A könnyűlovasokból, mint kiváló katonákból kiindulva nem értem a kérdést. A babilonit is csak azért tettem ide, mert vitéz katonákról szól, meg a reggeltől-estig megtett lovastúráról, ami a 2 város távolságát mai mértékegységben 150 km-t jelent. Ha nem is lóháton, hanem harci kocsin, az akkori idő félelmetes "csodafegyverén"! Annyi jó lovas katonai vers van! Pl. "Jó szerecsen lovak alattok ugrálnak hogyha trombita riad..."-na, ja, Balassi Bálint. Szvsz, így függ össze a legjobb katonákkal a ló is, évezredeken át!:)
Ugye elhiszed hogy én is tudok idézni tetszőleges számú könyvből? Amennyiben jártál általános iskolába tudhatnád, hogy idézni a forrás megadásával illik.
"robustus acri militia puer, vitam sub dio et trepidis egit in rebus"
"robustus acri militia puer, ......... vitamque sub divo et trepidis eagiat in rebus"
mert hogy az eredeti meg így van:
"Angustam amice pauperiem pati robustus acri militia puer condiscat et Parthos ferocis vexet eques metuendus hasta
Ez ismerős? "Vitéz katonáim ámulva figyelték, Miképpen ülöm meg én a nagy ünnepet, Ugyanazon napon Urban és Nibruban, Mámoritalt iván mindkét palotámban." -ez Sulgi király éneke, Babilon...
Én nem kérdezhetek tőled? Még példamondatokat is írtam pedig. Sőt, latin is van benne! " Nevetséges mindenben a sokat akarás, kevés erő mellett. A' lovakban is ha a' tudás a' szándéknak meg nem felel, korán megemészti a' nagy tűz a' gyenge tehetséget." -Íme a 3. példa...:)
Nem megy nekik. Akkor írok egy könnyebbet: "...mind addig igazán reá illett ez a' már csak hangá vált közmondás, hogy " a' Magyar lóra született",- kellett 's tudta lovát használni, még pedig ott a' hol mind embernek mind lónak valódi becse igazi próbára van kitéve, t.i. a' vér mezején,-midőn a' "robustus acri militia puer, vitam sub dio et trepidis egit in rebus".
Ez megvan? " Nem illyen s' e' félék voltak kaczagányos Elődeink fegyveressei! sokkal jobbakon vívták-ki azok csatájaikat, mert valóban a' mostani fennhágó, tánczoló, gangos lovacskákon szegény Szép-Apáinkat a' tatár nagyon hamar béérte volna. "
A véleményed amit egy kifestő alapján alakítottál ki! Értem. Szóval nincsenek forrásaid. Ez nagyon szomorú, mert tökéletesen hiteltelenné tesz téged és minden írásodat! :(
Olyan nagy kérés egy történelmi topikban hogy forrásokat kérek? Ha olyan magabiztos vagy a történelmi ismereteidben, akkor miért nem adod meg azokat a forrásokat? Lehet hogy nincsenek is? Lehet hogy te találtad ki amit írtál csak hogy tájékozotnak tűnjél? Hmm nem is tudom. Mindenestre nagyon úgy látszik.
Légyszives legyél olyan jó és az okulni vágyók érdekében add meg azokat a forrásokat ha léteznek!
Akkor talán elárulhatnád hogy melyik kifestőben olvastál arról hogy mikor kelt át Bulcsu az Alpokon. Esetleg a II. András 20000 fős könnyűlovas kerresztes seregéről. :D
A nyelv nem egyenlő a nemzetiséggel. Ők német, olasz franci nyelvű svájciak. Tudod svájcban nagy divatja van annak hogy kiteszik a svájci zászlót a házakra. Nem olaszt vagy németet. A svájciak nyelvtől függetlenül svájcinak érzik magukat. Különben is nincs is olyan hogy svájci nyelv! akkor meg miről beszélsz?
Ugyanis el lehet mondani, hogy bármilyen határozottan írogatsz is, még egyetlen hozzászólásod sem tartalmazott egyetlen történelmi tényt sem. Az hogy ez nem személyeskedés bárkinek nyilvánvalóvá válhat, aki elolvassa a hsz-eidet és elvégezte a 8 általánost.
Az hogy azt mondtad hogy a svájci gárda tagjának nem kelle svájcinak lenni. Nos kell. Az hogy a svájci nemzetiség nem megfogható magyar nemzetiség fogalmakkal nem jelent semmit ebben az esetben. Mivel svájc történelmileg nem nemzetiségi alapon szerveződött.