Horthysta katona.
Legutóbb ezt a determinust egy véletlenül kezembe akadt Képes Történelem sorozat talán "Fortélyos félelem igazgat" című valamiben olvastam, amit valamikor a hetvenes évek végén-nyolcvanas évek elején adtak ki. A vegytiszta marxista történelemírás ürülékének bátran mondható könyvben minden második oldalon olvasahtó ez:
a hortysta katona. Mintha azt mondták volna SS tiszt. Szegény hülye kommunisták......
És szegény provokátor bimbum, itt próbálkozik.....
Azt javaslom, ne tedd be ide a lábad, ez egy aktuálpolitikamentes irodalmi topic, SENKI nem vevő a rongy szövegedre.
Innentől kezdve bimbum IGNORE ON
és ezt bármelyik topictársamnak ajánlom, bármit is ír ide provokátorunk.
a Politika fórumon, a "Tömeges zsidóbetelepítési tervek" topicban ezt írtad:
"A román népbíróság elítélte, mivel szerintük a magyar hadsereg észak-erdélyi bevonulása idején részt vett a helyi román lakosság elleni pogrom szervezésében. Az tény, hogy történtek gyilkosságok, de azt nem tudom, hogy ebben Wassnak milyen tevőleges szerepe volt."
Szóval OTT "nem tudod".
De ITT - az író tisztelői által látogatott topicban - már tudod: WA-t "háborús bűnösnek" nevezed. Wass kitüntetőit meg meginted.
Természetesen szó sincs provokációról, ugye?
Csak egy kis "baráti hergelésre" ugrottál be ide...
Pedig jól emlékeztél, német volt. Egy német professzor.
"-Ide figyeljenek - hajolt előre a német tanár, és sovány fehér arcában szinte izzottak a szemek valami belső tűztől -, erre gondoltam én is! Együtt kezdeni el... mi hatan, akik együtt voltunk a csónakban is valami oknál fogva azon a napon... egy csónakra való kicsi Európa. Nem egymás ellen, hanem együtt!"
Szerintem az Elvész a nyom regény egy zseniális ötlet (felvezetés) mesteri kibontása. Szvsz lenyűgöző élmény lesz.
Valóban igaz, hogy a Mentor és a Kráter kiadásai néhol eltérnek egymástól. Ennek az oka, hogy a Kráter figyelembe vette Wass Albert esetleges átdolgozásait, pl. Az ember az országút szélén könyvben, míg a Mentor a korábbi, az író által nem mindig ellenőrzött kiadások alapján dolgozott.
A Kráter közvetlenül az íróval, illetve az általa jóváhagyott szerkesztővel volt/van kapcsolatban, és ezért a Kráter könyvek a hitelesek.
Egyébként ha valakit mégis a Mentor érdekel, akkor Szegeden 15 mentor könyvet lehet kapni az egyik boltban 1200-1400 Ft körüli áron. A pontos árakat nem tudom, mert én a Krátert veszem.
Igazándiból egy nem kárpát-medencei, egy meg inkább monarchiabeli.
Ha jól emlékszem: egy magyar nemes felvidékről, egy cseh, egy román, egy zsidó, egy lengyel és egy német asszem. De az utolsóban nem vagyok biztos, lehet, hogy keverem valamelyik bécsi mellékszereplővel.
Nem szűntem meg én sem... Tegnap fejeztem be a Funtineli 3. kötetét.
Óriási élmény volt, ezúton is köszönöm mindenkinek, aki korábban ajánlotta elolvasásra. Annyi de annyi fantasztikusan jól megfogalmazott gondolat van benne, hogy csak ámultam. Azt hiszem, életre szóló élményt kaptam. Pl. az a rész, amikor arról elmélkednek a havason, hogy vannak házak amelyek "jók" és vannak amelyek "rosszak" és csak szállásnak jók, nem pedig otthonnak, sőt hogy már az épitéskor elválik, milyen lesz a ház - ez különösen megfogott.
A tájleirások szépségei pedig különösen csodálatosak és sosem váltak unalmassá vagy ismétlődővé.
Majd irok még bővebben is a regénnyel kapcsolatos gondolataimról, de az biztos, hogy el fogom még olvasni jónéhányszor.
Nem lesz könnyű kiválasztani a következő Wass regényt.
A tizenhárom almafa befejezésének olvasása közben megjelent a gombóc a torkomban.
Mint már írták többen, úgy nekem is az egész világ képem gyökeresen átrendezte az, hogy Wass Albertet kezdtem olvasni. Ami itthon megjelent tőle, abból csak az Ember az országút szélént nem olvastam. Én a Vérben és viharbannal kezdtem. Ez akkora hatással volt rám, hogy továbbra is kerestem a műveit, ami a könyvtárban bizony nem volt könnyű. A vége felé már nagyon nehezen jutottam hozzá olyanhoz, amit nem olvastam. A regényei közül az Elvész a nyom és az Átoksori kísértetek tetszett talán a legjobban és nagyon szép novellák voltak a Valaki tévedett kötetben.
Nem tudom olvastátok-e a mese köteteit ( Erdők könyve, Tavak könyve ) de nekem nagy meglepetést okozott, hogy a Pikácsun szocializálodott gyerekek milyen érdeklődéssel hallgatták a napköziben.
Igen, ez igaz. A furcsa az, hogy a Kráterről pedig azt hallottam, hogy egyes helyeken nem az eredeti kézirat szövegét adja vissza, hanem "magyarít". Lehet, hogy ezt a Mentor terjesztette?
Neeem, nem süllyedünk.
Mindjárt itt a tavasz.
Tavasszal szeretek W.A.-t olvasni.
Az iniciáló töltet most a rövidebb novelláit összegyűjtő kétkötetes "Hűség bilincsében" lesz. Mindezt most Erdélyben teszem. A jövő hétvégén asszem kimegyünk a 15-re, Bálványosra úgy is felakarok menni, ott egy W.A. regénybe belefeledkezni hihetetlen érzés.
Nekem ugyan megvan a Mentor által idáig kiadott életmű-sorozat, de most egy kicsit csalódott vagyok az alábbi miatt:
"Annyit mondanék csak röviden, hogy Erdélyben is volt egy kiadó, amely a magáénak követelte a Wass életmű kiadásának jogát. Ez még hagyján, de vissza is élt vele: meghamisította a Wass-életművet. Az egyik regényből például kihagyta a Ceausescuról szóló részt, elhagyta az Ember az országút szélén című regényének utolsó fejezetét, és hasonlók. Hosszadalmas bírósági per lett a dologból..."
Hogy tényleg igaz-e, nem tudom, de sokkoló hatású volt az biztos. :-(
Most tervezem, hogy összehasonlítom a megnevezett két különböző kiadású regényt.