Keresés

Részletes keresés

ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 53
Ha én tudnék németül, akkor válaszolni is tudnék erre az egyszerű kérdésre. De a gót beszéd még nem a sajátom.
Előzmény: Manta GT (51)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 52
Az egyik Asterixben megjelenik Spartakliss. Ő pl. feltünően hasonlít Douglas úrra. :))
Előzmény: Manta GT (48)
Manta GT Creative Commons License 2004.11.24 0 0 51
Valami hasonlót, mint az Aufzeichnungsgeschwindigkeiten? Vagy rosszul tudom?
Előzmény: ratón (49)
Ejejump Creative Commons License 2004.11.24 0 0 50
Befordultam :))))))))))))
Előzmény: Viharlovag (46)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 49
:))))
A görög nyelv is tud hasonlókat. Pl: a hétkapuju város kifejezésre egy rövidke szót alkottak. De az igazi kedvencem: melampügosz. Na, mit jelenthet?
Előzmény: Viharlovag (46)
Manta GT Creative Commons License 2004.11.24 0 0 48
Egen... Ő meg tök jól járt a filmben. Igaz, Issur Danielwich... Izé... Isadore Demsky... ej, no... Kirk Douglas játszotta. (ezek a művésznevek a sírba visznek) :)))
Előzmény: ratón (45)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 47
Pataviumnak vajon lehet köze a kacsákhoz? Spanyolul a kacsa=pato/a.
Mediolanumnak meg a közepeshez?
Viharlovag Creative Commons License 2004.11.24 0 0 46

Most már kezdem érteni, miért bukott el a germán birodalom. Képzeljétek el, milyen gyorsan adhatta le a jelentést az őrszem: "A dombon túl támadásra sorakozott fel az egész római sereg.." :DDDD

 

"A német nyelvet könnyű elsajátítani...

 

Aki tanult latinul, és hozzászokott a ragozásokhoz, könnyen elsajátíthatja. Az első órán a tanár rögtön az elején elkezdi magyarázni:

-Der, des, dem, den, die..

És utána.. csak így tovább. Pofonegyszerű!

Hogy tisztán lássuk, vegyünk egy egyszerű példát. Először is fogunk egy német könyvet, egy csodálatos dortmundi kiadású, textilkötéses darabot, ami a hottentották (németül Hottentotten) szokásait tárgyalja.

Megtudhatjuk, hogy a kengurukat (Beutelratten) elfogják, és bezárják őket olyan ketrecekbe (Kotter), amit egy ponyva (Lattengitter) fed, hogy megvédjék őket az időjárási viszontagságaitól. Egy ilyen ketrecnek az a neve, hogy ponyvával lefedett ketrec (Lattengitterkotter), és amikor a kenguru is benne van, azt úgy hívják, hogy Lattengitterkotterbeutelratten, azaz kenguru a ponyvával fedett ketrecben. Egy szép napon a hottentották elfogtak egy gyilkost (Attentater), azzal a váddal, hogy megölt egy anyukát (Mutter), aki ráadásul hottentotta volt (Hottentottenmutter), és akinek a fia buta és dadogós volt (stottertrottel).

Ezt az anyukát németül úgy hívják, hogy Hottentottenstottertrottelmutter, a gyilkosa pedig a Hottentottenstottertrottelmutterattentater. El is fogta őt a rendőrség, és becsukták egy kenguru-ketrecbe (Lattengitterkotterbeutelratten), de a fogoly sajnálatos módon megszökött. Amint ezt észrevették, el is kezdték felkutatni, és hamarosan rohant is a becsületes megtaláló (egy hottentotta katona), hogy ezt ordítva közölje a főnökével:

- Elfogtam a gyilkost! (Attentater)

- Melyiket? - kérdezi a főnök

- A Lattengitterkotterbeutalrattenattentater-t! - válaszolja a katona.

- Hogyhogy a gyilkost, akit a kenguruketrecbe zártunk?

- Hát - válaszolja kissé nehézkesen -, a Hottentotterstottertrottelmutterattentatel-t.

- Scheisse, mondhattad volna az elején, hogy elfogtad a

Hottentotterstotterrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentater-t.

 

Amint az szabad szemmel is jól látható, a német nyelv igazán egyszerű.."

ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 45
Na, ez volt az igazi cultural penalty.
Előzmény: ratón (44)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 44
Azért ez a keresztelés elég szar lehetett. Spartacus, hogy megmutassa a rómaiaknak, keresztre feszített egy légionáriust. A szerencsétlen katona három napig haldoklott.
Előzmény: Manta GT (43)
Manta GT Creative Commons License 2004.11.24 0 0 43
Addig jó, amíg csak kereszteket állítasz. És nem csúnya dolgokat a lómaiakról! :)))
Előzmény: ratón (32)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 42
Brian élete: Romani ite domum. Ott van ez: "És ha célhatározói esetben van a ház, akkor mit használunk? Tárgyeset, iszonyúan tárgyeset." Közben egy kardot nyom a torkának. Szóval szigorú, de jó tanárok voltak a rómaiak. (az idézet nem egészen pontos)
Előzmény: Törölt nick (40)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 41
Azt már észrevettétek, hogy némely szereplő élő személyek arcvonásait viseli? Példát ne kérjetek, de tudom, hogy így van.
Törölt nick Creative Commons License 2004.11.24 0 0 40

Micsoda tárgyeset?

 

Azt hittem, a "szótári alakot" :-)) írod. Az pedig

 

leesettus, -i, m

 

Ha jó, szerintem.

Előzmény: ratón (37)
Törölt nick Creative Commons License 2004.11.24 0 0 39
Pont ezt olvasom. :-))
Előzmény: Ejejump (27)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 38
Meg egy kis varázsitalt is, hogy el tudjam helyezni. Amúgy mikor még gyerkőc voltam, vagy 25 évvel ezelőtt, volt egy kis sárga műanyag flaskám, vmi citromlé volt benne eredetileg. Azt kineveztem varázsitalos kulacsnak. A kertben azért megmaradtak a fák :)))
Előzmény: Ejejump (35)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 37
Iszonyúan tárgyeset! :))
Előzmény: Törölt nick (36)
Törölt nick Creative Commons License 2004.11.24 0 0 36

"Helyesen":

 

leesettus, -i, m

Előzmény: ratón (20)
Ejejump Creative Commons License 2004.11.24 0 0 35

mivel jóbanvagyok Obelix-szel, küldetek egyet :)

Kapaszkodj ! :)

Előzmény: ratón (33)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 34
Ide is: Jaj!
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 33
Ez inkább Obelix ajándéka. Szép lenne egy ilyen a szobámban, masnival átkötve.
Előzmény: Ejejump (27)
ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 32
Itthon nem. Na de a munkahelyemen. Megfeszülök, annyit kell dolgozni.
Előzmény: Bucca (28)
Bucca Creative Commons License 2004.11.24 0 0 31

Jelentem itt is ég a kis lángocska, csak így tovább:)))

 

Jó étvágyat!

ratón Creative Commons License 2004.11.24 0 0 30
Elrontottam, baszkból még nem vagyok tökéletes: Eskerrik asko.
Bucca Creative Commons License 2004.11.24 0 0 29
Én is szívgörcsöt kapnék egy Obelix-féle meláktól kőtömbbel a kezében:))
Előzmény: Ejejump (27)
Bucca Creative Commons License 2004.11.24 0 0 28

Ratón, ozzhon remélem nem kersztállítással töltöd a délutánjaidat?

Mert az szerinted jó móka?

Előzmény: ratón (23)
Ejejump Creative Commons License 2004.11.24 0 0 27

sztem b.szart

 

Caesar ajándékából :)

Bucca Creative Commons License 2004.11.24 0 0 26

Mér, most sziporkázik?

Mert akkor jó:)))

 

Sokkal inkább:hülyeséget-irogatós-offbanonolós:))

Az utóbbi szót nehéz lehet végigolvasni:

Előzmény: Manta GT (24)
Bucca Creative Commons License 2004.11.24 0 0 25

Génkutatások szerint mindannyian egy ősanyától származunk, bár nem tudom, ő szeretett-e csónakázni.

 

És erre gondolsz:

 

"Szerintem pedig a kampány csatáit is fel kéne tudni venni"

Előzmény: Manta GT (19)
Manta GT Creative Commons License 2004.11.24 0 0 24

Veszed ki a kezedet a konnektorból! akkor majd nem sziporkázik... Egyébként a kérdések miatt nem aggódom. Nem is az a cél. Inkább az, hogy amire OTT asszociálunk, de nem illő megemlíteni, az kerül majd át ide. Elegendő lesz meghivatkozni az ottani hsz számát. Mondjuk, így: RTW 5432.

 

Tehát ez a hülyülősös-asszociálós (NEM aszociális!!!) :)))

Előzmény: Bucca (21)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!