is vannak hasonló- azonos nevűek, ott korábban is.
Ez a névalak erősen hasonlít- egybeesik az általad keresett alakú névvel.
Ha van ilyen a környéken, akkor akár a tied is itt alakulhatott az ismert formájúvá, még ha korábban nem is teljesen ilyen volt.
A másik felvetésed, ami a családon belüli névismétlődésre alapulna, esetleg bejöhet, meg ugyanúgy nem is. Kiszucaújhelyen az említetted család(?) népes, nagy létszámú, és bizonyos keresztnevek több águkon is ismétlődnek, talán a névdivat vagy valamely őseik után.
( Svrcsek és változatai család(ok).)
A felvetetted lehetséges születés ideje nagyjából megfelel a papa halálának adatával?
Ha igen, és tudsz rá időt szánni, akkor meg kellene nézned, hogy a gyermek életben maradt-e következő években, (halotti) felnőtten van -e nyoma a környéken, ( házassági).
Kysucké Novi Mesto és részei anyakönyve lapozható a FS-ön. Csak belepillantva úgy láttam, hogy volt olyan időszak, hogy minden településrészt egyben írtak bele, és volt olyan időszak, amikor külön részenként vezették az anyakönyvet. A Svrcsek család többségében Neslussa (Neszlény-Nesluša) és Lehotta ( Budatinska Lehota) részhez- faluhoz köthető, de kevesebb számban néhány másik részben is ott vannak.
Annyit láttam még, hogy legalább egy alkalom volt, hogy Svrcsek lány Vág-Besztercére ment férjhez. Oda tehát alakult családi kapcsolat. (Amit akkor csak Besztercének is emlegettek.)
Az általad hozott Besztercebánya nem lehetett csak Beszterce?
Vágbeszterce nincs nagy távolságra Kiszucaújhelytől, komoly központ, és a környékén is előfordul
a Svrcsek és változatai név. Bár a sok formájával egyáltalán nem nagyon ritka név.
De ez az egész így, -adatok nélkül,- csak egy üres kreálmány, én csak megpróbáltam veled együtt gondolkodni. Érdemes-e egy vélt lehetséges egyezésből kiindulva komoly kutakodást végezni egy mezőváros és környékén, és megpróbálni feltárni egy ottani család-(ok) hálózatát, ami után sem lesz még biztos adat, csak egy lehetőség, hogy onnan is jöhetett az ős?
Persze, ha adat jön rá, hogy a született fiúcska pl. 6 éves korában meghalt, akkor biztos nem lehet az ősapád.
Neked is talán a lehetséges kiegészítő adatokat kellene még megpróbálnod felkutatni,- az igen szép kort megélt ősöd kapcsán. Mint nekem is, az enyémnél.
Nem tudnátok ajánlani valakit, aki mostanában megy a Pest Megyei Levéltárba és tudna nekem segíteni egy-két anyakönyv beszerzésében. Természetesen nem kérném ingyen. :)
Közben megvan a rövidítés, hogy helvét hitvallású, de miért csak az anya neve mellett szerepel? Vagy ha nincs kiírva, akkor elvileg az apa is ugyanolyan vallású?
Tanácsot szeretnék kérni: érdemes előfizetni a myheritage prémium csomagjára? A találatok között csak néhány születési anyakönyvet találtam, de házasságit vagy halottit egyet sem. Van tapasztalata valakinek?
Egyik ősömről Svercok Márton-ról keresek információkat,de idáig nem sokra jutottam.
A halotti bejegyzés szerint állítólag 98 évesen halt meg és Besztercebányán született.
A 98 évet túlzásnak érzem,végignéztem a besztercebányai anyakönyveket,de ilyen névvel sehol sem
találtam senkit.
Próbálkoztam több fajta névváltozattal is: Szvercsok,Svrcok,Svrček,Svrcsek,
Lvt szerint "Jellegzetes középszlovák végződésű név, amely azonban részben már magyarosodott hangalakú."
Tehát a Besztercebánya meg is felelne ennek a leírásnak,de mégsem találom az anyakönyvet. Esetleg egy környező faluban születhetett azonban a gyerekei,úgy tudhatták,hogy Besztercebányán született??
Svercok Márton fiát Svercok Györgynek hívták. Kysucké Nové Mesto nevű szlovák településen született egy Svrcsek Márton,akinek az apját Svrcsek Györgynek hívták. Lehet,hogy erről a településről származnak az őseim?
Ha igen,akkor mi közük Besztercebányához,hisz a halotti bejegyzésben Besztercebánya szerepel?
Nem lehet, hogy inkább a Pécsi Püspöki Levéltárra gondolsz? Ott valóban van ilyen terv a kalocsai, győri minta alapján, de nem tudom, hogy mikor fog realizálódni.
Nem, de a gépen fenn van egy excel tábla, amiben benne vannak a filmszámok. Amire szükséged lesz, az a pontos városrész (nem kerület!), és az időszak.
Fényképezőgéppel azért nem az igazi. Elvileg van fotójegy, de szerintem az inkább iratokra vonatkozik, de kérdezd meg tőlük. egyébként nem gondolom, hogy eszement összeg lenne átküldeni egy oldalt, ami már eleve digitalizálva van a mail címedre, csak azt nem tudom, hogy megteszik e.
Törökszentmiklóst kutattam, kutatom. Ha érdekel meg van születési:1740-1800, házassági:1743-1810, halotti:1743-1810. Esetleg ha konkrét neveket keresel ha van egyezés segíthetek.
Egy 1866-os házassági anyakönyvben (Szatmár vármegyei település ref. ak.) azt látom az életkor helyén több esetben hogy nem 19,22,34 stb - tehát évek lennének beírva hanem 829,844,845 és így tovább. Mi lehet ez? Hétnek túl kevés hónapnak túl sok. Annál a házasságnál ami engem érdekelne is a vőlegény 829 a menyasszony pedig 21. Utóbbi az 21 éves de a férfinél mi lehet ez a 829? Köszi ha valaki tudja a megoldást!
Ha 1895 előtti szkennelt anyakönyvek érdekelnek, nekem van néhány településről születési, házassági, halotti. Ha érdekel, akkor írj az fsmagnet.ng@gmail.com címre, hogy konkrétan mit keresel?
56 virusirtóval nézik meg a feltöltött fájlt. Ami gyanúra adhatna okot, hogy egy 'Qihoo-360' nevű pontosabban nevenincs vírushajkurászó heurisztikus kereső algoritmusa (HEUR/valami...) fals észelést ad. A heurisztikus kereső algoritmusok meglehetősen bizonytalanok, elvileg intelligens, gyakorlatilag sokat hibázó módszerek, nem vírus mintát keresnek a fájlokban, hanem megpróbálják elemezni a program működését, ami azért egy embernek is nehéz feladat, egy programnak sokszor beletörik a bicskája.
A nem támogatott böngésző üzenetnek nincs jelentősége, ettől a programnak tökéletesen kell működnie. Egyébként nem a gépen használt böngészők verziószámával elégedtelenkedik a FamilySearch honlapja, hanem az FSMagnet beépített böngészője miatt irogatja, mert az tényleg kicsit öregecske. Ezen sajnos egyelőre nem tudtam segíteni, de mint írtam, ez nem okoz működési zavart. Ha mégsem megy, akkor máshol kell keresni a hibát.
Mint feldolgozó, tudom, hogy ezzel lehet segíteni a MACSÉ-t (persze mással is - pl. tablóképek, sírok, emlékművek stb.).
A MACSE támogatja is ezt a tagságon belül - ha jól tudom, feldolgozóknak félárú a tagság.
Hogy a nagypapa születését a neten lehet (vagy nem lehet) megkeresni, az nem a MACSE sara (sőt!), hanem a törvényalkotóké és a (félre) alkalmazóké.
Örüljünk, hogy meg lehet szerezni a nagypapa születési bejegyzését a NET-ről, régen ez sem volt. Reméljük, hamarosan még több lehetőség lesz - akár a neten, otthonról elérhetően is, ami egy kutatónak nagy könnyebbség...
Nem áll szándékomban belülről bomlasztani a Macsét. Mikor elkezdtem a családkutatást nem állt rendelkezésemre se a mormonok által internetre feltöltött anyakönyvek sokasága, sem a Macse adatbázisa. De úgy vélem érdemes őket gyarapítani, ezért is csatlakoztam először a mormonok indexeléséhez, majd később a Macse feldolgozásához.
De nagyon tudjátok mit kéne csinálni a Macsesoknak. Azt gondolom az elég baj ha egy családfa kutató legnagyobb problémája az hogy a nagypapa születési bejegyzését csak a NETről tudja megszerezni.
Csak megerősíteni tudom ezt a véleményt. A legnagyobb segítség az lenne, ha a Macse-tagok nem tudnák le 5000 forinttal az egyesületi létüket, hanem tevékenyen hozzájárulnának az adatbázis bővüléséhez.
A 100 éves szabály miatt ugyan még nem kutathatók szabadon az 1918-as születési anyakönyvek (se online, se levéltárban), de ha már 30 éve meghalt az illető, akkor a halottiból ki lehet nyerni az születési adatokat, illetve a házasságiból 75 év után.
Sziasztok, keresek egy 1918-as újpesti születési anyakönyvet, de az FS-ben csak 1915-ig találtam születésiket. Van valakinek ötlete, hogy hol lehet a többi?
Üdv. az FS. -től a köcsönzés a következően zajlik: 1/ megkeresed a lakóhelyedhez legközelebb eső mormon egyházat s megkérded van e mikrofilmolvasójuk , mert a filmet nem neked küldik el hanem a gyülekezetükbe , tudsz választani hogy melyikbe. 2/ kikeresed a film számot , majd megrendeled , előre útalva, külföldi vásárlásként .3/ Ha megérkezik a film, 2 hét vagy 2 hónap attól függ ,hogy merre van a film , akkor jeleznek és mehetsz nézni. Ennél egyszerűbb az Online Adatbázisban megnézni ,hogy digitalizált e a kereset település és ha igen akkor levéltárban megnézni .
Ma is tanultam valami újat, ami megkönnyíti az életem. :D Köszi az Arcanum-os infót!!! Igen, a Macse-n, bár csak pár nevet kerestem Borsodból, de nem nagyon volt szerencsém. Ettől függetlenül pár száz órát már így is megspóroltam vele.
Ha tudod a FS mikrofilm számát, lehet, hogy ki kéne kölcsönözni a filmet (egyelőre csak a szám jár, mert magam még nem próbáltam, de a logikusnak tűnő lehetőséget ott látom a FS-n).
Nekem úgy tűnik, évente 5000 Ft tagdíjat megér a MACSE. Épp most szántam rá magam a belépésre ;) Nem hiszem, hogy meg fogom bánni, hisz annyiszor futottak már oda a szálak.
Ismét elővettem Schaffarsch rokonaimat. végre volt 2 órám és elmentem a Lángliliomba.
Sajnos sokra nem jutottam.
Az FS-en Józsefváros és Ferencváros van feltüntetve a gyerekek születési helyén. Az apuka Józsefvárosi templomban kapta a halottiját és elvileg itt is született 1836 körül.
De nem találom!!!
Ugyebár a 8. és 9. kerületet nézegetem.
Időm lejártakor vettem észre, hogy kb 2x van megjelölve a kivánt időpont amit nézegettem.
Utána az is feltűnt, hogy 9. kerületben Józsefváros szó szerepel a leírásban sok helyen.
Most akkor hogy van ez????? tudna valaki segíteni, hogy most akkor hol keressem a Józsefvárost? :)
Van, ami csak indexelve van, kép nem látható - ezzel az a "baj" néha, hogy sok a téves átírás.
Van, aminél kép is van - ezzel az a "baj", hogy sokáig tart böngészni, ill. amíg az egyes oldalakat letölti.
Van, ami se indexelve nincs, se kép nincs, viszont a mikrofilmet ki lehet kölcsönözni kb. 1500 Ft/tekercs.
A legtöbb csak indexelt tekercset is lehet kölcsönözni. A kölcsönzéses (fizetős) módot még nem próbáltam. De a megszerzett adatok alapján már tudod, hogy mit keress a levéltárban.
Ha más település kell, akkor ezen a linken https://familysearch.org/catalog/search kezdd el beírni a település nevét, és a legördülő menüből válaszd ki, ami érdekel, majd kattints a SEARCH-re. Onnantól pedig már értelemszerű kell kattintgatni a megfelelő "Church Records" vagy "Civil Registration"-re.
A Hungaricana-n nem. Ott nagyrészt közjegyzői iratok vannak, pár újság, fogolykönyvek, budapesti cím és lakjegyzék, ilyenek. Anyakönyveket a FamilySearch-ön vagy a Macse-n érdemes, de a Macse fizetős. Leginkább az FS-en lévő szkennelt anyakönyvek vannak indexelve, de nagyon hasznos.
A hadisíron nem találtam több rokont, de a veszteséglistában lett egy talán rokon, de még nem sikerült még sehova berakni. :-)
Nálunk a nagyapám, a dédnagyanyám és az édesapám évtizedekig kereste sikertelenül. Ha tavaly vagy tavalyelőtt nem teszik rendbe önkéntesek a miskolci Hősök temetőjét és a hadisír nem dolgozza fel az ott található sírokat, még ma sem lenne meg. Nagyon hálás vagyok ezért nekik!
Sajnos sem a dédnagyanyám, sem a nagyapám, de még az apám sem élhette már ezt meg. :-(
Szia! Én ahogy írtam,csak dédapám nevét ismertem;hadisir.hu-n nem leltem, radixindexen megtaláltam viszont a veszteséglistán.Aztán egy forumon olvastam a bécsi kirendeltségről(lehet h már más az elérhetőségük ahogy olvasom). Beszkennelték a rá vonatkozó sort,ezen szerepel: szül hely,év ,halálának napja,helye,ezrede,százada,rendfokozata, hogyan halt meg,hol-mikor-ki temette el.Hihetetlen érzés volt majd' 100 évvel később megtudni mindezt.Még élnek unokái,az ő szüleik apa nélkül nőttek fel;sajnos ismert temetőről nem tudni azon a vidéken...
Phűűűű! Köszönöm. A dédapámat 1921-ben nyilvánították holttá, de csak idén derült ki a család számára, hogy Miskolcon a hősök temetőjében van eltemetve. :-/
Most egy másik rokont keresek, aki 1914-bn házasodott, de a felesége kb másfél évvel később, mint özvegy újraházasodott és mivel a házassági ak.-ben nincs ub, ezért gondoltam, hogy nem ágyban párnák közt halt meg, elvégre kitört az I. vh. :-) Viszont nem akartam végignyálazni másfél év sok száz oldalát, de lehet, hogy kénytelen leszek. :-) Mindenesetre köszönöm a rengeteg infót! Azt lehet tudni, hogy a militaria.hu oldalon tudnak részleteket mondani a dédnagyapám halálával kapcsolatban? A hadisír oldalon megtaláltam a sírját, de szeretném tudni, hogy mi történt.
Én két hete voltam a BFL-ben és digitálisan kutattam az anyakönyveket. Egyházit és államit egyaránt. Nem kellett előre kikérni. Közjegyzői iratok közül is viszonylag sok be van már szkennelve és a Hungaricana-n lehet kutatni.
Üdvözlet. Mivelaz elmúlt időszakban eléggé elhanyagoltam a kutakodást, elrohant mellettem egy kis idő. Ezért szeretném megkérdezni, hogy a levéltári kutatás olyan -e mint 2-3éve. Kikérem mailben a mikrofilmet, és bent azt nézem vagy most már elektronikusan számítógépen kutatok? Köszönöm a válasz(oka)t.
Például amikor böngésztem a Mezőkovácsházi halotti anyakönyveket, rengeteg olyan, 1914-1917-ből származó bejegyzést láttam, amiből kiderült, hogy az illető a pl. a doberdói hadszíntéren halt meg, de minden egyéb, a nevén kívül, "ismeretlen". Olyan is volt, hogy 1917-ben jegyezték be, hogy 1916-ban halt meg valaki egy távoli harctéren - nyilván akkor értek oda a papírok.
Az 1944 szeptemberi anyakönyvi bejegyzések viszont hemzsegtek olyanok nevétől, akik ott estek el (halál oka: fejlövés, haslövés, elvérzés stb.) Mezőkovácsháza környékén, más közük nem volt a községhez (én még úgy tanultam, hogy a német hadsereget üldöző szovjet Vörös Hadsereg csapatai A közelben lévő Battonyánál lépték át először a trianoni Magyarország határát 1944. szeptember 23-án).
Egy közeli hozzátartozóm (aki már több mint 107 éves lenne) születési anyakönyvét megtalálva meglepve láttam a pontos bejegyzést, hogy meghalt 1996-ban - pedig gyerekkora óta nem is járt a szülőfalujában.
Nekem van olyan a családban, hogy három József volt a gyerekek között. Születési ak. első gyermek József volt, meghalt születés után pár órával, következő gyermek lány volt, a következő megint fiú, akit Józsefnek kereszteltek, ő 15 évesen halt meg, majd született a következő József, aki megélt 75 évet. És máshol is találkoztam már hasonlóval. Régen ugya az volt, hogy a "név" tovább éljen.
Románia en bloc nem engedte nekik a fotózást, amennyire én tudom (ha megnézed, nincs is az online oldalukon Romania, mint választható ország feltüntetve). Ami van nekik onnan, annak jó része osztrák katonai anyakönyv, illetve amit a német kitelepülők, akiket Ceauşescu eladott az NSZK-nak, magukkal vittek. Van olyan nekik, ezek egy része fent is van keresztelés tekintetében az oldalukon, amiket valószínű az MNL (akkor még MOL) mikrofilmjeiről, vagy anyagairól készítettek. pl. Kolozsvár vagy Temesvár. A többiért ki kell utazni.
Ennek költsége van - akkor is ha te mész, akkor is, ha megbízol valakit...
Kedves Skoumi! Köszönöm, én érdeklődtem múltkor; új nevet vettem fel azóta. Ezek szerint az FS adatbázisa nem teljeskörű...sajna' az engem leginkább érdeklő keresztelési bejegyzés sincs benne...
Én tavaly tudtam meg egyik dédapámról halálának idejét,körülményeit a Hadtörténeti Levéltár bécsi kirendeltségétől...ukadel kukac freemail pont hu címre írtam, pár napon belül küldtek másolatot a rá vonatkozó bejegyzésről. (írták, szerencsém van, hogy róla legalább ennyi fennmaradt) A magyar anyakönyvekben szerintem az utolsó lakhely szerinti kerületben kellene keresni. De találtam oldalági rokonomat, akit csak sok évvel később jegyeztek be/nyilvánítottak halottnak. Nem tudom vannak-e információid, én csak nevet és FS alapján születési dátumát ismertem. Remélem sikerrel jársz!
Lehet, hogy az utólagos bejegyzésben félre van írva vagy olvasva az évszám: meg kéne nézni a ferencvárosi halálozásokat 1845-ben és talán 1855-ben. (Már láttam olyan kézírást, ahol nehéz volt megkülönböztetni a 7-est és a 4-est, mert nagyon meggörbítették a 7-es tetejét.)
Mondjuk olyannal is találkoztam, ahol a + nem kereszt (tehát halálozás) volt, hanem összeadójel (tehát házasság). Ez persze a két Márton kérdését nem tisztázná....
Akkor én köztem mint (Másodnagybácsi) és a másodunokahúg között lehet bármilyen akár szerelmi kapcsolat is? Csak valamilyen szinten csak rokon vagy ez nem számít? Nagyon távolinak számít ez?
Nincs kutatási tapasztalatom a csendőrségi témában, csak régebben olvasgattam róla keveset.
Ha a családodban fenn maradt az említett legenda, akkor valamilyen valóságalapja van talán a dolognak, bár írásos nyomát megtalálni vsz. nem lesz egyszerű.
Ha tudod, hogy hol szolgált az esetleges eset idején, és annak a szolgálati helynek megmaradtak az adott időszak iratai, akkor abban lehetne keresni, mert jelentés kellett, hogy készüljön róla.
De egy ember jellemzően nem egy helyen teljesített szolgálatot életében.
Igen. A 62-es Mártonra valahol máshol találtam rá, de az anyakönyve megvan és korrekt. Neki a felesége is megvan, de most próbálom valahogy összerakni, hogy pontosan ki kicsoda és milyen iratok szükségesek még, mert a sok Márton, Mátyás, Ferenc miatt kicsit nehéz beazonosítani, hogy melyik Mártonnak volt a felesége Knechtl Anna és melyiknek Peringer Mária, csak az biztos, hogy a gyerekeik kik voltak.
A fs-ön a megadott szülők nevét beírva megtaláltam az 1844-es Mártont, az 1854-es Károlyt, az 1855-ös Ferencet és az 1857-es Barbarát, de 1862-est nem adott ki, se Mártont, se mást.
Az 1844-es Márton kicsit kilóg a sorból, életkorilag is, meg mert másképp vannak írva (elírva?) a nevek. Ha az eredeti anyakönyvi képet láttad, akkor nincs több ötletem.
Másodunokatestvér lehet fiú vagy lány is, de lényeg az, hogy azonos generációs szinten vannak: közös a dédapjuk/dédanyjuk. Ilyenkor a Dédi azt mondja rájuk: ez az egyik dédunokám, az a másik, de nem testvérek.
Másodunokahúg: az idősebbik személy (férfi vagy nő) nagyszülője azonos a fiatalabbik személy dédszülőjével. Ilyenkor a nagy/dédszülő azt mondja: ez a férfi/nő az unokám, az a kislány a dédunokám (de egy másik unokám lánya).
Ugyanez a logika a másodunokaöcsre is vonatkozik természetesen.
:-D Ez vicces! A levéltárban néztem a digitalizált mikrofilmeket, ott találtam. A házaspár nagy valószínűséggel azonos, mert az apa Kozalek, ami nem túl gyakori név, bár akkor 20-30 éven belül élhetett 3-4 Kozalek Márton, de azt kizártnak tartom, hogy lett volna két Kozalek Márton Jaeger Anna feleséggel.Sajnos a szülőkről nincs több adat, csak az apa foglalkozása, de mivel 2-3 generáció nagy része kertész volt, ez nem releváns. :D
Szerintem a feren. Ferencvárosra utal, mert ott éltek, de a halottiját nem találtam a ferencvárosi bejegyzések között, úgyhogy lehet, hogy az utólagos bejegyzés lett elírva. Nem tudom. Furcsa. Én azt gondolom, hogy ha Egy házaspárnak két Márton nevű fia van, akkor valószínűleg az első meghalt a második születéséig vagy minimum adnak a másodiknak egy második keresztnevet, nem?
Elírás valahol? A családunkban egy 1845-ös születési anyakönyvi kivonatban Magdolna fiúként van jelölve, aztán 20 évvel később a házassági anyakönyvi kivonat tanúsága szerint menyasszonyként férjhez ment :) Az eredeti (egyházi) anyakönyvhöz még nem jutottam hozzá.
Vagy az is lehet, hogy az azonosnak vélt házaspár mégsem azonos. A házaspár mindkét tagjának pontos születési ideje is megvan mindkét esetben? Találkoztam már olyan faluval, ahol rengeteg volt az azonos nevű személy, és emiatt a többször gondot okozott, hogy a házaspárok nevei is azonosak voltak, de néhány éves (sőt, egy-két generációs) eltéréssel. Többször láttam, hogy unokatestvéreknek, nagybácsi-unokaöcs, nagynéni-unokahúg azonos volt a neve (nálunk most is van ilyen a családban). Adj hozzá kis generációs csúszást, és kész az általad leírt jelenség lehetősége.
Az "a feren." nem tudom, mit jelent. A + szerintem is halálozás, bár jó lenne az eredeti anyakönyvi képet is látni. Márton 31 éves volt 1875-ben: volt már házastársa, gyereke?
Sajnos előbb töltöttem le a programot, mint a felhívást láttam volna. Nekem nem tűnik vírusosnak, csak hibásnak. Ugyanis hiába vagyok a firefox legfrissebb verziójával belépve a fs-re (semmi gond vele), ha a programon keresztül bármit csinálni akarok a fs-ön, nem engedi olyan hibaüzenettel, hogy telepítsem a böngésző legújabb verzióját. (Igaz ugyan, hogy az Explorerből még a 9-es változat fenn van a gépemen, de soha nem használom.) Pedig nagyon jó lenne a programmal időt spórolni.
Sziasztok, találtam egy furcsaságot a levéltárban. Az egyik ősömnek született egy fia 1844-ben, akit Mártonnak kereszteltek. A születésiben van egy bejegyzés: + a feren. 1875. nov. 10. Feltételezem ez a halálának a dátuma, nem? Viszont létezik egy másik születési 1862-ben, ami ugyanennek a házaspárnak a szintén Márton nevű fia. Létezik ilyen? Nem értem.
Jánoshida születési anyakönyvei 1711-től vannak mikrofilmen, a halotti és házassági ak. viszont csak 1789-től. Léteznek az utóbbiakból korábbi bejegyzések is? A megsemmisült ak. között ugyanis nincsenek megemlítve.
Nincs minden feltöltve a mormonok oldalára (familysearch.org)! Réka_kereső - igen, sajnos. Nem egészen világos, hogy miért. Elképzelhető, hogy amikor feltöltötték, még nem vették mikrofilmre az összeset. Míg az OSZK-ba jártam kutatni ezeket (akkor az FS még sehol nem volt a magyar digitális állományával), már akkor is hiányoztak "szakaszok" a mikrofilmeken... Ezek talán az OSZK-ban azóta filmen vannak, de úgy látszik, mormonék nem kapták meg, vagy más projektek miatt még nem jutottak el oda, hogy a hiányzókat bedigitalizálják.
bladesks007 - nem feltétlenül törvényi szabályozás, hanem mert egyszerűen nem töltötték fel (még. Majd egyszer, valamikor, amikor kedvük tartja, bizonyosan feltöltik).
Itt azonban valószínűleg mégis a törvényi szabályozás miatt nem került fel, mivel a lista szerint a mikrofilm az 1907 (szept.)-1921 közötti születéseket tartalmazza, amik egy része túlmegy a 100 éves törvényi korláton. Emiatt valószínűleg a teljes könyvet nem töltötték fel - ez náluk gyakorlat amúgy...
A familysearch egy jó ideje kódolt linkeket használ, tehát a szám növelésének és csökkentésének gyakorlatilag kevés az értelme, pláne, hogy a feltöltések nem feltétlenül a mikrofilmek sorrendjében történtek. (sőt, bizonyos esetekben biztosan nem)
Törvényi szabályozás miatti okra gondoltam, de nem lenne logikus, mivel a fenti, legelső linken látható legutolsó, 1837707 számú film időben későbbi adatokat tartalmaz, és mégis elérhető, lapozható.
Próbálkoztam trükközni, ha már a 1837707 számú film elérhető, nekem pedig az eggyel kisebb sorszámúra van szükségem. A *707-es elérési útvonala: https://familysearch.org/search/film/005014741
A link végződését elkezdtem csökkenteni. így 005014741 helyett 005014740, majd 005014739, stb.-t, aztán növelni, de sajnos a 1837706 filmet sehogy sem találtam meg.
Ha tudtok olyan ötletet, módszert, mellyel rá tudok bukkanni a keresett anyagra, szívesen veszem. Vagy előfordulhat, hogy ez a film tényleg nem elérhető online és nem csak "elírás" a hiányzó fényképezőgép ikon?
Kedves Kormorann, köszönöm a segítséget. Valószínűleg majd az amerikai püspökség tud segíteni leginkább, mert papként ment az államokba. Még nem írtam nekik, de tervezem. Valamikor talán időm is lesz rá. :D
brother i/l Radics Antal New Brunswik, NJ, 168 Hamilton
helyesen/kiírva: brother-in-law Radics Antal New Brunswick, New Jersey, 168 Hamilton Street
ami magyarul:
sógora Radics Antal
A Hamilton Street (utca) New Brunswick egyik főutcája; a Rutgers egyetemtől halad nyugatra egészen a város széléig. A Google szerint a 168-as házszám ma kb. az egyetem és a Kossuth Park között van félúton.
Segítenétek nekem megfejteni a dédmamám címét? Sándor Anna /Nagyécsfalu/1913 május 31.én érkezett meg az államokba , elvileg ezt a címet adta meg érkezésekor, a férfi név is ide tartozik, de nem tudom ki ő, van előtte egy megfejtésre váró szó, amúgy 1923-ban már férjhez ment Écsen, szal haza is jött, azt nem tudjátok a visszautazókról lehetne valahol keresni?
Két "Budapest (VII" kezdetű tétel van. A "Budapest (VII. Kerület), Budapest (VIII. Kerület)" alatt igen, csak egy köteg szerepel, "Births (Születtek) 1911, Deaths (Halottak) 1980" címmel. A másik a jó: "Budapest (VII. Kerület)", ami alatt kb. 350 köteg szerepel.
Az 1919/1920-as határ az inkább Trianon, mint adatvédelem. (Például ami Vas megyéből Ausztriába került, az majdnem mind 1920-ig van fent, születéseket beleértve.)
Vannak helyek amikből csak bizonyos időköz lett egyáltalán lefilmezve, tehát akárhány év telik el közben, az FS-en soha nem lesz több, hacsak nem indítanak új filmezést, vagyis manapság inkább digitálizálást. (Például Szeged, és Csongrád megye úgy általában, csak 1912-ig van meg.)
Az FS tulajdonképpen elég rendszeresen tesz újabb képeket elérhetővé. Úgy veszem észre, hogy majdnem egységesen 100 éves határt használnak a születésekre, de változik, hogy a házasságok és halottak meddig vannak. Néhol a házasságok is csak 1916-ig vannak, néhol egészen 1956-ig. Legtöbb helyen a kettő között valahol megszakad. A halottik még ennél is változóbbak; néhol egészen a másodpéldányok megszüntetéséig fent vannak.
(Belegondolva, azt hiszem talán úgy történik, hogy az FS nem szeret semmit levenni. Ha mondjuk 2010-ben elérhetőve tették az akkori 30-60-90-es törvény szerint nyílvános 1950-es házasságokat Alsó-Kukutyinban, akkor ma is 1950-ig lehet házasságokat nézni Alsó-Kukutyinban. De ha személyzethiány miatt Felső-Kukutyin frissítése csak 2015-ben került sorra, akkor ott csak 1915-ig van minden.)
A levéltári elérhetőségről semmit sem tudok, kivéve, hogy ha pesszimistán állsz hozzá (tehát feltételezed, hogy 100 év, napra pontosan), akkor ritkán fogsz tévedni.
Végülis most mikorig szabad a polgári anyakönyvi bejegyzéseket megnézni? 1920 ?
Mert sok helyen az 1919-esek még föntvannak a FS-ön, de utána már nem.
És vajon évente fölrakják az már megnézni szabad évet, vagy csak bizonyos időnként?
És mi az utolsó év, amit még hagynak a levéltárban megnézni? 2016 mínusz 90, vagy 100 év? Hónapra pontosan figyelik, vagy csak év végétől lehet az egész évet, vajon?
Az 1913-as helységnévtár csak Somogy megyei Almamelléket sorol, ami Szentlászlón volt anyakönyvezve. Szigetvári járásban volt, tehát gondolom, csak a megye lett félreírva. Korábban a római katolikus anyakönyveket Mosgón kell keresni.
Almamellék település (Baranya megye, Szigetvári járás) születési anyakönyveit keresem, eddig sikertelenül, mert nem tudom, hol vezették az 1910-as években. Tudna ebben valaki segíteni, Baranya megye melyik településén keressem? Előre is nagyon köszönöm!
Kedves Réka! Én ezen az oldalon találtam meg a kivándorolt ősömet:
http://www.libertyellisfoundation.org/passenger-result Nem elég csak a felhozott adatbázist nézni. Szerencsés esetben van fotó az utaslista vonatkozó oldaláról is. (Sok esetben rosszul írják le a kivándorló személy régi mo-i lakhelyét.) Én itt találtam meg az ükapám testvére családjának úti célját is - melyik USA állam és város. 1912-ben vándoroltak ki a Carpathia gőzössel Fiuméből. Az O-M Monarchia esetében ez több európai kikötő is lehetett. Ha szerencséd van, akkor Ellis island-re érkeztek. (Úgy tudom, hogy a többi USA kikötőről is van nyilvántartás.) Ha megtalálod az utaslistákon, akkor a következő lépés az USA népszámlálási adatok átnézése. US census records - 20'-as, 30'-as és 40'-es évek. Itt láthatod az újabb leszármazottakat és lakhelyüket. Segít még a telefonkönyv. Ezután még segíthetnek az amerikai gyászjelentések (funeral notices), ahol leírják a közvetlen hozzátartozók nevét. Utolsó lépés a Facebook. Mondjuk nekem szerencsém volt, mert 100 éve ugyanabban az államban élnek... Remélem tudtam segíteni.
Itt kérdeztem már egyszer. Felvettem a kapcsolatot egy úriemberrel, az Erdélyi Geneológiai Társaság honlapján, tudott is segíteni meg megígérte hogy még fog is, de vagy 3 hete nem válaszol a levelemre. :( Nem tudom mi történt, lehet hogy nem olvasta.
A Fiumei úti temetőben a Gajzágó Salamon-féle síron fel lettek tüntetve az Állami Számvevőszék elnökei (elnökségük idejével) és az 1990-től elhunyt ÁSZ tagok, évekre lebontva. Az elnökök gondolom nem ide lettek eltemetve. A tagoknál viszont bizonytalan vagyok. A sírkövön lévő szöveg alapján inkább azt mondanám, hogy máshol nyugszanak, de az elhelyezett virágok másra utalnak.
Réka_kereső: Gondolom Ellis Islandon keresztül jutott az Egyesült Államokba. A Familysearchön két adatbázisa is van a szigetnek. Az egyiken rá lehet keresni a nevekre és továbbirányít ide: http://www.libertyellisfoundation.org/. A másikon a listát lehet megnézni, de nincsen keresője. Ha nem akarsz regisztrálni a http://www.libertyellisfoundation.org/-on, keress rá a névre, nézd meg, mikor és melyik hajóval utazott, utána a képes adatbázisban már csak meg kell találni a kivándorlót. Mivel nálad két dátum is szerepel, ismételd meg, majd hasonlítsd össze a két utas adatait. Ha kétszer vándorolt ki, azt is oda lesz írva a másodikhoz.
IH1044: http://epa.oszk.hu/01500/01500/00002/pdf/Cseh_Geza.pdf Ezt a 2004-es tanulmányt olvasva, csak kevés anyagot őriznek magyarországi levéltárak a Német Lovagrend tevékenységéről. Szóval azt kideríteni, hogy kik voltak a jászberényi hivatalnokai a XVIII. század elején, nem lesz könnyű.
Ismét felmerült bennem egy kérdés. Az egyik rokonom a múlt század elején ment ki Amerikába házvezetőnőnek a nagybátyjához, aki pap volt. Feltehetően római katolikus, feltehetően még az Osztrák-Magyar Monarchiában szentelték pappá, de hogy hol, azt nem tudom. Valószínűsíthető, hogy Bécsben, mert az amerikai iratok alapján Bécsújhelyen született és mielőtt Amerikába érkezett Bécsben lakott. Hol lehetne ennek utána járni?
Köszönöm! Szerintem római katolikus, de ezekben nincs benne sajnos. Lehet, hogy nem is ott született, mert az amerikai iratok elég ellentétesek. Az egyik népszámlálás szerint Csehszlovákiában született 1885-ben, a sorozási papíron pedig Wiener Neustadtban. Az egyik irat szerint 1921-ben ment ki Amerikába, a másik szerint 1910-ben. Kicsit káosz.
Kisteremiának 1783-tól vannak anyakönyvei. Keresztelés 1919-ig, házasság 1905-ig, halálozás 1946-ig van a levéltárban (állami). Kutatási korlát 100 év, tehát 1915 a "legfrissebb", ami még nézhető.
A temesvári egyházmegyei levéltárban nem lehet kutatni, csak kutattatni.
Nem kis összegért. 2014 októberében 10€/fél óra volt a kutatási díj és a találatokról kivonatot állítanak ki (máshogy nem adnak adatot személyes adatok védelmére hivatkozással), amiért 10€/kivonat díjat számítanak fel. Az anyakönyvek másolatai itt viszont csak 1895 október 1-tól vannak meg napjainkig.
Van-e információd Albrechtsflor anyakönyveiről? FS katalógusában annyit látok h keresztelési 1783-1848, házassági 1783-1905, halotti 1783-1862 létezik. Temesvári érseki levéltárban kutatható-e ennél több? Dédapám 1859-ben ott született , de elkerült a Dunántúlra. Házasságijából csak az ő szüleinek nevét ismerem jelenleg... köszönöm előre is
Üdv, valaki tudna segíteni a kiolvasással? 1807-es házassági bejegyzés Zólyomból, ami érdekelne, hogy hol is született a hölgy. Valami Vin..., de még ebben sem vagyok biztos.
Az anyakönyvezést nem egyszerre kezdték el Bp-en. Fenn van a levéltár oldalán. A későbbi X. kerületet és a VIII. kerületet eleinte a IX. kerületben anyakönyvezték, ugyanúgy, mint a XIV. kerületet a VII.-ben, de a VII. kerületet is a VI.-ban anyakönyvezték. Az FS szerintem ezt akarta rendbe rakni, de valójában eléggé összekeverte sajnos. :-(
Egyébként az anyakönyvezés az esemény kerületében történt, nem a lakhely szerint illetékes helyen. (Sajnos. :D)
Anno a 7.0-ást vettem meg, de mire ezt a kérdést intéztem a fejlesztőhöz, már a 8-as is kijött. (az se tudja)
Szánalmas amúgy... a WIN XP tudja alapban amely ugye 2001-ben jött ki 15 éve. (!!!!!) :-)
Viszont azért ezt a hiányosságát ki lehet cselezni, csak keríteni kell egy olyan fontkészletet amely 256-os kódkészletben is tartalmazza az ékezetes magyarokat, a kalapos Ő, Ű helyett pedig rendes ékezetes magyar van.
Így az adatbázis szerkesztésénél kalapos lesz még, de a chartoknál már jó.
Van ami jobban zavar benne.
Pl. egy kersztelési dátumnak csak a hónapját tudod mert... (nem tudod elolvasni a napot, vagy nem írták oda stb...)
Ez így fog kinézni:
Teljes dátum:
1789.10.15.
Hiányos:
1789.október
:D
Jelen pillanatban szerintem családfakutató, illetve tulajdonképpen családfa-rajzoló, adatbáziskezelő szoftvert csak erős kompromisszumokkal lehet vásárolni, használni. Egy sem egy nagy durranás.
Kérdés a Legacy-ról: megtanították már UNICODE-ra? Én pár éve kipróbáltam (az ingyenes verziót), de abbahagytam, mert az ékezetekkel baj volt. Most megnéztem a honlapot, de sehol nem találtam arról részletet, hogy milyen betűkészletet és betűkódolást tud.
A romániai anyakönyvek a romániai területileg illetékes levéltárban találhatók (általában. Egy részük nincs ott, mert vagy nem szolgáltatták be az egyházak, vagy az idők folyamán megsemmisültek. Illetve ahol német többség volt, ott a németek magukkal vitték, amikor Ceauşescu eladta őket az NSZK-nak...), és ott, helyben kutathatók.
Limit: 5 kötet/nap, oldalszámtól függetlenül.
Járok ki kutatni, évente többször, másoknak. Ha érdekel, írj emailt.
Most kezdtem a családfám kutatását. A magyarországi szálakkal szépen elboldogulok, viszont két szál is Romániába vezet. Az egyik az apai nagymamám aki 1907-ben született Berettyókirályiban (ma Románia Margittához közeli falu) a család is ott élt, majd később Margittán. Vallásukat tekintve görög keleti ortodox vallásúak voltak. Azt szeretném kérdezni, hogy tud-e valaki abban segíteni, hogy hogyan milyen irányba induljak el, merre lehetne megtalálni azokat az anyakönyveket amelyekben ezek az ősök szerepelhetnek. A másik az anyai dédapám Köröstarjánban született 1888-ban római katolikus vallású volt. Ha valaki kutatott már ezeken a helyeken, vagy ott ahol az ezek anyakönyvei megtalálhatóak kérem írja már meg, hogy hova kell fordulni ez ügyben, vagy hova kellene írni egyeztetés céljából. Előre is köszönöm.
Időközben érdeklődtem a digitalizált mikrofilmekkel kapcsolatban.
1. A digitalizált egyházi anyakönyvek a megyei levéltárak számítógépes rendszerén is kutathatók-e?
Igen, az AdatbázisokOnline/Mikrofilm Anyakönyvek adatbázisához tartozó képek elérhetők a megyei levéltárak központi telephelyein és Budapest Főváros Levéltárának kutatótermében.
2. Befejeződött- e már az egyházi anyakönyvek digitalizálása?
Az MNL mikrofilmgyűjteményében lévő egyházi anyakönyvek digitalizálása befejeződött. Az A1-A4803 tekercsek jelenleg is digitálisan kutathatók, a még hiányzó 700 tekercs elérhetőségén munkatársaink dolgoznak.
3. az "AdatbázisokOnline" mikrofilm anyakönyvek hierarchikus keresőjében miért hiányzik Jánoshida település?
Az Ön által keresett Jánoshida település a mikrofilmekhez készített eredeti jegyzéken hibásan Jánosházaként szerepelt és az adatbázisba is így került be. Köszönjük, hogy felhívta a hibára a figyelmet, a hibát javítottuk, az adatbázisok szinkronizálását követően a település adatai napokon belül az online szolgáltatáson keresztül elérhetők lesznek. Jánoshida anyakönyvei az A 5096-5099 tekercsen találhatók, így egyelőre csak a Lángliliom utcai kutatótermünkben mikrofilmen kutathatók. Digitális változatban való elérésük június végére várható.
Csabavezér5: Nem hiányzik, csak elírták a nevét (Jánoshida-Jánosháza). Ha dobozszám (5096-5099) alapján keresel rá, megtalálod. Nem kutatható mind, Jánoshida csak mikrofilmen elérhető, ha jól tudom.
Az FS cimkézése mindenütt tele van hibával. Az 1869-es népszámlálásnál (azt nem is számítva, hogy szlovákként sorol olyat, ami évszázaddal Szlovákia megalakulása előtt történt) például felsorol Tolna és Torontál megyét, fejenként egy-egy településsel. Mindkét helység helyesen Komárom megyében van (Vértestolna, Vértesszőllős). A civil anyakönyvéknél Vas megye tele van félreírt évszámokkal, és mint tapasztaltad, a budapesti kerületek össze-vissza vannak keverve.
Nem csak a magyar vonatkozású adatbázisokra vonatkozik: dédapám legkisebb testvérének házasságát St. Louis, Missouri-ban keresem, és van egy olyan megnevezésű (még csak részlegesen indexelt) forrás, hogy "Missouri, County Marriage, Naturalization, and Court Records, 1800-1991" (tehát megyei házassági, honosítási, és bírósági adatok), amiben az egyik cimke "St. Louis (Independent City)" (St. Louis, különálló város) -- de az ez alatt található kavarodásban még egyetlen tényleg St. Louis városi adatot nem találtam.
A budapesti anyakönyveknél az is közrejátszik, hogy többször is változott a kerületi beosztás, tehát ha mai irányítószám szerint keresel valamit, az nem mindig működik. Szerintem az volna a természetes, hogy mindig az akkor-aktuális helyzet szerint legyen minden felsorolva, tehát ha akkor második kerület volt, akkor II alatt legyen....
Közben kibogoztam nagyjából. alapvetően hiányzik 2 hónap a háború miatt illetve össze volt vonva egy adag a Viii kerülettel + az 1889-es X kerület is a mappába került valamiért
Elnézést. Most látom (most esett le) polgárit nézel. Akkor gondolom vagy az lehet, hogy nem volt még a friss (alig 2 éves) gyakorlatban még letisztulva, hogy szigorúan lakcím szerint vezessék (gondolom közeli utcáról van szó a 2 kerület határán), vagy valami apró tényező az oka, aminek szintúgy a bejegyzés áttanulmányozásával jöhetnénk rá az okára.
Szia ! Próbáld afelől közelíteni, hogy ezek egyházi anyakönyvek, és az egyházkerületek ill. az egyes parókiák kerületeinek lakosságáról rögzíti, hogy mikor szolgáltatták ki számukra azt a 3 szentséget (születés, házasság, betegek kenete - sok anyakönyvben ugyanis utóbbinál az is benne van, hogy megkapta eme bizonyos utolsó kenetet).
Szóval, hogy lehet, hogy most itt ülünk a gépek mögött klasszul, 'családfakutatva', de mégis a felhasznált forrás eredeti természetére (funkciójára? de csúnya szó) vagyunk figyelemmel. Ez a forráselemzés.
Olyannal is találkoztál, vagy olvastál itt róla, hogy ha a saját egyházkerületének plébániája messzebb volt, vagy épp nem volt betöltve a vezető személye, hanem másikból látták el a szolgálatot kijáró pappal, s az nem mindig volt jelen az adott kerületben -vagy akár csak nem volt jelen a kerület plébánosa - akkor születés, vagy elhalálozás esetén egy közeli egyházkerület - itt akár egy másik közig. területen lévő , mert ugye ez nem függ össze - parókiájának papja, lelkésze, stb. végezte el a szertartást, és jegyezte be a saját kerületi anyakönyvébe.
A forum tagok között van-e bennfentes a mikrofilm anyakönyvek terén? Ha igen a kérésem az lenne, hogy az "AdatbázisokOnline" mikrofilm anyakönyvek hierarchikus keresőjében miért hiányzik Jánoshida település? Az biztosan tudom, hogy Jánoshida egyházi anyakönyveiről is vannak mikrofilmek, mégis hiányzik a felsorolásból. Az összes digitalizált egyházi anyakönyv a megyei levéltárak számítógépes rendszerén is kutatható-e már?
Újabb segítséget kérnék. Három kérdésem lenne. Egy házasságról lenne szó, érdekelne hogy jól olvastam e. Andreas Nissner aki Balzer Nissner fia, lakóhelye Neufang és Eva aki Michael X lánya, Hangenstein a lakóhelye. A második, a legfontosabb kérdésem Eva apjának családneve. A harmadik pedig mintha Eva apja Schmid - kovács lenne, jól látom ? Nagyon köszönöm, ha kapok választ,
mamu66: Nem biztos, hogy jó a fordítás, néha csak tippeltem.
Confirm.: konfirmáltak, Confes. capa.: hitvallásra képes, Confes. Incapa.: hitvallásra képtelen (tehát gyermek), Coelib. Puber.: nem házas férfiak és nők (? nem fordítás csak tipp a két rövidítés alapján), Vidui: özvegyek (férfi), Viduae: özvegyek (nő), Convertitae: áttértek
Elar: az exc.-re itt van a megoldás: http://www.macse.hu/society/latin.php?id=e Ha olyan anyakönyvre van szükséged, aminek a mikrofilmjét már digitalizálták, nem kell előre kérni, számítógépen tudod kutatni, ha még nem kutatható számítógépen, előre ki kell kérni.
sTarrrz: Az eleje mintha az „Accepit litteres Baptismales” lenne.
Ha szerdán szeretnék menni a Lángliliom utcai kutatóterembe, akkor érdemes - kell előre kikérni a mikrofilmeket? Ezeket hol tudom megnézni - hogy melyik kell nekem? :)
Áttértem az anyai ágamra az apai nevem sikere után :)
Két hónapja amikor kezdtem a kutatgatást Nagyapám születési kivonatából kijött, hogy 1862 körül születhetett a dédapám aki Pásztor Gáspár néven futott. Beírtam az Fs-re és valamiért egy Szabolcs megyeit választottam holott az anyai ág Jász-Nagykun / Kunszentmárton.
Dédanyám (Gyurkovics Veronika) 1881-ben született Alpár-on tehát elvileg kereshető aa házassági kivonatuk - szeretnék azért biztosra menni, hogy valóban Szabolcs megyei-e a dédapa?
Az elmúlt hetekben találtam 3 gyereket (nagynéniket) Kunszentmártonban, de átfutottam azon a soron, hogy az "Atyja születési helye" - ami KUNSZENTMÁRTON !!!!
Óóóó bakkker.
Beugrott, hogy latinul kellene rákeresni Gáspárra - Gasparus - intervallum 1860-1864. Erre lám lám kidobott egy Kunszentmártoni Casparus Melchior Balthasar Pasztor nevű emberkét.
Na paff.
A problémám vele, hogy a megtalált születési kivonatokon csak Gáspár van feltüntetve - a többi keresztnév nem.
Illetve beleakadtam még egy érdekes dologba:
3 db is van a Baltazáras Gáspárból és mindegyik január 5..... Ez létezik?
Üdv. Én is nézegettem Ocsovai anyakönyveket, anyai ágon a Számelek érdekeltek. Ükapám 1850 körül jött át Ocsováról Tótbánhegyesre. Az anyakönyveket csak az 1780-as évektől találtam. Ezek az összeírások érdekelnének, honnan elérhetők. Köszi.
Sziasztok! Rácz Sándor (zenész) dédapámról szeretnék többet megtudni. Jelenlegi ismereteim: Nagyváradon élt, felesége Farkas Karolina. 4 fiúgyermeke volt, 3 érte meg a felnőtt kort. Az 1880-as években születtek Nagyváradon. Igyekszem hasznos tagja lenni a fórumnak.
most pár perce olvastam a családfámat vissza menőleg! és sok fura dolog , történikk velem! egyszer ki derül ,hogy nagyon közeli rokonságban, állok RÁCZ ALADÁRRAL A NÉHAI CIMBALMOSSAL! aztán a feleségével! azután A RUSVAY CSALÁDDAL IS! HÁT KOMOLYAN MONDOM MÉG A VÉGÉN KI DERÜL?HOGY ? VALAMI NEMESI CSALÁDDAL VAN ROKONI? KÖTŐDÉS!
tkp. hasonlít az 1767-es urbárium szövegére, de mégis kicsit más.
érdekes, hogy a zselléreket beleírták. Azt hittem, hogy csak a vagyonnal renelkező családfők szoktak szerepelni az ilyen összeírásokban, de ezek szerint tévdtem, vagy voltak kivételek. nekem mindeképpen érdekes.
Sziasztok, bécsújhelyi keresztleveleket vagy születési anyakönyveket hol lehet böngészni? Nekem egy 1885. jan. 19-i kellene, de ha jól láttam az FS-en nincsenek osztrák adatok.
Megpróbáltam átírni a latin nyelvű szöveget, a Dóka Klára — Farkas Gyöngyi — Kenéz Győző: Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok I. (Levéltári módszertani füzetek 7. Budapest, 1988) c. könyv 24-27. old.-ának segítségével. (Az ottani szöveg kissé különbözik a képen lévőtől). A magyar nyelvű szöveget ugyancsak ennek a könyvnek a segítségével készítettem. (Nem pontos fordítás, csak egy rövidített változat, a latinul tudók biztosan jobbat írnak majd.)
Nomina et Cognomina Colonorum, Inquilinorum, Taxatorum, Ignobil(ium), Libertinoru(m) et his similium, sive … residentes sive extranei. A jobbágyok, zsellérek, taksát fizető nem nemesek, szabadosok és ehhez hasonlók vezeték- és nevei.
Quot Cub(ulorum) Posonien(sium) pro Autumnali et vernali seminatura in Agris colonicalibus inseminare et quot Cubulor(um) Terras prae Tertia (?) calcaturae Seu Ugar ... illoru(m) ... communi adaptare assoleat. Hány pozsonyi köblöt szokott őszi vagy tavaszi vetésként a szántóföldekbe bevetni.
Extirpatitias olim tales, sed jam ad fundos applicatas, quot Cub(ulorum) Posoniensium capaces habeat. Hány köbölnyi, olyan földje van, ami korábban irtásföld volt, de mára telektartozék lett.
Quot falcator(um) prata Colonicalia habet, aut juxta praxim loci quot falcare et usuare de ordinario assolet. Hány kaszásnyi rétet szokott lekaszálni.
Vineas Decimae, Nonae aut Juri Montano obnoxias quot fossorum habet in promontorio loci, vel eo appertinente et usuato. Hány kapás szőlője van a helybeli hegyen.
Üdvözlet mindekinek! Az 1715-ös összeírásban találtam ezt a számomra érdkes oldalt. Tudna valaki segíteni abban, hogy a tábázatban mit jelentenek pontosan az egyes oszlopok tetjén lévő szövegek? Van valakinek ötlete, hogy hogy szerepelhet a vagyoni összeírásban olyan személy, akinek a neve mellett minden mező szándékosan üresen van hagyva, pontosabban ki van húzva (Jonanis (?) Pivovarcsik)? Előre is köszönöm a segítséget!
Én a helyedben kijegyzetelném mindkét feltételezett születéshez tartozó szülők összes gyerekét, minden testvér házassági bejegyzését és gyerekeik keresztelését, hátha lakóhely vagy tanúk, keresztszülők ismerete segít eldönteni a dilemmát. Ha a házasságoknál az apját említik, akkor könnyen megoldódik a probléma, bár 18. sz.-ban nagyon ritkán szerepel.
Üdv mindenkinek! Segítséget szeretnék kérni ! Szemből a bal oldalon a legelső bejegyzés ( Bonnyai Josephus) legelső sorának a fordítása kellene.A többivel elboldogulok,de ezt el sem tudom olvasni! Előre is köszönöm a segítséget! Remélem olvasható a kép!
Édesapám és én évekig kerestük a Kozalekeket a neten sikertelenül. Mindig csak Mark Kozaleket dobta ki, aki az USA-ban híres zenész. Aztán egy nap, kb 2 éve, édesapám halála után megjelent az FS-en jópár Kozalik és hirtelen meglett egy egész ág 7 generációra visszamenőleg, úgyhogy azt hiszem átérzem az izgalmadat. Jelenleg 270 ember van az ágon, de kb hetente bővül 3-4 emberrel, köszönhetően a rengeteg digitalizálásnak és annak, hogy mind Budapesten laktak. :D A 7. generáción sajnos egyelőre nem jutok túl, de úgy látom, hogy ez egy soha véget nem érő kaland. Sok sikert és kitartást hozzá! ;-)
Apai-apai ágammal nem foglalkoztam, mert elég nehéz feladat az FS-en. Horváth vezetéknévvel Dunaföldváron.... :)
Egyik rokon (kb nagynéni - apu temetésén láttam először tavaly) 2 hónappal ezelőtt mondta, hogy vegyem fel a kapcsolatot a fiával, mert ő is kutatgatott, hátha többet tud. Ugyanis senki nem lát tovább a dédapám nevénél. A kb születési dátum megvan (1879-1880). De hát Horváth jános Dunaföldváron (Bölcskén)....
Na de ez a rokon fia (aki gyakorlatilag talán másod unokatesó) mondta h van egy obsitos levél bekeretezve a falon. Több régi iratuk nincsen, de tudja, hogy a nagyapja nagy becsben tarotta.
Ezen Horváth Ferenc van 1852 - Hercegfalva. Na ő ki lehet?
Utána megtaláltam őt az FS-n is. Illetve egy 1879.12 keresztelésű Horváth Jánost Bölcskén akinek az apja Ferenc.
Szóval nagy valószínűséggel ő lesz az meg akkor megvan az ük+1 is. Most ezerrel bújom az FS-n meglévő földvári házassági leveleket hátha megtalálom a dédapámat benne, mert akkor ez kiadná a Ferencet :)
Ha ez így van milyen mák már, hogy egy falon lévő, ki tudja kicsoda emberkéből meglenne ez? + az az osztrák oldal pont Hercegfalva? :)
szükségem van egy kis segítségre, mert elfogytak a "nyomok". :-)
Egyik rokonom, név szerint dr. Kámory Ferenc Főosztályvezető volt a Pénzügyminisztériumban 1944-ig. Ezután viszont nem találok róla semmit. Sem Magyarországon, sem az FS-en, pedig ott általában fenn vannak az emigránsok is.
Van itt valaki, aki nagyon jól ismeri ezt az időszakot és valamilyen tippet tudna adni, hogy hol keressek?
... ha feltételezem, hogy a 83 éves halálozás helyes, akkor az ráillik a 1747-es születésre. De akkor a másik kizárásos alapon az 1752-es, ilyenkor viszont a halálhoz "51 éves" kellett volna hogy be legyen írva (októberben lett volna 52). Erre a verzióra voksolok, de megerősítésre várok.
Egyéb fontos információ:
Vadosfai plébánia evangélikus anyakönyveiben 1752.02.21-1752.09.03, 1753.03.26-1753.05.26. között nem volt lejegyzetelve keresztelés. :(
Nem tudom hogyan tudnám eldönteni, melyik születés melyikhez rendelhető, hiszen a halálból visszaszámolva az éveket, kis bizonytalanságot érzek, azt nem szokták 100%-osan precízen írni, főleg ha valaki 83 esztendős. Vagy tévedek? Tippeket elfogadok. (Az 1804-es halált egyértelműen hozzá tudtam rendelni keresett Jánosunkhoz, hiszen felesége hamarosan újra házasodott 1804 után. Egyedül a születés ami kétséges)
A Dni, Dna rövidítések, a dominus 'úr' birtokos esete (domini) és nőnemű formája (domina).
Nem "guonsam", hanem quondam: néhai, és nem "bonestus", hanem honestus: becsületes.
A servus annyi, mint szolga, tehát Rosta János nemes Nagy György úrnak szolgája volt.
A pronubo/pronubis azt hiszem, a házassági tanukat jelöli, és az existat/existent a létezéssel kapcsolatos ige. (Angolul exist: van, létezik.) Azt nem egészen értem, hogy a második házasságnál mit jelent a nec non rész; a szavak "vagy nem"-re jönnek ki, de hogy van az, hogy "Bors Mihály vagy nem Nagy Pál tanúk voltak"?
Sziasztok. A latin szöveg itt szolgáltat valami lényeges információt? (2db házasság). Nem igazán értek semmit csak a Vidua, Virgine meg a Copulatus amit értek. Servus, filia, guonsam, pronubo existot, bonestus, nec non, meg a nevek előtt a Dni, Dna nem világos. Szeretnék egy picit tanulni, ha segítenétek. Köszönöm szépen előre is.
vagy megnézni Solymáron a házasságokat más Herreknél 1837 körül, hátha ugyanaz a házassági tanú neve és ha 1816 után született a testvér, megtudhatod a szülők nevét.
Ez nagyon nehéz így. Gondolom a házasságból derült ki a lakóhely, a házassági tanú nevével érdemes próbálkozni, azután megnézni a solymári Herr születéseknél hátha van ilyen névvel keresztszülő vagy megnézni 1837 előtt a születéseknél, hátha felkérték az ősöd keresztszülőnek. Lenne még egy lehetőség de az nagyon macerás, a Székesfehérvári püspöki levéltárban kikérni a solymári bérmálásokat a 1820-as évekből, elvileg ott kellene lenni a szülők nevének. Különben nekem is voltak Herr őseim, csak Pilisvörösváron. Engem is nagyon idegesít az anyakönyvek elégése, mert két ősöm is ott született, Jakob Pfeifer 1740 körül és Joseph Feldhoffer 1727 körül.
Tegnap elkezdtem kutakodni egy ősöm után. Annyit tudok róla, hogy 1812 körül született, de a helyet nem tudom, azt viszont biztosan tudom, hogy 1837-ben Solymáron élt. A Solymári anyakönyvek csak 1816-tól vannak meg, a korábbiak sajnos egy tűzvészben elvesztek. Szerintetek hogyan tudnék tovább menni a vonalon? Egyáltalán mennyire lehet biztos, hogy ott is született? Az 1700-as évek elején települt be Herr vezeték nevű család és a mai napig élnek ott ilyen nevű családok (ha jók az értesüléseim).
Van egy újabb nehezen olvasható szöveg, amihez segítséget kérnék. A férj neve szerepel elől Andreas Nissner, után a település Doberseik, azután a feleség keresztneve Anna, azután az apja keresztneve Georg, viszont az apa családnevét nem tudom elolvasni, fogalmam sincs hogy milyen betűvel kezdődik a név, utána valamilyen isler jön szerintem. Előre köszönöm a segítséget.
FA-en keresgéltem elég régóta valakit. A születési évet tudtam, a nevet és az apa nevét. Gerli Erzsébet 1867, apa: Gerli Bálint, anya ismeretlen. Amit találtam: Elisabetha Gelli, apa: Valentinus Gelli, baptism: 1867. nov 15
A település is jó.
Szerintetek csak elírás történt és jó adatokat találtam?
Köszönöm. Számomra maradt a szemrevételezés, s akkor a 7 sorral lentebb lévő Molnár Ferencnél (meg más lapokon is a Ferenceknél) látható hasonló írásmód megerősít abban, hogy jól olvassuk, akik Ferencnek olvassuk. :)
Szervusz, ahonnan ez van, ott gépelve is megvan az adatbázisban (gondolom az 1715-ös összeírás). Ha 'csak úgy' kaptad a szkennelt képet (azaz nincs meg neked nyomtatott betűkkel), akkor meg tudom nézni, hogy mi áll ott, ha megmondod a település nevét (mert nem Écs).
Mint kezdő családfakutató kérdezném a tapasztaltabbaktól, miért van az hogy a familysearch-ön Borsod megyéből csak 13 év kutatható fényképesen az állami anyakönyvekből? Várható a közeljövőben előrelépés ezen a területen? Vagy milyen egyéb online kutatható helyet tudnátok ajánlani? Első körben Rudabánya és Sajólászlófalva érdekelne. Előre is köszönöm.
Borsosberényben vezetett anyakönyvekre lenne szükségem. A familysearch-ön 1895-től fent van ami kell, ez ok. A MOL-ba járok, és ott van az 1848-tól vezetett születési, valamint az 1760-tól vezetett házassági anyakönyv. Utóbbiban van egy nagyon hasznos, 1825-től vezetett bérmálási is. Ami nincs:
- 1760 előtti házassági
- 1848 előtti születési
- 1895 előtti halotti
Magyarán halotti egyáltalán nincs az egyházi korszakból. A radixen írta valaki, hogy a MOL-ban meglevőknél régebbiek megsemmisültek a háborúban. Az anyakönyveket 1737-től vezették Borsosberényben.
Véleményetek szerint ez azt jelenti, hogy a hiányzó évjáratokból mind a helyi egyháznál vezetett eredeti, mind a nem tudom hol tárolt, 1828-től vezetett másodpéldányok megsemmisültek? Ha nem, akkor a meglévő példányt hol keressem? Ami akkor most az eredeti, vagy a másodpéldány? Borsosberényben a papnál van? Vácott az egyházmegyénél? Máshol?
Igaz, hogy a kérdés speciálisan Borsosberényre utal, de a kérdésre adott válasz általában eligazíthatna engem/mindenkit a MOL-ban hiányosan megtalálható települések esetére.
ktplate: A Réka_kereső által ajánlott lehetőségek mellett még azt a halotti anyakönyvben megnézheted, nem-e halt meg valamelyik még gyermekkorában, az ős gyermekeinek keresztszülei között nincs-e valamelyik testvére és a lakcímeket is össze lehet vetni.
Réka_kereső@15656: Anyakönyvet nem lehet kikérni a védett időszakból, de anyakönyvi kivonatot igen. Persze ez nem tartalmaz minden, a bejegyzésben lévő adatot. Az 1960-as években a mormonok (pontosabban mormon megbízásból) vitték mikrofilmre egy megállapodás alapján. A levéltár és az egyház is kapott egy-egy példányt a mikrofilmekből. A kikérés dobozszám alapján szokott történni. Legújabban az http://adatbazisokonline.hu/adatbazis/mikrofilm-anyakonyvek oldalról szokták kiírni a dobozszámokat. (Ha még nem digitalizálták a szükséges mikrofilmet. Ha már digitalizálták akkor is segít ha tudod a dobozszámokat.) Van egy két részes könyv, ami a fiókegyházakat (filia) is tartalmazza. Ez a könyv a Hungaricana-n érhető el.
@15637: BAZ. Megyei fogolytörzskönyvek nincsenek fenn csak budapestiek (a megyeiek közül nem is mind maradt meg). A Hungaricana-ra kerülgetnek fel megyei újságok. Ha egyszer borsod megyeiek is lesznek, azokból biztosan több minden ki fog derülni az esteről.
Elar: Amelyik levéltárban már elérhető az egyházi anyakönyvek adatbázisa, ott meg tudod nézni, mert a budapest-józsefvárosi mikrofilmek már digitalizálva lettek. De a halotti anyakönyvben nem fogsz találni róla semmi újat. A születési helyének Budapest-Lipótvárost adták meg a kivonaton. Próbáld megkeresni a házasságukat.
Aeslan: Lehet még válás, névváltoztatás stb. Azért nem írják oda a város nevét mert ez az egri UB. jegyzék száma. Még régebben beirták néhány oldal (nem egri) UB. jegyzék linkjét: http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=127137256&t=9000502 Az UB. jegyzékek nem kutathatóak. A Hungaricana-ra nem régen felkerült az Eger hetilap (1863-1914) és az Eger napilap (1915-1944) is. Érdemes keresgélni benne. Van találat Krausz Bertára és Lászlóra is. Persze nem biztos, hogy a rokonaid. (Az 1940-es számban lévő Bertára rákerestem a halotti anyakönyvben, a vallása és az életkora sem stimmel, de lehet, hogy elírták az anyakönyvben.)
54homer__: Próbálj a rokonaidtól minél több információt összeszedni, megkérdezni nincs-e náluk valamilyen irat (anyakönyvi kivonat, családkönyv, fénykép, iskolai bizonyítvány stb.) ami előbbre vihetne a kutatásban. Derítsd ki, hogy ők kikre emlékeznek a felmenőik közül, melyik településről származik a családjuk. A családi sírokról is le lehet írni a dátumokat, de azokkal vigyázni kell, mert gyakran hibás évszámok vannak rajtuk. Ha legalább egy haláleset, születés, vagy házasság a kutatható időszakra esik, és tudod is, hogy melyik város anyakönyveiben kell utánanézned, meg tudsz indulni a családfakutatásban.
Letöltöttem a Legacy 8 programot. Rátöltöttem a a Familysearches családfámat.
Nézegetem nézegetem, és bizony kidobott érdekes duplikációkat. Talált nekem +3 rokont... Névelírások miatt nem találtam rájuk eddig viszont ő avmilyen algoritmus alapján kiszűrte és felkinálta opcióként őket magától Szuper :)
1. A családnév eredete semmit sem mond arról, hogy a család milyen nyelven beszélt, és milyen nemzetiségűnek tartotta magát. (Ma sem várjuk el, hogy minden Schneider tudjon németül, vagy minden Lipták tudjon szlovákul.)
2. Az anyakönyvvezető vagy egyéb íródeák nyelv- és név-használata teljesen független a név viselőjének nyelvtudásától. A németajkú lelkész természetesen németesen írta az asszonynevet, még akkor is, ha az asszony soha nem úgy használta a nevét. (Ma is így van: angol magazinban Mrs. Szabó-t írnának, nem Szabónét.)
Most a házassági anyakönyveket nézegetem az 1780-as évekből.
Megtaláltam az őseim házassági papírját,mindkettőjüknek szláv családneve volt,mégis a feleségnek német assszonynévi képző állt a neve után (tehát IN végződés :például Grün->Grünin, Scholtz->Scholtzin )
A feleség családneve Hissnak,ahogy az anyakönyvben is szerepel,azonban már a házassági dokumentumban Hissnakin néven szerepel.
A települést ekkoriban még szlovákok és németek lakták vegyesen.
Miért kaphatott egy szláv házaspár női tagja német asszonynévi képzőt?
Lehetséges,hogy a szláv/német környezetben elnémetesedett a feleség családja,vagy anyai ágon németek is lehettek az ősei?
Tudja valaki, hogy a családfakutatásban használt jelek, születés - csillag, házasság - szalag, halál - kereszt, hol találhatóak a számítógép billentyűjén ?
Szerintem ez családonként változik. Az én apai ágamon általában valamelyik nagynénit/nagybácsit kérték fel keresztszülőnek, de ez tényleg nem általános érvényű dolog.
Nem biztos, hogy a házasság is a vélt születési helyen történt, éppen ezért lehet, hogy a környező települések anyakönyveiben van az adott személyek házassági bejegyzése. Az én egyik ősöm Farádon született, de Jóbaházán házasodott. Ha hamarabb szólsz segítettem volna, mivel korábban kutattam a győri ea. könyvekben.
Sajnos az az időszak Potyondot nem tartalmazza. Illetve a következő kötetben az esküvők és a halottak csak a nemes embereket tartalmazza, van hogy 2-3 év elfér egy oldalon :(
Van itt olyan, akinek hozzáférése lenne estleg a http://gyeleveltar.hu adatbázisához online kutatási szolgáltatása révén? Szükségem lenne egy kis támpontra... ha kérketem: Bogyoszló - 1736-1766 Anyakönyv - Vegyes kötetet házasságainak végigpörgetése közben az alábbi családnevek szerepelnek-e? Tarr Mihály - Torma Elisabeth Tompos György - Nagy Katalin
Rosta György - Kis Judith
Szalai János - Tóth Rusinka Szép György - Vass Éva ... Ha semmi ilyesmi nincs, akkor nem szívesen fizetnék elő, és tovább keresgélek máshol, hátha :)
Huh, nem tudom jó helyen járok-e? Itt már elég komolyan folyik a kutatás. Én még csak most kezdem, illetve kezdeném. Én egy megbízható offline programot keresnék (kicsit paranoid vagyok), amibe elkezdhetem beírni, amit tudok illetve néhány tippet és/vagy jó tanácsot. Valószínűleg már volt szó ilyenről a fórumban, de sajnos nincs annyi időm, hogy ezeket visszalapozva megkeressem. Aki tudna segíteni, annak előre is köszönöm a segítségét.
...... mely helyseg>resz>regio?...a romaniahoz csatolt resz nagyobb mint a mai ""kismagyarorszag""!!!....az ortodoxok is erdekelnek...vagy?! Szoval,ha pontositanal?!
Lehet hogy tudok segíteni 1895 előtti szkennelt képek beszerzésében, keress meg e-mailben, ha érdekel! A címem a nevemre kattintva megtalálod az adatlapomon.
Bocs, nem voltam olvastam elég figyelmesen a kérdésed. Lehet hogy tudok segíteni 1895 előtti szkennelt képek beszerzésében, keress meg e-mailben, ha érdekel! A címem a nevemre kattintva megtalálod az adatlapomon.
Köszönöm, akkor jól olvastam. Igen az, sajnos gyakorlatilag az 1770-es évekig nem írták ki a nők családnevét az anyakönyvben ( volt néhány év az 1740-es években amikor igen, de utána megint nem ).
Újra segítséget kérnék, ez lesz az utolsó. A 28-as sorban szereplő Sauer György feleségének családneve érdekel. Én a Giebna nevet olvastam ki. Jól olvastam ?
Én olyat találtam, hogy ugyanazzal a névvel, ugyanazzal a szülőkkel, de más dátummal, mire rájöttem, hogy valószínűleg a korábban született meghalt. :-/
Kérdés, hogy hol találtad az adatokat, mennyi idő különbség van a dátumok között. Lehet, hogy több hasonló keresztnevű nevű rokon is élt ugyanott. Én pl. meg tudok őrülni a Ferencektől, Mártonoktól, Mátyásoktól. 6 generációban van kb 3-4 mindegyikből. Ilyenkor keresni kell egyéb forrásokat. Közjegyzői iratok, lakcímnyilvántartás, házassági ak. a szülőkről, esetleg rá lehet keresni, hogy az adott szülőknek van e még gyermekük. Az is előfordulhat, hogy két keresztnevet kapott az apa és hol az egyiket, hol a másikat használják.
Családfa kutatásban elakadtam pár ágon, amikor a keresett személyt megtaláltam, de nem egy hanem több személy
születéssel, ugyanazzal a névvel, ugyanazzal az apa névvel, de más anya névvel és dátummal. Tud valaki tippet adni hogy ilyenkor hogyan lehet ilyenkor megtalálni, melyik az én általam keresett vonal?
Szerintem ez a templomi megfelelő. Állami anyakönyvit nem fogsz találni, mert az 1895-től indul. A FamilySearch-ön rákereshetsz a keresztlevelére, hátha szerencséd lesz. Azon rajta vannak a szülők nevei.
Én kérek elnézést, 90 évnél "fiatalabb" anyakönyveket akkor sem adnak ki, ha rokon vagy. :D
Egyébként szerintem is hülyeség, hogy ülnek az anyakönyveken. Nem értem, hogy ez miért jó. Annak viszont örülök, hogy sok-sok év után végre gyerepodnak az online elérhető közjegyzői iratok. Letölteni ugyan nem mindegyiket lehet, de ha bele lehet olvasni, sokszor már az is sokat segít.
Egyébként a FamilySearch filmszáma megegyezik a levéltáriéval? Vagy ők honnan szerzik az adatokat?
Erről a személyről, hol tudnék többet megtudni? A szülei érdekelnének főleg. Illetve ennek a papírnak gondolom van egy templomi megfelelője is? Azt hol kellene keresnem?
Nemigazán tudom kinek ne tetszene itt ez a vélemény. :)
(szerintem sokunknak hasonló erről a meglátása)
Azt belátom, hogy egy átlagos levéltári dolgozónak nem tetszik.
Vagy egy olyan családfakutatónak aki ebből a tevékenységből él meg, és nem csak "kiegészítésként" végzi.
Tényleg nem értem miért kell seggelni ezeken a bedigitalizált anyakönyveken.
Kérjenek érte éves díjat, de legyen kutatható online.
Ettől még a családfakutatás mint tevékenység megmaradna, hiszen azért mert beírom a nevem a familysearc.org-on, attól még nem fogja automatikusan kirajzolni a családfámat visszamenőleg 1700-ig. :)
Hogy ez fizikailag mit jelent, ne kérdezd - csak sejtem, de jelenleg az internet korában ennek amúgy sincs jelentősége. :)
Viszont külső tárhelyen csak amúgy is PUBLIKUS iratokat kutathatsz, mást nem.
Illetve (gondolom), a kutatóhelyeken megrendelt iratokat tudod ide kérni feltöltésre.
Ha más nem, akkor fizikailag sem megoldott így az egyháziak kutatása.
1-1 kötet is több GB, így nem hiszem, hogy azt bárkinek, külön kérésre feltöltik egy FTP-címre.
Egy kisebb település is 3-4 GB, ha az egész állományt nézzük, egy város pedig 20+.
Az egészet fel kell lőni egy bix-es szerverre és ennyi.
Egy közepes szerver ki tudná szolgálni az igényeket, megkockáztom, hogy az otthoni asztali gépem is. :)
Persze ebből semmi nem lesz, mert senki nem mer ebbe az irányba mozdulni, senki nem mer egy ilyen döntésért felelősséget vállalni és pénz sincs belőle...
... vagyis lenne, mert a regisztrációt lehetne fizetéshez kötni.
Ami igazán elkeserítő, hogy a levéltárban HELYILEG public, bárki által kutatható anyagok nem hozzáférhetőek a neten.
A Szolgáltatások menüpontban a levéltári kutatással és ügyfélszolgálattal kapcsolatos elektronikus szolgáltatások vehetők igénybe, aminek a legtöbb esetben előfeltétele a portálon való regisztráció. A regisztrált felhasználónak többek között lehetősége van ügyfélszolgálati kérdések, űrlapok beküldésére, továbbá a levéltári beiratkozás, iratkikérés és másolatmegrendelés on-line intézésére is. A portál módot ad a kutatás folyamatának nyomon követésére (a leadott kérések, megrendelések listájának lekérdezésére), és lehetővé teszi az elektronikus formában történő kutatást/iratkérést (digitális/digitalizált iratok tárhelyre történő feltöltését) is.
Vajon egyházi anyakönyveket is lehet tárhelyre kérni?
1937 és valószínűleg a házasságára utal az ub 42/1937. Érdemes lenne a feleségének a születési bejegyzését is megnézni, mert ha ott is beírták az 1937-es évszámot akkor a házasságra vonatkozik. Egy másik lehetőség szerint talán a születési anyakönyvbe írtak valamilyen javítást 1937-ben a születésével kapcsolatban, de ez nem valószínű.
Nekem volt összegyűjtve elég komoly mennyiségű anyagom, ami sok háttér-információt tartalmazott a kutakodásom segítéséhez, de sajnos a közelmúltban elvesztettem. Így csak egy régi anyagot tudok neked ajánlani, ami a 18. századi Borsod megye etnikai viszonyaival foglakozik. Biztos, hogy ettől már vannak frissebbek, részletesebbek, de első fogódzónak megteszi. Ez Veres László tanulmánya a 27.-35. oldalon. Térkép a 32. falvankénti összesítő a 33.-34. oldalon.
Mályiról írja: 1746-ban a 254 főből 78 fő volt ruszin. Borsodban szinte minden településen volt nem magyar etnikumú lakosság, természetesen ez arányaiban eltérő mértékű volt. Nem magyar többségű falvak is voltak, amellett hogy a megye meghatározó nemzetisége a magyar maradt.
Eddigi tapasztalataim alapján az általad említett Semmelweis példán egyáltalán nem lepődtem meg.
Egyenlőre nem tudom, hogy bármi közöm van-e a tibolddaróci Furcsához. Lehet, hogy nem is sajóládi származású, hanem más ág . Csizik Károly feleségei voltak 1828 és 1844 között biztosan Furcsa Mária és Rozália. Bár a nevük legalább hatszor lett leírva, ebből egy a Furcsa, de többször a már általam Sajóládon és máshol megszokott elírásos- melléolvasásos névvariánsokon említik őket Turcsa, Furesa.
Ez máshol már igazoltan a Furcsa elírásai. Ez nekem csak egy mellékszálacska, egyenlőre.
Sokkal nagyobb gondom, -de remélem egyszer megoldom, - hogy nem tudom kötni a sajóládi Furcsákat a Jászladányiakhoz, mivel úgy gondolom, hogy onnan indulhattak el eredendően borsodi falujukba.
Ebben a születési anyakönyvben Krausz László gyermek szerepel. AZ "UB. 37/1986." az ő halálára utal, ez biztos.
Az "UB. 42/1937" (??) az édesanyja, Krausz Berta halálára. Mit gondoltok, az 1937, vagy 1957?? 1957 abból kiindulva nem lehet, hogy nagymamám tudta volna, hogy 1957-ben halt meg a nagyanyja, mert a anyja pl. 1948-ban.
Amúgy az ilyen "utólagos bejegyzés"-eknél a várost miért nem írják oda, ha már a folyószámot igen?
A keresett családot megtaláltam a ma már Szlovákiához tartozó Torna településen,pár évvel későbbi anyakönyvekben,de az apa születését még nem találtam.
Sajóládra pedig visszatérve: Az említett Bojkó (némely leírásban Bolykó) nevű őseim után kutatok,ugyanis Mályiban 1820-ban megszületett Bojko Anna nevű ősöm,de eléggé hiányosak itt is az adatok,úgyhogy az 1700-as évekbeli Sajóládon élő Bojko-kig vissza se tudtam kutatni egyenlőre.
Mályiban sok Bolykó (Bojkó) családnevű ember élt,viszont Sajóládon már nem.
De az sem biztos,hogy a sajóládi Bojkó az én ősöm,de ilyen hiányos adatokkal nehéz lesz ezt kideríteni.
A másik fórumon Lvt azt írta,hogy ez egy szláv eredetű családnév és ahogy a faluban szereplő családneveket nézem,valamikor az 1700-as években nagyobb számú szláv (és szász) telepesek kerülhettek ebbe a faluba és a környező településekre egyaránt.
Furcsának tartom,hogy ezeket nem jegyezték fel.
Lehetséges,hogy az általad említett pap is így kerülhetett ide,mindenesetre én nem láttam a neten leírást arról,hogy szláv és felvidéki szász telepesek érkeztek a területre.
Hogyha már szóba jöttek az elírások az anyakönyvek esetén,akkor hadd említsem,meg hogy a híres-hírhedt orvosnak,Semmelweis Ignácnak 10 testvére volt,de a kor következetlen anyakönyvezésére jellemző, hogy a tíz testvér vezetéknevét tízféleképpen írták; Semmelweiss, Semmelweis, Semelveisz,Szemelveis, stb..
Sajnos mindenhol történtek ilyen elírások.
Tibolddaróc anyakönyveit már többször is átnéztem,de egyenlőre olyan névvel nem találkoztam,hogy Furcsa,de ha rátalálok,akkor szólok. Mikor élt ez az ősöd?
Ősöd vagy olyan helyen született, ahol nem volt megfelelően vezetett anyakönyv, vagy ha volt, akkor nem maradt fenn máig, de ha mégis, akkor meg nincs fent a FS-ön. Lehet még esetleg nagyon elírt néven lappangó is. Én két gyerekét találtam az adott faluban, még itt is másképpen van írva a neve.
Próbáltam én is keresni a születését B-A-Z megyékben, de szóba jöhető Pált én sem találtam, az adott időszakban. Hasonló -egyező nevű családok akadnak többfelé is, ahogy írtad te is.
A korábbi kérdésedre még visszatérve: én is kutatom Sajóládot, a Furcsa ágam, és kapcsolt részeik okán. Az FS-ön tényleg csak 1755-től vannak fent az anyakönyvek, pedig ahogy JPmiaou is írta, a nyilvántartás szerint léteznek korábbiak is. Az a tapasztalatom, hogy a ládi anyakönyvben félelmetes elírások-olvasatok vannak. Vannak elég jól követhető évek is, meg alig-alig megfejthetők is, a nevek szempontjából. Az az érzésem, hogy a ládi pálosoknál alkalmanként nem is magyar nyelvű lehetett a pap, annyira ki vannak facsarva a nevek. Egy-egy anyánál 6-8 névváltozat is szerepel esetenként, ahány gyerek, annyi név.
Szerintem a felkerült FS. anyag sem teljes minden évben, esetenként hiányos.
Lehetséges, hogy a te őseid csak átmenetileg élhettek itt Sajóládon, azért találtál csak egy gyermeket, és azért nem biztosak így a szülők nevei sem. Még talán a Bojkó sem, mert az is lehet akár Bojka, Bajka, Bajki, stb. ahogy ezek a nevek vannak is a tágabb környéken. Bár Skoumi, aki többet lát mint mi, talán a Bojkót megerősítheti neked. Ha tartósan itt éltek volna az őseid, akkor azért lenne nyomuk korábbról, vagy későbbről is.
Lenne hozzád kérésem is: ha a későbbi kutatásaid során Tibolddaróc vagy környékén szembe találkoznál olyan adattal, hogy él itt Furcsa családnevű személy, aki sajóládi születésű, az érdekelne majd. Azt tudom, hogy került oda Furcsa, csak azt nem, hogy ládi-e, vagy más ágból való?
Az a baj, hogy valószínűleg nem Miskolcon, hanem Budapesten halt meg, bár nem értem, hogy miért vitték volna Budapestre, ha az egész eset Miskolcon történt. Mindenesetre akkor is kellene, hogy valamilyen nyoma legyen, nem? A levéltárak összesített keresőjében benne vannak a B-A-Z megyei iratok is, nem? Vagy lehet, hogy ott a vizsgálati törzslapokat még nem indexelték? Az ötleteket köszönöm! Lehet, hogy felhívom őket.
Van egy kis problémám. Visszaemlékezéseből tudom, hogy az egyik rokonom Miskolcon volt főnővér valamikor 1920-1950 között és lecsukták illegális abortusz miatt. Állítólag a börtönben is halt meg valamikor '55-56 környékén, de sem fogolytörzslapot, sem vizsgálati törzslapot, sem semmilyen erre vonatkozó iratot nem találtam sem a Hungaricana-n, sem a levéltárak összesített adatbázisában, pedig az összes létező módon rákerestem a nevére (lánykori, férjezett, lánykori variációi). Hol nézhetnék még utána ennek?
Sajnos nem tudom, hogy Barsi Márton hol, de nem hiszem, hogy Abonyban született. Az 1760-1784 időszakban a zentai vagyonösszairásokban szerepelt a neve és életkora. Gyetvai Péter irt a Tiszai korana kerület telepités történtéről, 1784-ben Mártont a 10 legtöbb földdel rendelkező gazdák közé sorolta.
Az 1715-ös és 1720-as országos összeirásban nem szerepel Barsi az abonyi adozók között. Bár megengedhető, hogy Márton elődei nem rendelkeztek adóztatható tulajdonnal. Én arra gondolok, hogy telepesként feleségével. Bocsa Katalinnal jutott Abonyba.
Az FS katalógusa szerint Sajóládról 1734-től van anyakönyvük, de ha a keresőbe beírod a helységet, és kipipálod a pontos egyezést, akkor a születési évet csak az 1750-es évekig lehet szűrni. Én ezt úgy értelmezem, hogy az anyakönyv eleje nincs indexelve. Talán ezért nincs más találat sem az anyára, sem az apára.
Igen. A keresztelést jelenti. Ehhez képest a születés dátuma akár hetekkel elcsúszhat, de kb. ez van az anyakönyvezésnél is. A bejelentés és a születés dátuma között akár hetek is eltelhettek. :-(
Tudom furcsa lesz a kérdés, és lehet, hogy már találkoztatok a kérdéssel, de szeretnék "biztosra" menni. Familysearch oldalon a baptism az konkrétan a keresztelést jelenti? Eddig ha jól emlékszem mindig ez a kifejezés volt az "event type"-hoz rendelve. Oké ez most így nagyon bután hangzik... Szóval sosem a születés dátuma van?
Ha egy faluban mondjuk 1800-tól történt anyakönyvezés, akkor ti hogy (hol?) szoktátok megnézni, hogy ennél korábban hova jártak az emberek keresztelkedni?
Én nyitok egy térképet, és végig sakkozgatok X km körzetben, sokszor sikertelenül.
A jewishgen.org"ViewMate" nevű szolgáltatásán keresztül lehet héber (meg egyéb) fordítást kérni, de az oldal angolnyelvű. Ha ez nálad nem megy, az angol-magyar fordításban szivesen segítek.
A segítségüket szeretném kérni: egy I. vhs veterán családja után nyomozok. Az illetőt megtaláltam a geni.com-on. Mivel fizetős az oldal, csak ezért nem szeretnék regisztrálni. Esetleg van valaki, aki rendelkezik hozzáféréssel, és segítene felvenni a kapcsolatot a hozzátartozókkal?
Sziasztok ismét! Nem tudom, hogy van e itt valaki, aki ért héberül. Találtam egy "tanúvallomást" a Yad vashem-en, de én az életben nem fogom tudni kibogozni ezt. Tud nekem valaki segíteni?
Sziasztok, lehet valahol online keresni magyarországi/budapesti házassági anyakönyveket az 1800-as évekből?
Megakadtam az egyik ősömmel. Sem születési, sem házassági, sem halotti egyházi bejegyzés, sem semmit nem találok, egyedül a FamilySearch oldalon lévő gyermekeik születési a.k.-t találtam meg, de abból is van kettő, ami elég kétséges, hogy jók rajta az adatok.
Édesanyám Barsi leány, én is kutatom a Barsi elődeimet. Kb 1719-ig jutottam vissza Barsi Márton születéséig, aki Bocsa Katalint vett el feleségül. Mihály fiúk 1753 januárjában született Abonyban majd ez év folyamán Zentára, Bács-Bodrog megyébe költöztek. Azt nem tudom, hogy honnan jutott ez a család Abonyba. Márton kb születését a zentai adóösszeirásokból meritettem mivel a katolikus egyházi anyakönyvek csak az 1800-as elejétől vannak meg, mert tűzvészben megsemmisültek a város első 50 évi születési, házasság kötési és elhalálozási jegyzőkönyvei. Eddig arra jutottam, hogy a zentai összeirásokban 1784-ban szerepelt Márton utoljára.
A családom egyik ágát az 1750-es évekig visszakutattam,de itt megakadtam. A család akit keresek az a Barsi család.
A Borsod megyei Kisgyőrben éltek és ahogy a Familysarch-et nézegetem több Barsi nevű személy is élt a faluban,azonban látom,hogy pár évvel korábban Kecskeméten is éltek ilyen nevű személyek.
Lehetséges,hogy a család Kecskemétről költözött volna ide?
Nincs rá semmilyen írásos dokumentum csak vaktában lövöldözök.
amit belinkeltél egyházit, az egy halvaszületett gyerek bejegyzése. megnézve egyébként a Gál-Mucsi házaspár gyerekeit (négyet találtam nagy hirtelen, lehet, volt több is), csak ennél Julianna az anya, a többinél Zsuzsanna. Tehát valószínűleg a lelkész elírta. Előfordul - sajnos - elég sokszor.
Ők tudják a legpontosabb információkat adni a továbbiakhoz.
Familysearch-on civil (magyar) születési anyakönyvet elméletben 1916 után nem találsz, tehát ebből kitalálható, hogy az a legjobb ha a nagyszülők születése korábbra datálható.
Ha nem... akkor az szívás.
Marad a kérdezgetés családi berkekben...
Nagyon fontos, hogy minden szálon megtaláld a kiindulópontot. A legjobb erre a 4 nagyszülő.
Ha megvan a 4 nagyszülő születésije a civilben, akkor folytathatod a 8 dédi halottijával, feltehetően azok meglesznek.
szuper, hogy van ilyen topic! udv mindenkinek szeretnek utanajarni a szarmazasomnak. viszont jelenleg nincs tul sok informacio csak apukamig ill nagypapamig tudok visszamenni tudnatok segiteni hol/hogy induljak el?
talaltam egy ilyen weboldalt, de itt meg sajat magamat ill aput/nagypapam se talalom meg...
Mivel Schaffarsch fronton megrekedtem, elővettem az anyai ágat. Onnan még hiányoznak ükszülők. És ma találtam. Tudtam egy önéletrajz szerűségből (!), hogy 1919-ben halt meg Gál Ferenc dédapám. Tudtam, hogy előtte Újpesten született a nagymama úgyhogy végiglapoztam az Újpesti halottakat 19-ben. És megvan. Érdekes hogy az ükmama vezetékneve már valahol előjött tanúként valahol... Már értem miért :)
A kérdésem az lenne, hogy mi az ükmama keresztneve? Megtaláltam a familysearch-ön a templomit is, oda Julianna van írva, de én Zsuzsának látom
A csatolt képen a pirossal bekeretezett vezetéknév kiolvasásában kérném, hogy segítsetek. Mintha "Kékes Anna" lenne, de több b etű nekem nem tiszta, pl. a vezetéknév végén az nem tudom, hogy "s" vagy "r" inkább. Az egész lapot is linkelem, hátha a betűk írásképéhez az jól jön vkinek!
Sziasztok. Evangélikus anyakönyveket kutatom Vadosfán. Egy kis fejtörő : Vajon hol lehet "Terh", vagy mi lehet a neve ennek a falunak/városnak? Sajnos így ebben a formában nem találom. Ismerős valakinek? Köszönöm előre is, ha valaki informálna :) szép estét
Segítséget szeretnék kérni a Myheritage oldallal kapcsolatban. Tag vagyok, "alaptag". Egy személyt találtam, ki nekem rokonom lehet, vagy van közös rokonunk. Az általam most kutatott személy szerepel a fáján. Csak sajnos nem tudom, hogyan vegyem vele fel a kapcsolatot. Szeretnék tanácsot kérni.
Ilona Ortman MyHeritage családfák Csaladfa Web Site, kezelője: Zoltán Antal Szülők:<Magán> Ortman (Vechtel Anna), Apa neveTestvérek:György Ortman és még 2 testvérek neve
Zoltán Antal (magyar sorrend: Antal Zoltán) lenne, akivel fel szeretném venni a kapcsolatot.
Üdv! Az apai ág feltérképezésében elértem azt a pontot, hogy már csak a jánoshidai egyházi anyakönyveket kellene átnéznem. Az egri egyházmegye anyakönyvei azonban még nem érhetők el online, de lehet hogy el sem kezdték azok fényképezését. A mikrofilmek közelébe pedig nemigen jutok el mostanában, meg amúgy sem olyan szép színesek. :) De ez most mindegy is lenne. Éppen ezért ha valakinek megvannak az említett város anyakönyvei vagy kutatott bennük kérem segítsen nekem. Köszönöm.
Számomra egyértelmű, hogy a Pilisi járásban felcserélték a két évet a digitalizálásnál, annak idején néhány településről kértem fénymásolatot a MOL-ban mikrofilmről, és a neten az 1715-ös adatok 1720-ban vannak és az 1720-as adatok 1715-ben :)
Érdekes, ez 76 elemű, az 1715-ös (ami az Arcanum DVD-n van) meg 162. És az is, hogy ugyan ez összegzés, azaz egy kézírással készült, valamikor a felmérés összegzésekor, mégis eltérő az írott névalak. Ha gondolod átküldöm azt is.
Köszönöm a fáradozásod, nem akartalak ilyen nagy munkába fogni. Igazából az érdekelt a kérdésben, hogy helyesen gondoltam e a Lichtenblau alakot, mivel igen, sajnos soha nem fogom megtudni Ursula ősanyám eredeti nevét. A másik kérdés lett volna legfontosabb, Petermann ősanyám származási helye, de sajnos senki nem tudta elolvasni.
Köszönöm a fáradozásod. Elég jól ismerem Simon Elsand családját, az első óbudai német telepesek egyike volt, már az 1701-es uradalmi összeírásban szerepelt, akkor telt le a 3 adómentes év. Az első felesége 1718-ban halt meg. Ursula előző férje pedig Michael Lichtenblau lehetett, aki az 1720-as országos összeírásban szerepel, Rácvárosban zsellér, valójában ez egy 1715-ös összeírás, csak a MOL felcserélte a két évet. Sajnos Michael Lichtenblau házasságát nem tudom megnézni, a budai várban kötött házasságot, megtaláltam a budavári anyakönyv indexében, de sajnos a feleség neve nincs ott, az eredeti házassági anyakönyv szintén sajnos nincs meg, 1766-tól van csak házassági anyakönyv a budai várban.
Pár napja, mikor láttam ezt, gondoltam valaki megnézi majd az 1715-ösben milyen nevek vannak, ill. hogy írják őket (mert hogy ez elég közel van ahhoz). S azért gondoltam, hogy más nézze meg, mert sajnos online már nem elérhető. s ugyanúgy nem akaródzott felkelni a székből (neki az ágyból), s "átmenni a másik szobába, ....", mint Mórának.
Nos megnéztem, mert. Sajnos mivel nincs a neten, nem tudom mit szólna az Arcanum hozzá, ha idetenném, ezért egyelőre annyit, hogy ott Simon "Simon Echyant"-ként szerepel, mint adózó. s nincs Ursula családja 1715-ben említve. Ha küldesz a milyennincs@gmail.com címre egy mailt, arra válaszként megküldöm teljes Óbudát. S körbenézek a szomszéd németajkú településeken addig.
Pusztán névtani-nyelvészeti szempontból szólok hozzá. A Schaffarsch a cseh-morva šafář ’sáfár; gazdatiszt, jószágigazgató, számadó; őrző, gondviselő’ foglalkozásnév németes lejegyzése. Mai névtani elterjedéséhez Cseh- és Morvaországban, vö. http://www.kdejsme.cz/prijmeni/Šafář%20Šafař/hustota/
Ferdinandus Schaffarsch származása érdekelne. Gyanítom, hogy nem Magyaroszágon született. 1891.07.28 án halt meg Budapesten. Felesége Magdolna Szankovics (Szankovits). 6 gyermeket találtam hozzá 1866-tól 1881-ig) az egyik elvileg kiment Amerikába, (atyám ott is hogy változnak a nevek) na de ez már csak a történet folytatása.
mivel nem dobok ki semmilyen projektet, ezért megvan. De sajnos a megrendelő végül nem kérte az ág felgöngyölítését, így csak egy Löwentritt nevem van, meg a férj neve (és természetesen a megrendelő egyenesági vonala innen a megrendelőig).
Varga János tóth-keresztúri legény, vitézlő és nemzetes mankó-büki Horváth József szolgája összeadatott Katalin hajadonnal, tóth-keresztúri Tarr Mihály lányával, nemzetes László János volt a "pronubo"
A pronubo-nál elakadtam, lehet házasságszerző - józan (?) logikával arra gondolok, hogy László úr lehetett a kiadó násznagy (a régi ceremónia részeként volt "kérő" és "kiadó násznagy", általában vmi. tekintélyesebb ember)
Lehet, hogy ez a tipp marhaság, de talán lesz valaki más a fórumon, aki még latinul is ért! :o)
Érdekes, hogy ezt írod! Én a Szabolcs megyei anyakönyvek közül - érintettség folytán- sokat lapozgattam, nézegettem ... és nagyrészt úgy láttam, hogy a legtöbb anyakönyv az 1910 előtti években van meg, képeken is. Például Kisvárda anyakönyvei (születési, halotti, házassági) is csak 1908-1909-ig van meg. SAJNOS!!! Szívesen nézegetném tovább is. Tudja esetleg valaki, hogy várható-e, hogy későbbi adatokat is feltesznek?
Nagyjából: Varga jános tóthkeresztúri legény, nagys. mankó-büki Horváth József szolgája összeadatott Katalin hajadonnal, tóthkeresztúri Tarr Mihály lányával, na és innen akadtam el :o)
szó van még egy nagys. László Jánosról, akivel valamilyen kapcsolatban lehetett a menyasszony... regggel újra megpróbálom, akkor pihentebb leszek... :o)
Egy kis segítségre lenne szükségem. Latin szövegkörnyezetet nem értem, így a neveket sem tudom hová helyezni. Tehát házasságban, Varga János, tóth-keresztúri "juvenis" a férj... a többi homályos. Köszönöm szépen előre is a segítséget!!!
Köszönöm a fáradozást!! A bátyjával 1908-ban ment ki, ő kint maradt, majd ükapám is 1912 után örökre. Az érdekes, hogy dédapám 1914-ben született itthon...
Tudnátok segíteni? Lehet, hogy ez csak az én problémám (bénaságom), hogy mióta megújult az Ellisisland oldala, szinte alig tudok normálisan rákeresni emberekre. Ükapám első kiutazása 1908-ból még megvan utána hazajött, de most találtam egy dokumentumot, miszerint amerikai állampolgárságért folyamodott. Ezen a lapon szerepel, hogy 1912.07.09-én érkezett újra New Yorkba. Na ezt hiába erőlködök, nem találom.
Ha valaki tudna segíteni, adatok: Németh Mihály (Michaelnek használta utána), született 1880-ban Rédén, Veszprém megyében.
Egy sírfelírat átírásában kérnék segítséget. Én a következő szöveget tudtam leolvasni:
HEIC SITUS EST HEROS IMORTALIS ILLISTRISSIMVS ET MAGNIFICVS D. IOAN. FAB. L: B: DE GLADIS SIRM: (?) ACTVALIS COLONELL: LIBR: CIVIT: CLAVDIOP: COMMENDANS PER ANOS 18. MARTIA PROGENIES SACO INSIGNIS SVB DIVIS IMPERATORIBVS LEOPOLDO, IOSEPHO, CAROLO VI. ... T ET S. R. MARIA THERESIA. ANNOS LV MERVIT. NATUS ANNO 1676 D. 24. MARTII. DENAT AO. 1750. D. 31. MA...
(A "SIRM" szó betűi között úgy látszik, mintha kettőspontok lennének.)
Köszönöm a segítséget, a Budafok nem tudom mennyire jó, ugyanis ők szőlőművesek voltak , ráadásul "hegyen" éltek Tényő 2 részből állt Tényő és Tényőhegy !Keresztszülőről annyit látok , hogy az első gyerekük kivételével mindnek ő, illetve későbbi férje a keresztszülők, 7/6 gyereknek.
Berakok, egy havi esketését Xavér atyának, hátha segít valamit :)
itt a később szebben is írtak :)
Azt olvastam, hogy Budafokon is ekkor volt betelepítés, 1730as évek, s ott is szőlőművesek voltak, akárcsak Tényőn, szinte egy időben történt, s akkor még ott van a házasságuk ahol Écsi származást írtak be :)
Belegondoltok abba, hogy a 60-as években is kivülről kellett jöjjön valaki, hogy összeszedje ezt a nagymennyiségű kincset és megszervezze közösen a levéltárral az archiválását az akkori technikának megfelelően.
Jah és ez a Kádár-rendszerben sikerült nekik! :-)
Eltelt 50 év, és amikor ma nagyjából két perc alatt össze lehetne ütni egy online adatbázist az egész cuccal, akkor az egyházak megyénként árulják a neten, regisztrációval, pénzért. :)
Már amelyik megyében... a többség még sehol nincs.
Szerintem sem jó ez a mostani helyzet, rossz irányba tartanak a dolgok. Ahelyett hogy pénzért árulnák a tulajdonképpen közérdekű adatokat az egyházak, az államnak kellene interneten közzétenni ingyenesen, ahogy Csehországban történt. Az egyházak meg kaphatnának egy összeget évente az államtól cserébe.
> A Budafok a keresztszülő származásáról szól ugye?
Ehhez a „Catholicis ŏibus” részletet kellene megfejteni. Az utóbbi szó talán rövidítés (erre utalhat az o feletti kampó), de nem vagyok járatos az anyakönyvi latinnyelvben, így nem tudok rájönni a feloldásra (de még az sem zárható ki, hogy e két fragmentum egy szót alkot). Mindenesetre a te bejegyzésed feletti bejegyzésben is ez a „Catholicis ŏibus ex Promontorio” részlet szerepel, és ha látnánk nagyobb részletet, akkor megállapíthatnánk, hogy ez konstans-e vagy valami minta szerint változik. Másrészt az „-is -ibus” toldalékok (ha jól olvasom egyáltalán!) a többes számú részes- vagy eredethatározós esetet jeleznek. A te bejegyzésedben pedig csak egy keresztszülő van. Ez utóbbi miatt úgy tűnik, nem ő köthető a „Promontorium”-hoz jelentse az bár Budafokot, vagy akármilyen szőlőhegyet. Vonatkozhat viszont a szülőkre, hiszen azok neve is eredethatározós esetben áll (vö. „ex parentibus … catholicis .. ex Promontorio” ~ ’Budafokról való ... katolikus … szülőktől’). De az sem zárható ki, hogy Xavér atya budafoki katolikus valamicsodák vagy valakicsodák által (segítségével) vagy módjára keresztelt, mert a puszta ablatívusz (eredethatározó) ezt is kifejezheti. Ez utóbbi kettő közti döntéshez lenne jó egy tágabb perspektíva a „Catholicis ŏibus” használatáról.
Nagyon köszönöm a segítséget, megmondom őszintén János Sándornál akadtam el, mert az őseim Tényőre települtek be , mikor újra telepítették a falut, s 1770-ben itt esküdtek, ott az van írva , hogy Écsi származású, de pl az 1720-as összeíráskor nem volt a Écsen Sándor családnevű, azaz a szülei nem ott éltek!Halálából kiszámolva kb 1734-es születésű, még egy levéltári kört futnom kell Éccsel , mert a győri on-line-ban nincs még fent.A Budafok a keresztszülő származásáról szól ugye?
„P. Xaverius baptizavit Infantem Nomine Ioannem Ba / ptistam ex Parentibus Ioanne Sándor, Catharina Mólnár, / levante Catharina Pécsi Catholicis ?ŏibus ex Promontorio.”
A vége nem világos, majd kiigazít az, aki nálam jobban olvas.
„Xavér atya megkeresztelte Sándor János, Molnár Katalin szülőktől való Keresztelő János nevű csecsemőt Pécsi Katalin keresztszülő által a szőlőhegyről való katolikus …”
Ui. A gyermeket magyarul nyilvánvalóan csak Jánosnak hívták, de Keresztelő Szent János volt a névadója, így latinul a teljesebb egyházi névalak szerepel. Vö. francia Jean-Baptiste keresztnév.
Amennyire megnéztem ezt a software listát, ezek mintha generikusan GEDCOM 5.5-öst használnának.
A fele ingyenes, a másik fele nagyjából ingyen kipróbálhateó majd később lesz fizetős, vagy eleve korlátozott tudással bír.
A GEDCOM 5.5 csak az átjárhatóságot biztosítja a szoftverek között, amennyiben MOST beviszed az adatokat egy programmal majd később (mondjuk 5 év múlva) megtetszik egy másik és abban bővíted a fát, akkor a GEDCOM exporttal át tudod majd vinni az adataidat az egyikről a másikra.
Excelből nem tudod, mert az nem olyan felépítésű mint a GEDCOM, tehát nem egyértelmű a programoknak ki milyen kapcsolatban van a másikkal. A GEDCOM eleve így lett megalkotva szerintem.
A legnagyobb családfa-programok saját formátumot mentenek, a GEDCOM 5.5-öst csak exportálnak.
Sőt, amíg nem akarod egyikről transzportálni egy másikra az adatbázist, addig felesleges is a gedcom, inkább ments saját formátumot.
A legjobb rajzoló programok (chart) pedig ismerik a legnépszerűbb családfa-szoftverek saját formátumait is.
(tehát ilyen esetben sem kell gedcom exporttal szórakozni)
Én már jópárat megnéztem, nehéz választani.
Legacy Family Tree-t megvettem, megnéztem a Family Tree Makert is, ezek nagyjából mindent tudnak.
Legacy viszont nem használt unicode-os kiosztású fontokat, ezért a kelet-európai különleges karakterek esetén szívás a használata. Ráadásul MAGYAR nyelv esetén nem lehet felcserélni a vezeték és keresztnevet, tehát vagy fordítva írod be… :)… vagy… szívsz. :)
Egyébként meglehetősen nagy a sötétség még fejlesztői fejekben is, pedig azt gondolná az ember, hogy ha valakik bővítenek X nyelvre egy program esetében akkor legalább megnézik, hogy az adott nyelvben miként használják a család és keresztneveket.
Pl. beszéltem egy kanadai fószerrel Progeny-től (amúgy készséges a fickó), sohasem hallott arról, hogy a magyarok miként használják. Persze a koreai, vietnámi és japán fordítottságról tudott. :)
Jó hosszan leveleztem vele, s mivel előfizetője vagyok a szoftverüknek, adtam tippeket miként és milyen irányba lehetne fejleszteni.
Szerintem sokszor teljesen felesleges funkciókra pazarolják az erőforrásaikat, miközben alapvető dolgokat nem tudnak a programok.
Pl. tök jó, hogy a tesvéreket kirajzolja a chart, ellenben 1., 2. vagy 3. feleséget nem. :) - Pedig ez a LEGACY és minden másik adatbázisban tárolható.
És tudja a fejlesztő, hogy gáz - ennek ellenére pl. 3 dimenziós rajzoló opciót fejleszt a programjába. :PP))))
Mert az annyira fontos.
Arról nem is beszélve, hogy a CHARTOK nagy része esztétikailag minősíthetetlen… látszik, hogy közelében nem volt grafikus amikor leprogramozták.
Az FS nem ad a feldolgozóknak (indexelőknek) semmivel sem több hozzáférhetést, mint a mezei feliratkozóknak. Az indexelés során néha van olyan köteg, ami az adatvédelmi időpontokon túl van, tehát még évekig (évtizedekig) nem lesz az interneten hozzáférhető, de nem lehet megszabni, hogy honnan és mikorról kapod az indexelni való köteget.
Az FS az adatok tulajdonosától függően teszi nyilvánossá a képeket. Magyarországon az egyházi anyakönyvek tulajdonosa az egyház. Nem tartom valószinűnek, hogy a magyarországi RK vagy evangélikus adatok az FS-en keresztül (tehát ingyenesen) valaha is elérhetőek lesznek, mert az illető egyházak fizetős alapon, saját oldalon/felülettel tették vagy teszik fel az anyakönyveiket. A reformátusokról nem tudok semmit -- ők is a kerék újrafelfedezésén dolgoznak, vagy van rá esély, hogy az FS képeit nyilvánossá tegyék?
arra gondoltam h irok nekik h lennek volunteer a magyar adatok feldogozasaban, hatha akkor lenne hozzaferesem a kepekhez. a kereso nem igazan mukodik, meg az eredeti dokumentumban mindig tobb adat van
Érdekes dolog ez, mert véletlenül elkalandoztam Szabolcs megye, Rakamaz településre és meglepetésemre 95 utáni könyvek is szerepelnek a FS-ben, képekkel együtt. Házassági, születési, halálozási könyvekről van szó.
Igaz, be kell jelentkezni.
Nem lehet, hogy feldolgozottságtól függ a hozzáférhetőség?
Kicsit elakadtam. A második sorban lévő születési bejegyzésnél az anya neve Sterczin. A gyerek családneve a későbbi dokumentumokon Stercz, ezért gondolom az anya nevében ez csak egy -in képző. Azt nem tudom eldönteni, hogy akkor volt férje (de mondjuk megözvegyült a születés előtt) vagy nem volt férje és ez a saját családneve. Nem jegyzik, hogy a gyerek törvényes vagy törvénytelen-e, de más hasonló bejegyzéseken nincs -in végződés a vezetéknevek után, ha apa nincs feltüntetve. Viszont ilyen nevű Eleonóra születését nem találtam eddig a környéken lévő településeken.
Az anyakönyv magyarkanizsai, római katolikus. Szerintetek?
Akkor újra segítséget kérnék. Most egy németországi ősöm miatt. Jakob Mannhertz és felesége Anna Petermann Tafertsweilerben élt. Jakob Mannhertz Svájcból jött Ganterschwill faluból. A gond a feleség Anna Petermann születési helye, két részből áll, sajnos egyiket sem tudom elolvasni. Tehát 1654.május.1 a dátum. Két példányban rakom fel, remélem jól olvasható. Köszönöm.