Keresés

Részletes keresés

# Kadasman-Turgu # Creative Commons License 2006.07.11 0 0 110

Mogador/Mogodor: sziget karthágói régészeti leletekkel a Gibraltári-szoroson túl, a mai Marokkó partjainál

 

(Brian Herbert Warmington: Karthágó; Gondolat, Bp., 1967, 65. o.)

III. Agum Creative Commons License 2006.07.11 0 0 109
A 106–107. hsz. névjegyzéke erről a síremlékről való.
Előzmény: # Harbasihu # (108)
# Harbasihu # Creative Commons License 2006.07.11 0 0 108
A Méd–Perzsa Birodalom népeinek jegyzéke II. Artaxerxész nagykirály Perszepolisz melletti síremlékéről
Előzmény: Lord Sandwich (106)
# Harbasihu # Creative Commons License 2006.07.11 0 0 107
1.                  This is the Persian. 

2.                  This is the Mede

3.                  This is the Elamite. 

4.                  This is the Parthian.

5.                  [This is the Arian.

6.                  This is the Bactrian.

7.                  This is the Sogdian.]

8.                  This is the Chorasmian.

9.                  This is the Drangian.

10.              This is the Arachosian.

11.              This is the Sattagydian.

12.              This is the Gandaran.

13.              This is the man of Sind.

14.              This is the haoma-drinking Saca.

15.              This is the Saca with the pointed hat.

16.              This is the Babylonian.

17.              This is the Syrian.

18.              This is the Arab.

19.              This is the Egyptian.

20.              This is the Armenian.

21.              This is the Cappadocian.

22.              This is the Lydian.

23.              This is the Greek.

24.              This is the Scythian from across the sea.

25.              This is the Thracian.

26.              This is the Macedonian.

27.              This is the Libyan.

28.              This is the Nubian.

29.              This is the man of Maka.

30.              This is the Carian.

Előzmény: Lord Sandwich (106)
Lord Sandwich Creative Commons License 2006.07.11 0 0 106
1.                  iyam Pârsâ

2.                  iyam Mâda

3.                  iyam Uvja

4.                  iyam Parthava

5.                  [iyam Haraiva

6.                  iyam Baxtriya

7.                  iyam Suguda]

8.                  iyam Uvârazmiya

9.                  iyam Zrakâ

10.              iyam Harauvatiya

11.              iyam Thataguiya

12.              iyam Gadâraya

13.              iyam Hiduya

14.              iyam Sakâ haumavargâ

15.              iyam Sakâ tigraxaudâ

16.              iyam Bâbiruš

17.              iyam Athuriya

18.              iyam Arabâya

19.              iyam Mudrâya

20.              iyam Arminiya

21.              iyam Katpatuka

22.              imay Spardiya

23.              iyam Yaunâ

24.              iyam Sakâ paradraiya

25.              iyam Skudra

26.              iyam Yauna takabarâ

27.              iyam Putâya

28.              iyam Kušâya

29.              iyam Maciya

30.              iyam Karka

Előzmény: II. Kuri-galzu (105)
II. Kuri-galzu Creative Commons License 2006.07.11 0 0 105

Mada, azaz Média tartomány neve Darajavaš nagykirály 1972-ben Szúszában talált, Egyiptomban faragott szobrának egyik cartouche-ában

 

Nemzeti Régészeti Múzeum, Teherán

# Kadasman-Turgu # Creative Commons License 2006.07.08 0 0 104
A III, 3, 10-ben valóban írja, hogy menekülés közben hátrafelé nyilaztak a perzsák.
Előzmény: Törölt nick (101)
II. Burna-burias Creative Commons License 2006.07.08 0 0 103
Itt egyébként nem elég szimplán ellenőrizni az eredetit, mivel tudjuk, hogy a görögök még Xerxész idejében, sőt később is a perzsákat gyakran csak médeknek nevezték, és vice versa...
Előzmény: Törölt nick (101)
V.A.Z.E. Creative Commons License 2006.07.08 0 0 102

Szia!

 

Én már eladtam a könyvet, egy régebbi füzetemből dolgozom, most akadt a kezembe délelőtt :)

Előzmény: Törölt nick (101)
# Harbasihu # Creative Commons License 2006.07.08 0 0 100
Anabaszisz c. fordulatos könyvében (III, 3, 7) Xenophón előadja, hogy a médekkel szemben még az íjász tudományukról híres krétaiak is alulmaradtak a nyilazás távolságát illetően.
Avarus Creative Commons License 2006.07.08 0 0 99
Mita néven emlegetik a görögök Midasz királyát az asszír források a Kr. e. VIII. század végén; ez az uralkodó a források tanúsága szerint a phrüg királyi ház őse volt. (Xenophón történeti munkái; Osiris, Bp., 2001, 538. o.)
II. Burna-burias Creative Commons License 2006.07.08 0 0 98
III. könyve 94. fejezetében Hérodotosz a matiénosz, szaszpeir, moszkhosz, tibarénosz, makrón, mosszünoikhosz és a mar népet egymás mellett említi.
Dschinghis Khan Creative Commons License 2006.07.08 0 0 97
(Halüsz 'sós folyó', Kızılirmak 'vörös folyó'.)
Előzmény: Lord Sandwich (96)
Lord Sandwich Creative Commons License 2006.07.08 0 0 96
A matiénoszok szerinte a Kilikiát átszelő Halüsz folyó – a mai Kızılirmak – jobb partján éltek (I, 72).
Előzmény: III. Agum (95)
III. Agum Creative Commons License 2006.07.08 0 0 95
A görögös Matiéné névalak valószínűleg az ókori Magyarországot, azaz Médiát jelenti; a történetírás atyja elmondja, hogy a Tigris (V, 52), az Araxész (I, 202) és a Dijála (I, 189) is folyónak is itt van a forrása.
V.A.Z.E. Creative Commons License 2006.07.08 0 0 94
Ugyancsak Hérodotosz szerint a szaszpeirok Kolkhisz és Média között éltek (I, 104; IV, 37; lásd még: I, 110).
Előzmény: II. Kuri-galzu (93)
II. Kuri-galzu Creative Commons License 2006.07.08 0 0 93
A makrónok az anatóliai Partheniosz folyó mellékén, a szüroszok szomszédságában éltek (Hérodotosz II, 104).
Előzmény: Avarus (91)
Ulam-burias Creative Commons License 2006.07.08 0 0 92
Xerxész lovas egységeinek számbavételekor Hérodotosz a szagartiosz és a méd harcosokról egymást követően szól (VII, 85–86).
Előzmény: Avarus (91)
Avarus Creative Commons License 2006.07.08 0 0 91

Hérodotosz szerint (VII, 78) a tibarénoszok a makrónokkal és a moszkhoszokkal közvetlenül egymás mellett, ugyanolyan felszereléssel vonult hadba Xerxész oldalán, a tibarénoszolnak és a moszkhoszoknak azonkívül a parancsnoka is közös volt.

Előzmény: II. Burna-burias (63)
lyesmith Creative Commons License 2006.07.08 0 0 90
Forditas vazze
V.A.Z.E. Creative Commons License 2006.07.08 0 0 89
Előzmény: # Kadasman-Turgu # (88)
# Kadasman-Turgu # Creative Commons License 2006.07.08 0 0 88
…хазары появились в Киеве. Между хазарами и мадьярами было достигнуто соглашение, по которому Киев был оставлен в подчинении Олому. Согласно нотариусу Белы, мадьярский воевода Олом (или Алмус) разбил киевлян, которые были принуждены после этого признать его господство. "Повесть временных лет" упоминает дворец Олома ("Олмин двор"), который был расположен на холме возле Киева. Эта гора была известна как поселение угров (т.е. мадьяр) - Угорское ...
Előzmény: Kara-hardas (62)
Ulam-burias Creative Commons License 2006.07.08 0 0 87

Hámori Frédi:

 

"In Asian legends the Turul brings the priesthood first to the woman Emeshe (EMESH means priestess in Sumerian, Anton Diemel, Šumerisch-Akkadisches Glossar, pg 92) ..."

Előzmény: II. Burna-burias (85)
II. Burna-burias Creative Commons License 2006.07.08 0 0 86
Másként: emezi.
Előzmény: II. Burna-burias (85)
II. Burna-burias Creative Commons License 2006.07.08 0 0 85
A SAL + LAGAR jelekkel papnőt is jelentett (mint Komoróczynál is olvashatunk róla).
Előzmény: Lord Sandwich (83)
Kara-hardas Creative Commons License 2006.07.08 0 0 84
Szumír emeš2 'nyár'
Előzmény: II. Kuri-galzu (82)
Lord Sandwich Creative Commons License 2006.07.08 0 0 83

Szumír emeš (e2-me-eš) 'nyár'

 

Akkád ummu '(nyári) forróság'

Előzmény: II. Kuri-galzu (82)
II. Kuri-galzu Creative Commons License 2006.07.08 0 0 82

"...feleségül vette Dentü-Mogyerban Őnedbelia vezérnek Emes nevű leányát."

 

 

Emeš a nyár istennője volt a szumíroknál....

Előzmény: # Kadasman-Turgu # (80)
III. Agum Creative Commons License 2006.07.08 0 0 81

Hérodotosz (I, 107) Ištuwegu méd királyról:

 

„…a királyi hatalom Asztüagészra szállt. Ennek született egy Mandané nevű leánya, akiről azt álmodta apja, hogy testéből olyan forrás fakad, amely nemcsak városát, hanem egész Ázsiát elborítja…”

Előzmény: # Kadasman-Turgu # (80)
# Kadasman-Turgu # Creative Commons License 2006.07.08 0 0 80

P. magister (Anonymus):

 

„Az Úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik esztendejében Ügyek, amint fentebb mondottuk, nagyon sok idő múltán Mágóg király nemzetségéből való igen nemes vezére volt Szcítiának, aki feleségül vette Dentü-Mogyerban Őnedbelia vezérnek Emes nevű leányát. Ettől fia született, aki az Álmos nevet kapta. Azonban isteni, csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben levő anyjának álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében (»divina visio in forma asturis« – Kadasman-Turgu), és mintegy reá szállva teherbe ejtette őt. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéből forrás fakad, és ágyékából dicső királyok származnak, ámde nem a saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben feltűnő képet magyar nyelven álomnak mondják, és az ő születését álom jelezte előre, ezért hívták őt szintén Álmosnak. Vagy azért hívták Álmosnak – ami latinul annyi, mint szent –, mivel az ő ivadékából szent királyok és vezérek voltak születendők. De erről ne többet!” (Pais Dezső fordítása)

 

A nagyszentmiklósi edény egyik ábrájával kapcsolatban László Gyula valami hasonlót vélt felismerni, és kikérte Győri György nőgyógyász véleményét, aki úgy gondolta, hogy az edényen látható nőt áldott állapotban jelenítették meg. (A könyvet bő tizenhárom éve olvastam, ezért lehet, hogy a szóban forgó orvos nevét elírom.)

Előzmény: V.A.Z.E. (79)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!