Keresés

Részletes keresés

oszibá Creative Commons License 2004.12.14 0 0 321
ki probáltam az uj fényképezőgépet, nem rossssz lát a sötétben is
Előzmény: Törölt nick (319)
oszibá Creative Commons License 2004.12.14 0 0 320
ez egy rozsdamentes kapa, nehogy nelegyen elég steril
Előzmény: Oxana (318)
Oxana Creative Commons License 2004.12.14 0 0 318
Akkor felveheted a Kolompár vezetéknevet is.
Előzmény: oszibá (316)
oszibá Creative Commons License 2004.12.14 0 0 317

Sőt, kitaláltam az öszkomfortos gerebjét:

 

 

Előzmény: oszibá (316)
oszibá Creative Commons License 2004.12.14 0 0 316

Atultartok én is tot vagyo, apai részről, de jól elvagyok.

És ha nagyon muszáj befoltozom a fazekat is.

Előzmény: Cziczo (310)
Oxana Creative Commons License 2004.12.14 0 0 315
Apósom tót "vót" , de nem Indiából!
Előzmény: oszibá (306)
V.J. Creative Commons License 2004.12.14 0 0 314

 FizetésA szõke nõt megkérdezik:- Mennyi az évi fizetése?- Ki az az évi?    

V.J. Creative Commons License 2004.12.14 0 0 313

Jézus leszáll a mennybõl. Odamegy a vakhoz: láss!!
- Látok,látok!! kiabál lelkesen a vak
Odamegy ezután a tolókocsishoz.
- Járj!!
Tolókocsis feláll a székébõl: - Járok, járok!!
Odamegy a cigányhoz, mire a cigány: Ne közelíccsé, most százalékótak le!

oszibá Creative Commons License 2004.12.14 0 0 312

 

Igen, mert előtte az üdülőket már lebányászták, kénytelen azt bányászni, ami maradt.

Előzmény: Törölt nick (308)
Cziczo Creative Commons License 2004.12.14 0 0 311
Othon=otthon
Előzmény: Cziczo (310)
Cziczo Creative Commons License 2004.12.13 0 0 310

Hát már hogyne volna igaz magyar! Itt vagyok Én.

Anyám, német nemzetiségi, Müller

Apámék, bunyevácok, othon csak bunyevácul beszéltek.

A nevünk eredete lengyel, Cziczovszki

Ezek után csak igaz magyar lehetek. NEM???  

Előzmény: kose (284)
L4U58U8 Creative Commons License 2004.12.13 0 0 309

Olyan kis zöld golyócskákat vájárkodik?

 

:-DDDDDDDDDD

Előzmény: Törölt nick (308)
zvajda Creative Commons License 2004.12.13 0 0 307
Nnnnalátjátok csak nem akárki a viktorunk ,hááát mesterember az még a neve is bzonyittya!!!!:))))
Előzmény: Oxana (304)
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 306
lehet, hogy indiai tot?
Előzmény: Oxana (304)
Oxana Creative Commons License 2004.12.13 0 0 305
Bizonyára így igaz.
Előzmény: L4U58U8 (301)
Oxana Creative Commons License 2004.12.13 0 0 304

Ne keverjük ide kérem a tisztes szlovákokat!

Egyébként finomítok: kolompár = rézüstkészítő

Mert így is olvasható!

Előzmény: oszibá (302)
L4U58U8 Creative Commons License 2004.12.13 0 0 303
Ja, az első roma légitársaság: KolompAir
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 302
vagy drotos tot, szintén edénylyukelháritásal foglalkozozz
Előzmény: Oxana (298)
L4U58U8 Creative Commons License 2004.12.13 0 0 301
Ha így van, akkor etimológiailag biztosan a "kolomp"-ból származik.
Előzmény: Oxana (298)
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 300
vad? tegnap még a vadászatot is lemondtam
Előzmény: zvajda (296)
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 299
Jó az indiai megérzés, én is erre gondoltam.
Előzmény: kose (294)
Oxana Creative Commons License 2004.12.13 0 0 298
Kolompár: fémlemezből edényeket, eszközöket készítő iparos. Üstkészítő, foltozó.
Előzmény: kose (297)
kose Creative Commons License 2004.12.13 0 0 297

Lakatos, orsós, kolompár. Csupa munkás foglalkozás. :-)

 

Apropó, tudja valaki milyen szakma volt a kolompár?? A név mostani viselőit ismerjük, de mi volt eredetileg??

Előzmény: oszibá (291)
zvajda Creative Commons License 2004.12.13 0 0 296
Ja  öreg korára a nagy minotuhoz imádkozik mer nem jut neki vadász zsákmány.:))
Előzmény: Thernitibi (295)
Thernitibi Creative Commons License 2004.12.13 0 0 295
Biztos Mátészalkán volt ma Oszibátyád:-)))
Előzmény: kose (294)
kose Creative Commons License 2004.12.13 0 0 294

Ha ezt kifejtenéd bővebben, megköszönnénk!! :-))

 

Minden esetre így elsőre indiai hatást érzek:-))))))))))))))))))))))))

Előzmény: oszibá (291)
kose Creative Commons License 2004.12.13 0 0 293

Egy picit pontosabban, nem becenév, hanem:

 

nagybácsi= stric (az apa fivére)

                = tetak (az anya vagy apa nővérének a férje)

                = ujak ( az anya fivére)

 

nagynéni= strina (apa fivérének felesége)

               = tetka, teta (anya vagy apa nővére)

               = ujna (az anya fivérének felesége)

 

Ezeken kívül teta = nő, néni, néne!! (főleg gyerekeknek mondják, ha valakire utalnak Pl.Toje teta Anica)Ő Anica néni.

 

Valami ilyesmi.

 

Érthető?? ;-))

Előzmény: oszibá (292)
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 292
Ha már itt tartunk: Kihagytuk a Teta becenevet, amit általában nagynénit takar, eddig így tudta.
Előzmény: V.J. (287)
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 291
Érdekes a Lakatos név elterjedése?
Előzmény: kose (284)
oszibá Creative Commons License 2004.12.13 0 0 290

""Szántón általános a kevert mondat, mint pl. "Daj mi loptu félmagasan...." :))))"

Igen ez7 annak idején szállóigévé vált.

Előzmény: kose (274)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!