sehova nem költözött, behalt sajnos. nem tudom miért, de ez az uw átka. ha kell, elküldöm emailben. most semmint nem fordítottam 2 hete, mert szerdán érettségi...:D de amúgy naponta 1-2 órákat fordítottam, és az alatt kb 10 oldal ment le. szótárt nem nagyon használok. max. néha a sztakit nézem meg egy-egy szinonimáért.
werewulf, nem talalok semmit az oldaladon. merre koltozott? mennyit fordit napjaban egy fordito atlagosan? idoben, oldalban stb milyen szotart szeretsz hasznalni? en a feet of clay-t szeretnem mar befejezni :))) van meg egy kedvenc pratchettem, de asszem tobbet nem forditanek tole, foleg az ujak nem annyira tetszenek mar mint a regiek, bar lehet h akkor abban a korban voltam :)
Nem feltétlenül. Én olyan félprofi rajzoló vagyok, szerintem időnként kifejezetten jól mutatnak a kerekített fejű emberek. Témája válogatja. (És nem kell mindig realisztikusnak lenni.;-)
az a 'how to draw' a ruhákhoz jó. amúgy az arcot sztem nagyon gáz körrel kezdeni (kivéve ha kövér az ember). egy arc rohadtul nem kör alakú, hanem egy ötszög, max. vagy hatszög.
amúgy szerintem is Paul a jobb, az életszerűbb. jobban megrajzolja Pratchettet. (pl egyszerűen nem vágom, hogy Josh miért festette Rincewindet mindig öregnek. MIÉÉÉÉÉÉRT? sehol egy szó arról hogy a idegbeteg bukott varázsló öreg lenne)
Azt viszont nem bírom ahogy Kidby a Könyvtárost rajzolta meg. Főleg a Last Hero-ban... annál a képnél, amelyiken a lufit tartja, csak itt-ott van szőre, viszont három! melle van.
<a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://i71.photobucket.com/albums/i151/HerrGarrett/Vetinari13.jpg" border="0" alt="Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket"></a>
<a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://i71.photobucket.com/albums/i151/HerrGarrett/Ridcully.jpg" border="0" alt="Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket"></a>
off Mennyire régieket? Mert a K.u.K. idők előtt még rangok voltak, nem rendfokozatok. Ilyen alapon Vimes "őrnagy" lenne, ugyanis régen az őrségparancsnokot hívták így. És a hadnagy régen igen magas rang volt, gyakorlatilag a fővezérnek (király stb.) közvetlenül alárendelt "tábornokféle", azaz nagyobb úr, mint az őrnagy.
jut eszembe, fantasy stílusú könyveknél minidg a RÉGI magyar rendfokozatokat (akkor rangokat) használják, az megszokottabb is, és hangulatban is jobban illik.
Tizedes pl, brutálisan új, abszúlt nem illik. Az őrség őrséget (magyarul) mindenesetre érdemes meglesni.
":D azt észrevettétek, hogy Pratchett a Monstrous Regimentben, amennyire lehet, mindig kerüli a 'he' használatát? Vagy 'man'-t, vagy 'the sergeant'-ot, vagy szimplán Jackrum-ot használ."
Nem csak Jackrumra értve. Maladictára is mindig csak a nevét használja, vagy azt hogy "a vámpír", csakúgy, mint Jade-re "a troll"-t. A 'lads' nél is mindig a neveket használja, a tárgyalásnál pedig a főtiszteknél vagy a titulust, vagy a nevet. iszonyat pro munka.