Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2003.10.27 0 0 9
Vitatható. "A telefon elromlott", "A lefolyó elromlott" Igy mondja a köznyelv - és ez hibáztatható volna? Ha a mindennapi beszédben ezt mondanánk: "meghibásodott" - enyhén furcsa, fontoskodó, erőltetett, művi hangulatot éretnék. (Én.)
Előzmény: Kis Ádám (8)
Kis Ádám Creative Commons License 2003.10.27 0 0 8
Nekem nem igazán tetszik, hogy "az erőmű blokkja" elromlott. Ugyanis nem lett rossz, csak hibás. A két folog nem u.a. A rossz az, ami nem felel meg a rendleltetésének, a hibás az, amelyet valami akadályoiz a rendeltetése betöltésében.
Kis Ádám
Előzmény: kékbarisnya (5)
Törölt nick Creative Commons License 2003.10.27 0 0 7
Épp ilyesmikre gondoltam. Sokszáz van, hirtelenjében: "bűncselekményt valósított meg".
Teljesen meghökkentem, hogy az "éves szinten" védelmezőre talált.
Előzmény: kékbarisnya (5)
LvT Creative Commons License 2003.10.27 0 0 6
Kedves Oszi és Testaccio Rabja!

> az évente pontosan egy évre utalna

Én nem így érzem a különbséget, szerintem az évente több évet lefedő éves átlagra utal.

Az éves szinten ellenben a kérdéses év konkrét adataira utal akár ténylegesen, akár extrapolálva.

Két példád azonban jó: a fűtési költségeket megítélni (és korábbi adatokkal összehasonlítani) csak egy teljes évet összegezve lehet. Ha mondjuk a tél során negyedéves szinten vizsgáljuk, akkor könnyen túlbecsülhetjük a költégeket, hiszen ez nem időarányos.

Így az éves stb. szinten-t akkort használják szerintem, amikor kumulatív adatoknál jelezni kívánják, hogy az összegzés milyen időintervallumon történt meg. Én magam sem tudok erre jobb szót; szvsz. az iránta érzett averzió pusztán az ezt "munkaszerűen" használókkal szembeni ellenérzések kivetülése lehet.

Előzmény: Oszi (2)
kékbarisnya Creative Commons License 2003.10.27 0 0 5
Az én "kedvencem" a meghibásodás. Főleg igei alakban. Pl. meghibásodott az atomerőmű X blokkja. Mért nem jó az elromlott?
Törölt nick Creative Commons License 2003.10.24 0 0 4
"Bekerülési költség" - nekem ez is borzalmas, mintha nem magyarul volna, de elfogadnám, hogy "gazdasági szaknyelv". Ezt is csak akkor, ha az igazi magyar köznyelv nem tudná kifejezni. Én - mivel nem értem - nem tudok mit javasolni.
Előzmény: Oszi (2)
Törölt nick Creative Commons License 2003.10.24 0 0 3
Meggondolkoztatsz. Gazdasági szaknyelv kifejezéseként elfogadnám - e nyelvet beszéljék szakemberek - de egyelőre még toprengek.
Előzmény: Oszi (2)
Oszi Creative Commons License 2003.10.24 0 0 2
Inkább "éves nagyságrendben" jeletésünek érzem, míg az évente pontosan egy évre utalna (mint ahogy a 103 sem ugyanaz, mint az 1000).

Éves szinten már megtérül ez a befektetés.
A fütésszámla éves szinten 100.000 Ft fölött van.

De lehet, hogy ez már csak racinalizáció... :-)

Törölt nick Creative Commons License 2003.10.24 0 0 1
Remélem, hogy "éves szinten" ügyben nemhalt ki véglegesen benned a magyar nyelv. Magyarul ugyanis: "évente". Győzz, meg, hogy a nekem nem tetsző "izé" miben, mivel más - azon kívül, hogy rondának érzem - valami más jelentés árnyalatot kellene hordoznia. Vagy hangulatot? Azt tán "hordoz", és az benne a legborzalmasabb: a hivatalok, ügyintézők, adminisztátorok, politikus-félékből sugárzó hangulatot. Nagyjából a legtöbb új nyelvi ötletet és szót szeretek, főleg a diáknyelvet, argót stb - de ez jellegzetesen a hivatali mű-nyelv terméke. Kár, hogy nem érzed... (Metaforát, ha bottal versz, sem hallok, értek, érzek bele)
Előzmény: Oszi (0)
Oszi Creative Commons License 2003.10.24 0 0 0
Van már olyan topic, hogy Zavaró szófordulatok.
De az éves szinten-nel mi a baj?
Én használom, söt, azt is, hogy X óra magasságában, söt nem is igazán értem, hogy mi a baj velük?
Hogy keverik az idöbeli és a térbeli viszonyokat? Dehát tele van a nyelv hasonló metaforákkal, ezeket nem irtani kellene, hanem örülni nekik. SzVSz.
Törölt nick Creative Commons License 2003.10.24 0 0 topiknyitó
Efféle borzadályok ide! (Gyakoriságban ez az első köztük.)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!