Keresés

Részletes keresés

pepe Creative Commons License 1999.07.27 0 0 1935
Megjelent az Episode I. második magyar nyelvű kiadása, puhaborító, a plakát / CD borító festménnyel az elején. Legalább befér a polcra. Nem vettem még meg, de kíváncsi lennék, hogy megtörténtek-e az óhajtott változtatások a fordításban... Kétlem!

Volna egy súlyos kérdésem is:
Vajon igaz, hogy egyik híres popsztárunk eredeti neve "Palpatine Szenátor" volt, amit később a hangzatosabb "Császár Előd"-re magyarosított?!
A pletykák szerint autóvezetés közben amúgy is a "Wipe them out.. all of them!" szlogent követi... 8-)))
(Tudom, tudom, bocs...!)

Kojak Creative Commons License 1999.07.27 0 0 1934
Ja, mi a túró van az atommal?

Üdv

Kojak

drl Creative Commons License 1999.07.27 0 0 1933
Lehet, hogy ezen már mindenki túl van, de az atom.pganet nem üzemel? Kikapcsolódik a srác?

Dave.

ds9 Creative Commons License 1999.07.27 0 0 1932
Amit kihagytam, hogy a film a nemzetközi bevételi listán, amelyen az USA és a többi ország összesített bevételei szerepelnek, már a 12., 534 millió dollárral.
Ha ehhez hozzávesszük azt, hogy a világ nagyobbik részén a film még be sem lett mutatva ( mondjuk egész Európa, kivéve U.K. ), akkor ez nem egy rossz eredmény.
ds9 Creative Commons License 1999.07.27 0 0 1931
A hétvégi bevételekkel együtt a Vasárnap esti állás az összbevétel tekintetében:

402,771,000 dollár.

A következő hetek eldöntik majd, hogy a film el fogja-e érni az eredeti SW bevételét és a No. 2 helyet az összbevételi listán.

Soundkey Creative Commons License 1999.07.26 0 0 1930
Star wars zártkörű vetítés - tapasztalat - :

Ma elmentem a XIII.ker Hollán Ernő u.13-15 szám alatti Inventra kft-hez, amit Kádár Mónika adott meg, hogyha valaki inkább személyesen akarja a pénzt befizetni akkor itt tegye. A tapasztalatom a következő volt: A kaputelefonon felcsengetve és udvariasan bemutatkozva előadtam szándékomat. Az „úr" csodálkozott, nem tudott az egészről semmit. Kértem, hogy akkor engedjen be és személyesen adja át a „cég" telefonszámát, hogy tudjak érdeklődni a dolog felöl. Be is engedett a kapun azonban a folyosó előtti ajtót senki nem nyitotta ki. Kb. negyed órát vártunk de nem történt semmi. Csengő nem volt, úgyhogy eljöttünk.
Talán ezért nincs sok jelentkező. Én speciel nem szívesen adok fel pénzt egy számlára úgy, hogy nem tudom kinek fizetek!
Komolytalan az egész szervezés úgyhogy MI inkább sorba állunk......

b_petyka Creative Commons License 1999.07.26 0 0 1929
Ha valóban létezik elfogadható minőségű, magyar feliratos változat (lehetőleg nem a "Z" betűs), akkor azt megvásárolnám akár vcd-n, akár videokazettán!!!
b_petyka Creative Commons License 1999.07.26 0 0 1928
Ha valóban létezik elfogadható minőségű, magyar feliratos változat (lehetőleg nem a "Z" betűs, akkor azt megvásárolnám akár vcd-n, akár videokazettán!!!
Varázsos Barát Creative Commons License 1999.07.26 0 0 1927
Helló, Tirek!
Megtaláltam C-3PO számának eredetét (70. o.): "Azért a hármas számot adta a droidnak, mivel egy kicsit családtagnak tekintette, s ő volt a harmadik az anyja és maga után." És a 69. oldalon: "...az a protokolldroid volt, amelyet ő alakított át a hálószobája munkapadján." Tehát nem ő készítette a semmiből, hanem csak helyreállította, és max. megbuherálta.
ds9 Creative Commons License 1999.07.25 0 0 1926
Tehát végülis megtörtént az amit ( sajnos ) 2 nappal ezelőttre vártunk.

A film átlépte ( immár hivatalosan ) a 400 milliós bevételt.

Szombati bevétel: 1,730,000 dollár

Összes bevétel: 401,344,000 dollár.

Szép.

Ami még szép, hogy a film 1072 dolláros vásznankénti átlagot ért el ( 1614 vásznon ), míg néhány film amely az elmúlt hetekben lett bemutatva ettől jóval kevesebbet. Kihagyva az első 4 helyet amelyek az elmúlt két hét és a mostani hét bemutatói és bemutatva a többi a SW óta bemutatott lényegesebb filmet a helyzet a következő:

5. hely BIG DADDY 2,904 vászon, 795 dolláros átlag ( 5. hét ) összesen: 144,030,000
6. hely W.W.WEST 3,045 vászon 750 dolláros átlag ( 4. hét ) összesen: 102,569,000
7. hely LAKE PLACID 2,102 vászon 1,063 dolláros átlag ( 2. hét ) összesen: 19,647,000
9. hely TARZAN 2,281 vászon 820 dolláros átlag ( 6. hét ) összesen: 150,758,000

10. hely STAR WARS 1,614 vásznon 1,072 dolláros átlag ( 10. hét ) összesen: 401,344,000
11. hely GENERAL'S DAUGHTER, THE 1,668 vászon 965 dolláros átlag ( 6. hét ) összesen: 92,767,000
16. hely AUSTIN P. 2 1,376 vásznon 567 dolláros átlag ( 7. hét ) összesen: 194,684,000

Tehát amint ez látszik is az idei nyár két legnagyobb filmsikere ( eddig, bár az első számu nem fog változni :)), a SW:TPM és az AUSTIN POWERS 2.

Kecske2 Creative Commons License 1999.07.25 0 0 1925
Ez a verzió valamilyen keleti nyelven van feliratozva, sztereó (NAGYON jó!), bar a 2. video CD hibás. Egész Pest ezt a 2. CD-t hajkurássza...

Mit hallottatok a magyar rendôrségi feljelentésrôl? Szivatni fogják azt, aki annak idején felrakta a gépére a MPEG-et, és a URL még a TV2-ben is megjelent?

drl Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1924
Természetesen ds9-nek akartam válaszolni, de rossz volt a click. Bocs.
Szóval kedves ds9 ez a hajszál, praktikusan zéró.
drl Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1923
Hibahatáron belül van. (gyök N a szórás) Egy matematikus simán elfogadná!
Zombie Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1922
pod=siklo
pod race=sikloverseny

valaki tud jobbat?

ds9 Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1921
Hát csak egy hajszálon múlott.

Végülis nem lett meg a 400 milliós rekord és a rekord beállítása sem.
Az egész 384.000 dolláron múlott ( banyek ).

A pénteki bevétel:1,040,000 dollár volt.

Az összbevétel pedig már: 399,614,000 dollár.

De egy dolog már 100%, miközben ezeket a sorokat írom a film már átlépte a 400.000.000 dolláros bevételt és ezzel a második film amely leghamarabb elérte a 400 milliót az USA-ban.

Ez a bevétel már arra is jó, hogy a film leelőzze az eddigi USA all time No.3 filmet az E.T.-t ( 399,804,539 ) és ő maga legyen a No. 3.

A nemzetközi összbevételi listán a film jelenleg a 15.
Az összesített amerikai korrekciós listán ( amely figyelembe veszi az inflációt és a jegybevételeket a mostani értékükön kezeli ) a film a 16.

Varázsos Barát Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1920
A filmben nincs benne, de a könyvben igen (26. o.): "Jelenleg épp egy protokolldroid készítésével foglalatoskodott, hogy az segítsen a mamijának. Egyenként szerezte be a szükséges alkatrészeket, innen-onnan, ahonnan csak tudta, és már nem sok hiányzott az egészhez." Vagyis valószínűleg szabvány típus lehetett, mint a mai PC-k. ;) Hiszen valóban látható ilyen külcsínnel rendelkező robot a Birodalom visszavágban (a csali a Bespinen), és a Baljós árnyak elején is egy hasonszőrű vezeti be a két kancellári követet a Kereskedelmi Szövetség hajóján egy terembe. A nevéről pedig a 129. oldalon ezt mondja Anakin: "Tegnap adtam neki ezt a nevet - vont vállat Anakin-, de elfelejtettem beégetni a kódot a memóriájába, hogy magától is el tudja mondani." És vagy benne van valahol, de nem találom, vagy valaki írta, hogy a 3-as jelzés azért van, mert Anakin harmadik családtagnak szánta eddigi kétfős családjában (Shmi és ő) az elkészült droidot. Vagyis úgy fest, szabványos alkatrészei vannak a jó öreg Threepiónak.
Varázsos Barát Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1919
Kedves Laa-Yosh!
Sajnos, én csak a négy, filmhez kötődő könyvet, a Timothy Zahn-trilógiát és Brian Daley-től a Han Solo-trilógiát olvastam (utóbbiakat már elég régen). Én sem emlékszem pontosabb leírásra, hogy mi is ez a Kessel-futam, amelyre a Baljós árrnyak könyvben Anakinnal beszélgető veterán űrpilóta is benevezett (25. o.). Köszi a plusz infót, most át fogom lapozni a Han-trilógiát, hátha abból okosabbak leszünk.

Más, fordítási javaslatok:
Az Aquila honlapjára lenézve felvettem a kapcsolatot a Baljós árnyak fordítójával, Nemes Istvánnal, aki nagyon szimpatikusan állt a dologhoz, megnézte a topic-ot (how to make ds9 famous!!!:))), noha azt írta, hogy a fordítással kapcsolatban kapott egy listát, amely részben megkötötte a kezét, és hogy nem lehet változtatni a könyv fordításán, amit azért én kétlek. De szívesen vár javaslatokat, ötleteket, hogy a következő könyvfordításokban ezeket felhasználhassa. Például a "pod" szóra különösen kíváncsi lenne, milyen jó, szokatlan elnevezést tudnánk találni. Én mellesleg nem igazán tudok jobbat a gondolánál per pillanat, de töröm a fejem. Elküldtem neki egy alapos, 16 pontból álló listát fordítási kérdésekkel, hibákkal, megjegyzésekkel a Baljós Árnyakról, remélem, választ is kapok hamarost. Ha találtatok új dolgokat a könyvben, kérlek, írjatok nekem, és továbbítom neki az észrevételeiteket (de ha másképp fordítanátok valamit, javasoljatok is, of course:))!.

Egyéb érdekesség: a negyedik epizódban (ANH) a Halálcsillag elleni bevetés előtt Luke az eligazításkor angolul "womp rats"-et említ, amelynek első tagját semmilyen szótárban nem leltem, gondolom, kitalált név. Ezt Schéry András a magyar szinkronban "buckapatkányok"-nak, míg Gömöri Péter a könyvben "kőcséri patkányok"-nak fordította. Kérdésem, ha valaki járatos az állatmeghatározásban: van-e kőcséri patkány? Mármint a valóságban.

Megint más, egy régi kérdés, hogy miért nem hatott a Jedi-trükk sem Jabbára, sem Wattóra? ("WATTO : No, they won'ta. What you think you're some kinda Jedi, waving your hand around like that? I'm a Toydarian. Mind tricks don'ta work on me-only money." - "Nem és nem! Valamiféle Jedinek képzeled magad, ahogy a kezeddel hadonászol itt? Toydari vagyok. Gondolat-trükkök nem hatnak rám, csak a pénz.") Volt itt olyan tetszetős elmélet, hogy nekik nem emberi mentális sémájuk van, és erre még nincs kidolgozva a befolyásolós "varázslat". Ezt kiegészítheti az, amit Obi-Wan "Ben" Kenobi mond Luke-nak a Csillagok háborújában, amikor Mos Eisley-ban túljutnak az ellenőrző ponton:

"LUKE: Go on, go on. I can't understand how we got by those troopers. I thought we were dead.
BEN: The Force can have a strong influence on the weak-minded. You will find it a powerful ally.
"
("Luke: Gyerünk, gyerünk. Nem tudom felfogni, hogy jutottunk túl ezeken a rohamosztagosokon. Azt hittem, végünk.
Ben: Az Erő nagy befolyást képes gyakorolni a gyenge akaratúakra. Hatalmas szövetségesre lelsz majd benne.")

Vagyis úgy lehet magyarázni a dolgot, hogy a huttok és a toydariak különösen erős akaratú faj, és ezért egyik egyedükön sem működik a dolog, nem úgy mint az embereknél, akik ebben egyedenként különböznek. Tehát ez alátámasztja a fenti elméletet, csak valamivel egyszerűbben magyarázza.

ds9 Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1918
Ugyan nem SW hír, de valahogy idetartozik.

A Lucasfilm bejelentette, hogy megváltoztatja az " Elveszett frigyláda fosztogatói " ( Raiders of the lost ark ) címét, " Indiana Jones és az elveszett frigyláda fosztogatóira " ( Indiana Jones and the raiders of the lost ark ).

Ezt valószínűleg azok miatt teszik akik túl hülyék felfogni, hogy ez egy Indy film volt.
Az ILM ezért megváltoztatja a film teljes főcímét és a régi címhez kötödő minden változtatást végrehajt.

Laa-Yosh Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1917
Hmmm... Tudtommal a Kessel futam lényege, hogy a rendszer mellett elhaladó teherhajókra kell csempészni a szajrét. Amíg a hajók elég közel vannak, addig lehet többször is fordulni a bolygó és közöttük. Vagy valami ilyesmi.
Mindenesetre ebben az esetben pont a minél nagyobb megtett távolság jelentene gyorsabb hajót, hisz azonos idö alatt ez tette akkor meg a legtöbb kört.
De fogalmam sincs hogy hol is olvastam erröl... SW szerepjáték, vagy han Solo könyvek talán.
ds9 Creative Commons License 1999.07.24 0 0 1916
Csütörtöki bevétel: 824,849 dollár

összbevétel: 398,573,626 dollár

Varázsos Barát Creative Commons License 1999.07.23 0 0 1915
Kedves Zombie!

Utánanéztem (meghallgattam ma a kazikat) a 'modern'-nek, de a film valamikori (1984?) magyar szinkronja sem tartalmazza, ugyanaz a szövege, mint az angol filmeredetinek. Szóval rejtély. Nem lehet, hogy az is feliratban szerepelt?

Kessel: Ez rendkívül érdekes! A Csillagok háborújában (EP 4) mindössze kétszer szerepel, és ha nem tévedek, a TESB-ben és a ROTJ-ban egyszer sem. Ennek ellenére a Star Wars univerzumban rendkívül sok történetben szerepel, és elég fontos, mint azt a timetale.doc-ból kihámoztam! Szóval nagyon jó kérdéskörbe nyúltál, mert nem tiszta a dolog. A film (ANH EP 4) magyar szinkronja viszont még csak nem is említi, valóban sóbányát emleget, a kocsma-jelenetnél pedig Han szintén nem említi. Viszont a könyv magyar fordításában is hibás a második dolog (az első OK, vagyis a fűszerbányákba való száműzetés C-3PO-tól), mert Han ezt mondja:
"- De hiszen ez az a hajó, amelyik nem egészen tizenkét sztenderd időegység alatt ért el a Kesselre!"
A forgatókönyv:" It's the ship that made the Kessel run in less than twelve parsecs!"
Ez valóban nem egyértelmű. De ha tudjuk, hogy mit keres valaki a Kesselen - nagyon értékes csempészárut, azaz fűszert -, akkor gyanítható, hogy ez a bizonyos Kessel-futam - amely szerintem helyes a Baljós árnyakban (25. o.), bizony inkább onnan elfele zajlott, méghozzá a csempészeket üldöző szervek voltak a "verseny" további résztvevői:

"Strapped for cash, Han Solo undertakes a Kessel spice run, underwrote by the notorious gangster Jabba the Hutt. Succeeding in navigating the field of black holes in just under twelve parsecs (and / or twelve standard time parts), the Millenium Falcon is intercepted by a team of Imperial custom ships just outside the sector. (The Imperials were tipped off by Kessel spice baron Moruth Doole.) On the verge of capture, Han is forced to dump the spice out into space, bringing a massive price on his head by the vindictive Jabba."
"A New Hope" and "Rebel Dawn." (timetale.doc)
A bizonyos fűszerkiöntés, ami miatt Jabbának Han még a TESB-ben is tartozott...

Egy másik dolog, szintén a timetale.doc-ból megoldva: Thripióék eltérő nevű tulajdonosai. A két személy egy és ugyanaz: " ...Artoo Detoo, who with See-Threepio escapes in a lifepod. The Tantive IV is destroyed and her crew (including Captain Colton Raymus Antilles) is killed." Vagyis szép hosszú neve volt a kapitánynak. Vagy utólag egyesült...

Megint más, de kapcsolódik: Megtaláltam a SW Kovácsait/Smith-jeit! Az Antilles-ek azok! ;))) Ugyanis van ez az említett kapitány, ismerjük ugyebár Wedge Antilles-t és... a legfőbb kancellári posztra nem mást jelölnek - többek között -, mint Bail Antilles-t! Utóbbi pedig majdan a Bail Organa névre is fog hallgatni, ha sejtésem nem csal... Szóval mutassatok még másik olyan nevet, amelyik háromszor szerepelne (hárman viselnék, akik láthatóan nem rokonok) az eddigi négy epizódban! :))

Zombie Creative Commons License 1999.07.23 0 0 1914
Kedves Varazsos barat!

En nem a konyv forditasara gondoltam sorry (marmint a Kessel-dolgok ugyeben). A feliratos SE forditasban szerepelnek ezek (bocs ha nem 100% de most epp nincs kozelben CD, fejbol meg *egyelore* nem tudom kivulrol :)
spice mines of Kessel = sobanya
It made the Kessel run in less than 12 parsecs = birodalmi hajokat razott le kevesebb mint 12 parsec alatt

Ja igen, meg mielott valaki megkerdezne, miert 12 parsec amikor az koztudottan tavolsagegyseg, nem ido, elmondom. Ha emlekezetem nem csal egyszer Lucast megkerdeztek errol es azt mondta (kb.):
"Han Solo szeret loditani. Egyebkent meg fogalma sincs arrol mi az a parsec."

A+P Creative Commons License 1999.07.23 0 0 1913
Valoszinuleg a C-3PO feleknel csak a kulcsin egyforma, belulrol lehetnek nagysagrendi elteresek az intelligencia es miegyebek tekinteteben.
Tirek Creative Commons License 1999.07.23 0 0 1912
Mivel az EP1-et csak egyszer néztem meg (nem bírtam várni), nem emlékszem pontosan. C-3PO -t szintén Anakin csinálta (mintha valami olyasmit mondott volna, hogy még félkész) ? Mert ha igen, miért vannak még hozzá hasonló formájú droidok a trilógiában ? Eladta a szabadalmát ? Vagy szabbványos alatrészekből gyártotta? ( akkor nem is olyan NAGY konstruktőr. :) ) (jó, persze, ennyiidős koromban én nem tudtam volna építeni semmit :( )
Kojak Creative Commons License 1999.07.23 0 0 1911
Szerintem ez az ember nem GoldAngel hanem ShitDevil, bunkó!

Üdv

Kojak

ds9 Creative Commons License 1999.07.22 0 0 1910
Ahogy az várható volt a tegnapi bevételek is a 800 ezres kategóriában maradtak, tehát:

Szerda: 813,552 dollár

Összesen: 397,748,777 dollár

Jonapot Creative Commons License 1999.07.22 0 0 1909
Valakiket erdekelt, hogy a topic hanyadik helyen all...na en az osszes topicot veve erre jutottam:
Danubius Cappuccino Gondolatok 7421 1999.07.22 15:29
ASSZOCIÁLJUNK II. 4984 1999.07.22 22:38
ASSZOCIÁLJUNK! 3424 1999.03.29 11:28
2000 fölé Topic 2096 1999.06.08 15:07
A szerelem (kapcsolat) vége... 2067 1999.05.27 16:32
Csak EGY szót! 1847 1998.12.03 11:08
STAR WARS: EPISODE ONE 1835 1999.07.22 21:47

Első oszlop: topic név
Második: hozzászólás
harmadik: utolsó hozzászólás
remelem nem toredezett ossze a tablazat, ha igen akkor szorri!
Byez

drl Creative Commons License 1999.07.22 0 0 1908
Hogy lehet valakit kick-elni egy-egy ilyen beszólásért?
GoldAngel Creative Commons License 1999.07.22 0 0 1907
Nem tudom, ti mennyiert meritek, de nekem van egy SW I episode CD -m,
2 cdn, mpg, Z -s valtozat. 1500 -ert vihetitek
mailto:GoldAngel@i.am
Varázsos Barát Creative Commons License 1999.07.22 0 0 1906
Kedves Zombie!

Holnapra belehallgatok a régi, tévében adott magyar szinkronba, amelyet anno magnókazettára vettem fel. (Eegyben átmentem Minidisc-re! Archiválás!!!) És akkor azt meg tudom mondani, ott szerepel-e ez a fránya "modern" jelző! Viszont a Special Edition nekem nincs meg semmilyen formában, tehát az még - elméletben - lehet bűnös, de inkább régebbi emléknek gyanítom ezt a dolgot.

"spice mines of Kessel" & "Kessel run" - megnézem, de nekem Kessel fűszerbányái(ba való száműzetés) rémlik és Kessel futam. Azért utánanézek, mert kicsiny agyam azt sejti, itt is lelek valamire...;)
Mindenesetre most ellátogatok a Baljós árnyak kiadójának a honlapjára(http://www.aquila.hu), és beolvasok nekik - ha lehet -, hogy nézzenek már el ide, és egy kicsit pofozzák már helyre a könyvet, ha második kiadást is csinálnak belőle - ami nem kétséges, nagyon remélem!:))

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!