Egy-egy talán halgat a figyelmeztetésre, de .........”Van máásíííík” ....Copyright by Zoli bohóc.
Az említett és mutatott 2471208-as lehet most fogvicsorgatva nem ír családnevet, de a többi cifrasággal már nem törődik. Rögtön próbáltam még párat indexelni, hát nem rögtön produkált egy 58%-ost(?).
Csak úgy tanulságnak:
Heő-Csabán 66-os számon 1896,07,30-án bejegyeztek egy Stern Czili anyától szült Sándor nevű gyerek születését, amit a Deutsch Leopold természetes apa elismert.
Ezt a születést valami jogi dolog miatt (megnéztem, láthatóan megházasodtak) 1899-ben 45. szám alatt utólag újból bejegyezték már mint törvényest.
Ezt ellenőrzésnél észrevette a Miskolczi ker. Járásbíróság, és bírósági végzést kérve helyesbítették, amit a 66-os lapon oldalbejegyzéssel hitelesítettek. Minden adatot jegyezve a végén odaírva, hogy ....” Az 1896. évi 66. számú bejegyzést mint fölösleges töröltetik”.
Tehát jogilag ez nincs (a világon sehol se)! Az instrukció “ne duplikáljunk”!
Ezt az én bonyolult arbitratorom nem olvasva(??), nem értve(??), iszonyú bonyolultan összeeszkábálta, és 58%-ra értékelve elintézte. Adott egy lapot a nemlétező, törölt lapnak 1/1 néven, beírta a hatóságilag törölt adatokat, miáltal duplikálta a gyereket. A valós 67-es ezért 1/2 bejegyzésé alakult ezáltal tökéletesen hibás lett, és ezért úgy is érékelte. Aztán elégedetten hanyattdőlt. ...........Én meg elmentem a YouTube-ra, mégis csak szórakoztatóbb.
Idegesítse magát Room Engine, aki még csak le sem nyugtázta levelemet. Régebben legalább rövid, nyugtató tömegsablonlevél jött a FS-tól.
Havi tízköteges kisérleti próbálkozásom csak harmadnapra jött vissza értékelve, és lássss csodááát.
Nyolc 100%-os, és csak két 99%-os kötegem volt.
Egyszer kihagytam egy név elötti “B”-t, mivel a feleség né-nevénél nem volt , úgy gondoltam bármi lehet. A másiknál a Hegedűs név “u” írásje volt javítva rövidre. Az oldalt átnézve látható volt az aposztrofok elég vegyes használata. A szülésznő, a anyakönyvvezető, a bejelentő, az előadja, az őt bízta meg-nél is egy hosszú, és egy rövid pontnak látszott az írásjel. Ezért a nyelvtanilag helyes “ű” használtam.
Lehet nem jól döntöttm, ezért nem is reklamáltam.
DE A LÉNYEG!!!!!!!!!!!!!
AZ EGÉSZ CSOMAGOT A 2471208-as ARBITRATOR BÍRÁLTA. Sehol nem írta be a gyerek családnevét.
Lehet lassan “rendbe jönnek majd a dolgaink”? Várom, hogy a “neme” dolgot is érti e.
A gyüjtemény nevében "1895-1980" szerepel. Úgy tudom, hogy 1980 után megszüntek a másodpéldányok, és ezért ezután már csak a helyi levéltárban lehet keresni. Interneten persze kb. 1945 utánról csak halotti van fent, és az sem mindenhol.
Nincsenek a FS-nek meg a zempléni polgári anyakönyvek, arra tippelek, hogy valamiért nem fotózták le őket. A másik tippem ezért az, ha nekik nincs meg, akkor a levéltárnak sincs meg mikrofilmen (a könyvek persze ott vannak). Szerintem az online kutatást nyugodtan felejtsd el :(
Ha mégis befáradnál a Sátoraljaújhelyi Fióklevéltárába, akkor ezeket érdemes elolvasnod:
Megakadtam a keresésbe, szeretnék ötleteket, hogyan tudnám megoldani.
Két nagyszülőről van szó. Egyik Sátoraljaújhelyen született 1926-ban, a másik Tolcsván 1929-ben. Mivel a Familysearch-ön egyik településről se találok polgári anyakönyveket, így nem igazán tudok továbbkeresgélni, megakadtam. Elvileg a felmenők is ezen településeken éltek.
Kérdésem, hogy - azon kívül, hogy beballagok a levéltárba és ott keresgélek - van valami más, online módszer, ahol megtudhatok ezen időszakról adatokat?
Olvasom bejegyzését a facén. Kezdek reménykedni, talán “rendbe jönnek majd a dolgaink”.
Éppen ideje kicsit tájékozódni, és rendet tenni ebben az indexelési káoszban.
Szerintem nem kell sokat keresgélni az okokat, kis olvasgatással minden kiderül.
Ez a topik (na meg a Családfakutatás is, ahol van néhány igen tájékozott tag) elég régóta működik. Minden vélt meg valós gond itt van.
A facebook nekem nem igazán nyerő, mivel ismerőseimet nem igazán érdekli a dolog, és inkább cukiságokat, szépséges tájakat, híreket, zenéket szeretnek megosztani, és elveszik a sokadalomba ez a megosztás.
Itt meg csak azok társalognak (néhány troll kivételével) akik művelik a családkutatást, indexelést, akár hobbi szinten is.
Legtöbbünknek igazából a bíráskodás a problémája. Nem egyforma az erdmény, és így nehéz igazodni a kért instrukcióhoz.
Tudom én is, hogy magyar anyanyelvűnek nehéz alkalmazni azt, hogy egy Éva nem biztos nő, pedig azt már egy középcsoportos ovódás is tudja.
Tudom én is, hogy magyar anyanyelvűnek nehéz alkalmazni azt, hogy ha valaki törvényes az a atyja nevét, ha törvénytelen az anyja nevét kapja, imár többszáz éve. Elöbb jegyezték azt mint az anya nevét.
Tudom én is, hogy magyar anyanyelvűnek nehéz alkalmazni azt, hogy pontos születési idő, és pontos haláleset jegyzésnél ne tudja az életkort, mert az nincs konkrétan odaírva. Holott egy kilencvenévesnek írt valaki, kinek se születési helyét, se szüleit, se feleségét nem ismerték bemondás alapján jegyezzük.
Azt is nehéz elfogadni, hogy eldönthetetlen lúdtollas hosszú/rövid ékezetet izlés szerint javítgatják, pótólják
Most meg itt van az a kitudja micsoda ide-oda betett kisbetűs valami, meg zárójeles név(?). Van ötletem.
Addig érthető, hogy minden név nagybetűvel kezdődik, az is hogy van nemesi előnév, meg van több keresztnév.........na de a többi????????? Igen bonyolult a nevek világa.
Azt is tudom, hogy ez egy világprogram, és igen nehéz lehet összhangba hozni más népek szokásaival. De mivel csatlakozáskor elfogadtuk a irányelveket, nyögve/nyelve alkalmazkodni illik.
Én ha itt indexelési rendszergazda lennél biztos arbitratornak kizárólag magyar anyanyelvű, szövegértelmezési adottságokkal rendelkező, szóból értő, indexelőket választanék. Kötelezném őket valamelyik topikban megjelenni (bármi nicknéven) válalni bírálatuk helyességét, valamint magyarázatát. Amennyiben erre nem hajlandó, lehet megkérni indexeljen inkább, az is hasznos, és nem vadítja el a jószándékuakat. Erősen figyelném a visszajelzéseket, és orvosolnám ha jogosak.
Hát ennyi, és remélem “lesznek még szép napjaink”.
Kedves Mindenki! Akinek problémái vannak az ellenőrzött kötegeivel, főleg a gyermekek családnevének beírásával kapcsolatban, akkor kérem tegye a következőt:
1) Bátran kattintson a Feedback (visszajelzés) gombra 2) Készítsen egy képet a képernyőjéről (screenshot vagy PrtScn), hogy én is láthassam, mi történt pontosan 3) Küldje el nekem a bmcindexing@gmail.com e-mail címre a döntőbíró számával együtt
Az első nem volt, az általános termékismertetős, de a második igen. Szóval nekem is kellett volna levelet kapnom. Ha nem a csoportod révén jutott az email címedhez, akkor hogyan?
Minél több ellenőrhöz el tudja juttatni az üzenetét, annál jobb, de sajnos úgy tűnik azért nem tudja mindhez. JPmiaou más országot adott meg, ő valószínűleg azért, én viszont csak a csoportban különbözöm tőled - ami viszont nem magyar-, ezek szerint én ezért nem kaptam levelet. Így én még mindig ott tartok, hogy azt a magyarországi csoportok tagjai kaphatták meg.
Van egy nemzetközi Facebook csoport, ahol én is tag vagyok, ott van közöttünk jópár SID. Nagy részük mezei indexelő volt (mint mi, csak egyháztagok), amíg ki nem nevezték őket és semmi közük magasabb szinten a projektekhez amiket indexelnek. Indexelési tanfolyamokat tartanak, új indexelőket toboroznak stb. Az új SID jelenléte fog segíteni a helyzeten szerintem, de extra dolgokat ne várjatok tőle, ő nem a magyar projekt felelőse. Ha meg nem is tud oldani bizonyos problémákat, remélhetőleg közvetíteni tud majd a FS felé.
Szerintem én is ebbe a csoportba tartoztam régen, ezek szerint a nem egyháztag magyarországiakat ide rakja.
Még egy kérdés. Az indexelőprogramban Help-->Contact Support ablakban van név (email, telefonszám) a Local Support rész alatt?
Nem minden csoportnak van SID-je vagy Group Admin-ja, régen ennek sem volt. Most arra gyanakszom, hogy esetleg az új SID megkapta az általános magyar csoportot is, nem csak az egyházit. De majd most megcáfolsz, ha nem :).
Minden indexelő tartozik egy csoportba, és mivel a FS nem tud az alapján szelektálni, hogy ki milyen projekten dolgozik, így nem tudnak olyan körlevelet küldeni, amely csak a magyar projekt indexelőinek szól (ha ez egy ilyen levél lett volna, mi is megkapjuk JPmiaou-val). Ezért gondolom, hogy ha írt neked, akkor a te csoportodnak ő a vezetője. Nekem is szokott a sajátom, bár ő nem emailben, hanem a programon keresztül küldi a levelet. Az enyémnek ott a neve és az elérhetősége a Local Support rész alatt.
A group/stake mezőnél mi van neked beállítva? Nem a budapesti stake? Az egyháztagokat automatikusan a földrajzilag legközelebbi stake-be rakja a rendszer, ezért gondoltam, hogy egyháztag vagy. Nekem eredetileg nem azt ajánlotta fel, hanem egy általános magyar v. budapesti csoportot, már nem emlékszem, de az biztos, hogy nem stake-et.
Annak a stake-nek a tagjai kaptak csak, ahova az igazgatót kinevezték. Én sem kaptam, pedig budapesti vagyok, mivel nem vagyok egyháztag. Van itt egy kis félreértés szerintem. Ő nem a magyar projekt igazgatója, hanem a budapesti "egyházközösség" indexeleőinek a vezetője, aki pl. ellenőri jogokat osztogathat a tagoknak. Még ha a kedvenceink alá is tartoznak, akkor sem látja hogy kik a problémásak, amíg a FS nem szól neki.
Mindenesetre pozitív fejlemény, hogy a FS-ben tudatosult az, hogy itt valami nagy gond van, és megpróbálnak tenni valamit. Elkezdték most erre a családnév dolgra több fórumon felhívni az indexelők figyelmét. Reméljük most már figyelnek, és ha nem lesz foganatja tényleg megvonják az ellenőri jogát az illetékesnek.
Érdekes, én nem kaptam ilyen levelet, pedig csak a magyar civil anyakönyveket szoktam egyeztetni. (Néha próbálkozok a szlovákiai egyháziakból indexelni, de azokat nem egyeztetem.) Mi szerint választották vajon ki, hogy ki kapjon levelet? Gyanítom, hogy földrajzilag, és ezért erősen remélem, hogy "kedvenceink" nem külföldön élnek.
Ezt a levelet kaptam a Familysearch magyar indexelést felügyelő igazgatójától:
B.A. vagyok Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza Budapest Magyarország Cövekének indexelési igazgatója. Én felelek azért, hogy a FamilySearch Indexelés a megfelelő mederben haladhasson Magyarországon. Az elmúlt pár hónapban olyan visszajelzések érkeztek az indexelőktől, hogy vannak olyan döntőbírók (arbitrator), akik szerintük nem jogosan bírálják felül az általuk indexelt adatokat. Konkrétan a születési anyakönyvi kivonatokon akkor is beírja a gyermek nevét, ha az nem szerepel a feljegyzésen. Ezzel több probléma is van, mert így rontja az indexelők helyességi százalékát, illetve olyan felesleges indulatokat kelt, amely egyáltalán nem illik ehhez a különleges és fontos munkához. Ezért most levélben megkeresem az összes döntőbírót, és emlékeztetem őket, a pontos eljárásrendre.
A FamilySearch által előírt eljárásrend pontosan így szól:
Magyarul
Fontos: Egy gyermek adatainak indexelésekor ne próbáld meg kikövetkeztetni a gyermek családnevét a szülők vagy a feljegyzésen szereplő más személyek családnevéből! Csak akkor indexeld a gyermek családnevét, ha az a gyermeknél kifejezetten rögzítve lett a feljegyzésben!:
Angolul:
Important: When indexing the information for a child, do not assume the child's surname from the surname of parents or others listed on the record. Index the child's surname only if it was specifically recorded for the child.
A FamilySearch igazgatósága arra kért engem, hogy arra is emlékeztessem a döntőbírókat, hogy amennyiben nem követik pontosan az eljárásrendet, akkor elveszik tőlük a döntőbírói jogosultságot.
Azzal a kéréssel fordulok Önhöz, mint döntőbíróhoz, ha eddig nem tette volna, akkor pontosan kövesse az előírt szabályokat!
Köszönöm az áldozatos munkáját és további sikeres indexelést kívánok!