Keresés

Részletes keresés

miafranc Creative Commons License 2009.10.23 0 0 366

miafranc Creative Commons License 2009.10.23 0 0 365

Sík Sándor

Őszi kertben

 

 

Őszi kertben
Őszi lombok zúgdogálnak.
Őszi kedvem
Sóhajai, furcsa felhők,
Őszi égen úszdogálnak.
Mondd, Uram, mit akarsz tőlem?

 

Sárga bundás sebes mókus
Fölszalad a görcsös ágon.
Merre szaladt el az én világom?
Úgy elment, itt se volt a nyár,
Hogy reszket a lomb közt a napsugár!
Mézes, napos, egynapos ősz.
Mit zörmöl a tél, amit megelőz?
Uram, mit tartogatsz?

 

Verik a diófát, zörög a dió.
Egy kérdés zörög a számon:
Van-e még, van-e még, gyümölcs a fámon,
Ajkakat édesíteni jó?
Zizzen a sárga levél:
Jelenti magát a tél.
Mondjátok, mondjátok, rőt levelek,
Van-e még bennem egy gyújtatnyi meleg,
Egy lábasnyi levest megfőzni tüzemnél?
- Uram, ha üzennél!
Mire tartogatsz?

 

miafranc Creative Commons License 2009.10.23 0 0 364

Reményik Sándor

A nagy piktor

 

 

Október, a piktorok Piktora
Már teljes lendülettel festeget.
Ecsetjét arany-tengerekbe mártva
Húzza hervadó világok felett.

 

Nézzétek, milyen biztos mozdulat!
Milyen könnyed és mily könyörtelen:
Szépséget s halált egyben osztogat.

 

A bágyadt lombra ahogy rálehel,
Irtóztató és hízelgõ a hangja:
Meghalsz, - de utoljára szép leszel.


miafranc Creative Commons License 2009.10.23 0 0 363

Somlyó Zoltán

Őszi vers

 


Megérted az őszt... a rövidült napok
susogó alkonyát, levelek rozsdabarna
szinét s a piros estet, melynek leple alá
vonul álom felé ember és minden barma.

 

Megérted: rádesik az ablakon keresztül
a napsugár: az égnek szőke, tömött haja.
És mustszagot lehelve és mámorát kínálva
nyílik meg lábad előtt a pince ajtaja.

 

Be jó is, hogy megérted. Helyetted most ki inná
gyümölcsök sárga mézét és vágyódó rimek
aromás teáját a csöndes kis szobában,
amelynek ablakán a függöny széltül remeg.

 

Vedd a mosolygó almát és a csengő barackot,
és vedd a szóló szőlőt s áldd meg a pillanat
mennyei tisztaságát s csillagát életednek,
mely akkor lesz legfénylőbb, amikor leszalad...

 

miafranc Creative Commons License 2009.10.23 0 0 362
Ady Endre 
OKTÓBER 
 
 
 Elnézem az őszi rózsát, 
Bús halottját dérnek-fagynak... 
Ne higgyetek a mosolygó, 
Ködöt bontó őszi napnak! 
 
Október egy szeretkező, 
Flastromos, vén, kacér asszony - 
Hazug fénnyel azért csábít, 
Hogy fagyával elhervasszon.  
 
Előzmény: Mnemoszüné (360)
miafranc Creative Commons License 2009.10.23 0 0 361

 

Jaj! Nagyon sajnálom, nem ezt küldtem volna :( Elnézésed kérem...

 

************

 

Szeretettel Neked! :)

 

 

Mnemoszüné Creative Commons License 2009.10.22 0 0 360
Köszönöm. :-) De biztos, hogy jó a link? Nekem a Fórum kezdő oldala nyílik meg. :-(

************


Tóth Árpád

ARANY TÓ AZ ÉGEN

Örülni, örülni de jó volna
Lemenő nap aranytavának,
Mely szétömölt amott a lombok
Mögött az égen, s jobbra-balra
Ringatják fejüket a vén fák
Beleegyező mozdulattal,
Bölcsen, halkan, hogy jól van, jól van,
Lemegy a nap, és így kell lenni,
Elhúnyni, elmerülni szépen,
Lemenő nap arany tavában
Elsüllyedni fekete csendben.
Ó, élet, élet... ülök itt a
Hegyoldali új játszótéren,
A kisleányom karikázik,
Csattog a bot vígan és fürgén
Egy új, kis akaratos élet
Bátor s tudatlan ritmusára.
Szólnék utána, nem tudom mit:
Becéző szót, korholó intést?
Már ott nyargal az új játszótér
Távol sarkán, már nem is látom,
S vad érzés üt meg: látom-e újra?
Bús érzés üt meg: vagyok-e én még?
Elmúlt az arany tó az égről,
És egyszerre nagyon sötét lett.


Előzmény: miafranc (358)
miafranc Creative Commons License 2009.10.20 0 0 359

Kosztolányi Dezső
Találkozó
 


Kihűlt az égbolt és leszállt az éjjel.
A kert alélva, csendesen susog,
ébrednek a virágok szerteszéjjel,
bólonganak a méla ciprusok.

 

Én is kinézek, lámpámat kioltva,
már nem piros az égnek széle sem.
Sóhajtozó rezgés kel a fasorba:
jön csillagos, sötét szerelmesem.

 

Az én arám a méla éjszaka...
Oly lopva surran, úgy susog szava,
mert ő is a nap árva számüzöttje.

 

Lábújjhegyen várom, s keblére dőlve
átfogjuk egymást csendben, én meg ő,
mint két hűséges, régi szerető.

 

miafranc Creative Commons License 2009.10.20 0 0 358

 

Természetesen :)

 

****************

 

Szeretettel Neked! :)

 

 

 

Kosztolányi Dezső

Hideg

 

 

 Furcsa est ez, néma, hűvös,
a szobákban újra bűvös
lámpa ég.

 

 Fűtenek is innen-onnan,
s rémlik a körúti lombban
fönn az ég.

 

 Istenem, mi végre élek?
Dúdorászok, árva lélek,
egymagam.

 

 A mesék arany kastélya
és a cukros, piros téa
merre van?

 

 Nem merek a ködbe nézni,
sárga gallyakat idézni
soha már.

 

 Aki vén, az mint az ősz fáj,
mint a hervatag, esős táj
s a halál.

 

 Ó, a múlt nem ezt ígérte,
s ami van ma, könnyem érte
mennyi folyt.

 

 Elnémuljak, fölsikoltsak?
Ennyi volt csak, ennyi volt csak?
Ennyi volt.

 

 Menj, szegény öreg, s a gáznál
tébolyogj még és vigyázzál,
meg ne hűlj.

 

 És ha könnyű és ha lomb hull,
régi bútól, fájdalomtul
meg ne halj.

 

Előzmény: Mnemoszüné (357)
Mnemoszüné Creative Commons License 2009.10.20 0 0 357
Csak most értettem meg, milyen találó a topikcím... és milyen gyönyörű a magyar nyelv. SZÉP VERSEK A TERMÉSZETRŐL... Az emberi természetről is, ugye?

************


Kosztolányi Dezső

Ezek a fák

Ezek a fák.
a fák, a fák.
A napsugár felé, a tág
egekbe lustán nyújtózkodnak át
a fák.

Nincs vége-hossza, mindig újra fák.
Zsibongva-élő összevisszaság
lélekzik és arcodba vág
az ág,
s nem múlanak, csak most kezdődnek el,
a völgybe le, a hegyre fel.
A fák.

Meddig? Tovább.
Amerre nézel, itt és ott, a fák.
Zsongítanak, altatva, mint a mák,
és jönnek újra, rémszerűn, e fák.

A fák.
Száz és ezer, fölebb-fölebb, alább,
semmit se tudva állanak,
fejem fölött, fejem alatt,
mint bűvös, ifjú csemeték,
mint agg, szakállas remeték
mindig kimérten, ridegen,
sok idegen, sok idegen.
A fák.

A némaságba, indák, reszelős
páfrányok közt cikáznak eszelős
rendben tovább a fák.
Ellenségesen, érthetetlenül
lesnek ki, mint a szem s a fül.
A fák.

De mondd, mi ez?
Ez a kimondhatatlan,
ezernyi nesz,
mely ágról-ágra pattan?

E suttogás, melynek nincs soha vége,
csak megtöri a csöndes csöndet és
remegni kezd, s a tücskök jelbeszéde
a szakadatlan, csöndes csöngetés?

Mi ez az ünnep itt, ez a parázna
örök tenyészés és a tétova
ölelkezés a forró-nyári lázba,
az élet, élet roppant tébolya?

Megyek az erdőn, egyedül, zilálva
bús álmaikból a bús lombokat,
mint villany és hő meddő óceánba,
én árva ember, fájó gondolat.


Előzmény: miafranc (355)
miafranc Creative Commons License 2009.10.20 0 0 356

Paul Verlaine

Szaturnuszi dal   
   


Hajdan a tudósok mélyen hittek benne, -   
s nem hiszem, hogy ma is megcáfolva lenne,   
hogy írva az égen, ami bajt vagy jót hoz,   
s minden lélek kötve van a csillagokhoz.   
   
/Az éj csodájának e magyarázatát   
Sokan kinevették, nem is gondolva át,   
hogy kacajuk milyen nevetséges, fáradt./   
   
Nos, kik a szellemek sápadt csillagának,   
a Szaturnusznak a jegyében születtek,   
azok, megírva áll, oroszlánrészt vettek   
mindenből ami fáj, mindenből ami baj.   
   
Képzeletük, amely törékeny és szilaj,   
nem törődik azzal, hogy mit akar az Ész.   
Ereikben a vér mindent áttörni kész,   
lángol, zuhog, ömlik, miként a lávaár   
Szikrákká hull benne a fájó ideál.   
   
Így kell kínlódniuk, s meghalni is talán, -   
- ha ugyan halandók vagyunk egyáltalán -   
életük térképét vonásról-vonásra   
egy átkos Befolyás logikája ássa.

 

Előzmény: szuszmok (352)
miafranc Creative Commons License 2009.10.20 0 0 355

 

Szeretettel Neked az egyik kedvencem Aranytól! :)

 

 *********************************

 

ARANY JÁNOS

ENYHÜLÉS  
 


Kél és száll a szív viharja 
Mint a tenger vésze; 
Fájdalom a boldogságnak 
Egyik alkatrésze; 
Az örömnek levegőjét 
Megtisztítja bánat, 
A kizajlott búfelhőkön 
Szép szivárvány támad. 
 
Tegnap a remény is eltört, 
Az utolsó árboc, 
Csupán a kétség kötött egy 
Gyarló deszka-szálhoz: 
Ma fölöttem és alattam 
Ég és tenger síma; 
Zöld ligetnek lombja bókol 
Felém, mintegy híva. - 
 
Nem törik a szenvedő szív 
Oly könnyen darabbá, 
Csak ellágyul, s az örömre 
Lesz fogékonyabbá; 
Mint egy lankadt földmüvesnek 
Pihenő tanyája: 
Kész boldogság lesz neki a 
Szenvedés hiánya. 
 
Nincsen olyan puszta inség 
Hogy magának benne 
A halandó egy tenyérnyi 
Zöld virányt ne lelne; 
És ha ezt a szél behordta 
Sivatag fövénnyel: 
Megsiratja... de tovább megy 
Örökös reménnyel. - 
 
Sivatagja életemnek! 
Van pihenő rajtad; 
Vészes hullám! szív-hajómat 
Nem szünetlen hajtod; 
Ha nehéz bú és nehéz gond 
Rossz napokat szerze: 
Kárpótolja a nyugalom 
Enyhületes perce.

 

Előzmény: Mnemoszüné (351)
miafranc Creative Commons License 2009.10.20 0 0 354

Arany János  
ŐSZ VÉGÉN

 


Ki, ki a mezőre! nem állhatni ellent:
Gyönyörű idő van, a lég enyhe, tiszta:
A csapodár tavasz megbánta, hogy elment,
Az jött ujra vissza.

 

Tavaszi sugárral a megifjodott nap
Fénybe öltözteti a világos eget;
Fehér gyolcs ruhában jőnek, udvarolnak
Távol a föllegek.

 

Hallom indulóját költöző madárnak
A végtelen ürből, mely fölöttem kékül.
Nyár és kikelet van, a tavasznak, nyárnak
Szeszélyei nélkül:

 

Sem a változó nap, mint a beteg ember,
Nem siratja minden pillanatnyi kedvét;
Sem a rekkenő hév, váratlan dörejjel,
Tűz-kanócot nem vét.

 

Harmatos mezőben, hol ezüst ér ballag,
Nem sápad halálra a legyilkolt fűrend;
Virul a rét újra, öltözik a parlag.
Minden újul, örvend.

 

Csak te nem derülnél, fátyolos kedélyem?...
Tavaszod megtértét soha ne reméljem?...

 

Előzmény: Mnemoszüné (351)
miafranc Creative Commons License 2009.10.20 0 0 353

Kercsó Attila
Az ősz nyugalma

 

 

Üres padon a meditáció
Míg földre szállni készül a dió,
poros levélben a hangya nyomok
Rekedt csókák az égi vándorok.

 

A tekintet is velük vándorol
Simogatás a kopár dombokon,
Lomhán kocog, mi futva érkezett,
Kopott olajkép, aranyos keret.

 

A vállakon pihegő nyugalom
mint vadak nélkül elnémult vadon,
Míg cihelődő nesszel búcsúzik
Langyos kövétől a zöld nyakú gyík.

 

Szellő cirógat észrevétlenül
Komor sarkokban az árnyék kihűl,
A fák alatt az avar szendereg
Lépked az ősz mint tisztes, nagy öreg.    

 

Előzmény: szan49 (350)
szuszmok Creative Commons License 2009.10.19 0 0 352

Szép estét mndenkinek!

 

...

 

Paul Verlaine: Őszi chanson

 

Ösz húrja zsong,
jajong, busong
a tájon,
s ont monoton
bút konokon
és fájón.

 

S én csüggeteg,
halvány beteg,
míg éjfél
kong, csak sirok,
s elém a sok tűnt kéj kél.

 

Óh, múlni már ősz!
hullni már eresszél!
Mint holt avart,
mit felkavart
a rossz szél...


Tóth Árpád fordítása

 

Mnemoszüné Creative Commons License 2009.10.19 0 0 351
Nagyon köszönöm, az volt! :-)
Szép hetet Neked, és minden betérőnek! :-)
Egyik kedvenc versemet hoztam, szomorú.. és talán az emberi lélek természetéről és kertészkedéséről szól.. nagyon szeretem.

************




Arany János

KERTBEN

Kertészkedem mélán, nyugodtan,
Gyümölcsfáim közt bíbelek;
Hozzám a tiszta kék magasból
Egyes daruszó tévelyeg;
Felém a kert gyepűin által
Egy gerlice búgása hat:
Magános gerle a szomszédban -
S ifjú nő, szemfödél alatt.

Kevés ember jő látogatni,
Az is csak elmegy hidegen:
Látszik, hogy a halott szegény volt,
Szegény s amellett idegen.
Rokonait, ha van rokonja,
Elnyelte széles e világ;
Nem nyit be hozzá enyhe részvét,
Legföljebb... a kiváncsiság.

Műhely körűl a bánatos férj
Sohajtva jár, nyög nagyokat;
Ide fehérlenek deszkái,
Épen azok közt válogat.
Amaz talán bölcső leendett,
Menyegzős ágy eme darab:
Belőlük elhunyt hitvesének
Most, íme, koporsót farag.

Siránkozik a kisded árva,
Amott sir öntudatlanul;
Ha nő szegény, az életkönyvből
Nehéz első betűt tanul!
Ölében rázza egy cselédlyány,
Duzzogva fel s alá megyen:
"Sirj no, igazán sírj!" kiált rá,
S megveri, hogy oka legyen.

Kertészkedem mélán, nyugodtan,
A fák sebeit kötözöm;
Halotti ének csap fülembe...
Eh, nékem ahhoz mi közöm!
Nem volt rokon, jó ismerős sem;
Kit érdekel a más sebe?
Elég egy szívnek a magáé,
Elég; csak azt köthesse be.

Közönyös a világ... az élet
Egy összezsúfolt táncterem,
Sürög-forog, jő-megy a népség
Be és ki, szűnes-szüntelen.
És a jövőket, távozókat
Ki győzné mind köszönteni!
Nagy részvétel, ha némelyikünk
Az ismerőst... megismeri.

Közönyös a világ... az ember
Önző, falékony húsdarab,
Mikép a hernyó, telhetetlen,
Mindég előre mász s - harap.
S ha elsöpört egy ivadékot
Ama vén kertész, a halál,
Más kél megint, ha nem rosszabb, de
Nem is jobb a tavalyinál.

(1851)
Előzmény: miafranc (331)
szan49 Creative Commons License 2009.10.19 0 0 350

Kercsó Attila: Őszutó

 

Szállnak a füstök tétován,

Mint búcsút intő kendők,

Vonathoz battyog ki a nyár

Kísérik gyászos felhők.

 

Célszalagját a távfutó

Lihegve átszakítja,

Marad a csend, mint őslakó

Ködben a nap korongja.

 

Lámpások lángja haldokol,

Kanócuk tövig égett,

Mindent a búcsú leng körül

S menekül az ígéret.

 

Elpihennek a hegedűk,

A szél gordonkát hangol,

Az élen új karmester áll,

S belép a tél az ajtón.

 

Kottát cserél a zenekar

Xilofon-hangra írták,

Szállnak a füstök tétován

Ruhátlanok a nyírfák.

miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 349

miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 348

Áprily Lajos

A rím

  

 

Hazája álom és titok,

szem-nem-legelte pázsitok.

 

Egyszer csak itt van s mint kis ér,

csilingel és kísér, kísér.

 

S fürtös csengő lesz: hangpatak,

amelybe új csengés szakad.

 

Mentát locsol, szirmot sodor

és illatos lesz, mint a bor.

 

És mámoros lesz, partot ont,

kurjongató, vidám bolond.

 

A mély felé örvénnyel ás,

hogy belenézni: kábulás.

 

A fényen tündökölve fut

és fényes tündérvölgybe jut.

 

S tó lesz, virágot úsztató,

habnyugtató és tiszta tó.

 

Nem ás, nem ont és nem kering --

csak ring s a lelkem benne ring.

miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 347

Áprily Lajos

Védekezés

 

 

Próbálgatom, tanulgatom,

hogy ne szeresselek nagyon.

 

Félelmesek a viharok,

s én romló törzsű fa vagyok.

 

S minden nagy érzés új gyökér,

mely földbe köt, ha mélyet ér.

 

Magam hullásra készítem,

gyökereimet gyengítem:

 

Ha a viharban dőlni kell,

fogódzás nélkül dőljek el.

 

miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 346

miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 345

ÁPRILY LAJOS

FEGYVERTELEN VADÁSZ DALA

 

 

  Völgyek felett hangos torokkal 
 üzenhet a vadásztülök. 
Békét kötök az állatokkal, 
 az erdővel kibékülök. 
 
 Rejtőzve már többé nem állok 
 zsákmánnyal csábító lesen. 
Márciusi szalonka párok 
suhanjanak szerelmesen. 
 
Jöhet a bükkös karcsú vadja, 
a lenge-leányos őz-alak, 
nem puska-dörrenés fogadja, 
csak egy szelíd ???nem bántalak". 
 
Völgyben, vadonban, rónaságon 
a békesség bolyong velem. 
Csak egy öröm van a világon 
s ez az öröm fegyvertelen. 
 
S a régi őz, aki annyi vérrel 
pirosítva havat, mohát, 
s reám nézett rémült szemével, 
 a régi őz is megbocsát.

 

miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 344

Előzmény: szuszmok (340)
miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 343

Áprily Lajos

Túl ötven erdőn

 


Fogy az ösvény, fogy a napfény,
hideg árnyék hull a hegyre.
Áll mögöttem ötven erdő,
ötven évem rengetegje.


Torkomig ver csorba szívem,
tűz a talpam, seb a térdem.
Annyi rémtől megfutottam,
míg a ritkulásig értem.


Seb a szívem, seb az arcom,
vadtövistől vér az ingem.
Aki erdő-járni küldött,
az ha megismerne engem.


Sűrűségen átfutottam,
avarának vért is adtam,
ami bennem fiatal volt,
rohanásban elhullattam.


Szívem szárnya, szemem fénye,
kurjantásos fiú-kedvem,
férfi-sorsom mély zenéje
elveszett a rengetegben.


Csudaváró esti lázban
fekszem itt a ritkulásban
meglazulva, szerteesve,
s nincsen, aki megkeresne.


Járna értem, mint a hangya,
mint a Lemminkejnen anyja:
addig járna, felkutatna,
kicsi méhvel írt hozatna,


varázsszókkal összerakna,
úgy siratna, úgy szeretne...
Fekszem itt a szürkületben,
túl a rétnek nagy a csendje.


S zúg mögöttem ötven erdő,
ötven évem rengetegje.

 

Előzmény: eastwood (339)
miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 342

 

Szergej Jeszenyin

Ősz

 

Csönd lepi borókás partok meredélyét,

Az ősz, a pej kanca, fésüli sörényét.

 

Folyamszegély hűs leple felett

patkói kék csengése lebeg.

 

Remete szél, óvakodva, lassan

avart tapos útkanyarulatban.

 

Égő-piros csipkebokorra hajolva

láthatatlan Krisztus sebeit csókolja.

Előzmény: kméti (338)
miafranc Creative Commons License 2009.10.18 0 0 341

 

Szép estét kívánok! :)

Femisnek ezt a versét nem ismertem, köszönöm, hogy elhoztad.

 

****************

 

Fuchs Éva 
Titok 
 


Álmodtam magamnak egy kertet, 
ahol mindenkit szeretet vezérel 
nincs ott viszály, téboly, elkerüli 
gyűlölet, terror - mosoly az arcokon 
öröm az ajkakon. 
 
Különös, kifinomult álmomban 
keskeny virág-szőnyegen térdelnek 
a lelkek, ott a kertben, békére leltek! 
Érvekből kifogytam: 
odajárok éjjelente titokban.

 

Előzmény: szuszmok (337)
szuszmok Creative Commons License 2009.10.18 0 0 340

Szép estét mindenkinek!

 

...

 

Kiss Benedek: Késő-indián-nyár

Gesztenye gurul, mint a nevetés:
puttó-hasát csiklandozza a fény.
Levelek cseppje sárgáll, mint a méz.
Darazsak dongnak rakott venyigén.

Szüreti idő, késő-indián-nyár.
Ha ki most nem szed, bort másnál iszik.
Méz hulló cseppje – akáclevél sárgáll.
Langy sugár: tarts meg, tarts ki tavaszig!

Tengerek hava szakad ránk nemsokára,
jég-fog őröl majd, zabál a fehér.
De most még késő-indián-nyár van.
Darazsak dongnak rakott venyigén.

S gesztenye gurul, mint a nevetés.

 

eastwood Creative Commons License 2009.10.17 0 0 339

 

Áprily Lajos

Ősz

 

Most már a barna, dérütötte rónán
mulandóságról mond mesét a csend.
Most már szobádba halkan elvonulhatsz
s hallgathatod az álmodó Chopint.


Most már a kályhatűz víg ritmusára
merenghetsz szálló életed dalán,
míg bús ködökből búcsút int az erdő,
mint egy vöröshajú tündérleány.

 

kméti Creative Commons License 2009.10.17 0 0 338
Szergej Jeszenyin: Bokraink közt...

Bokraink közt már az ősz barangol,
kóró lett a fényes laboda.
Zizegő szép zabkéve-hajadról
nem álmodom többé már soha.
Arcod haván bogyók bíbor vére -
szép voltál, te kedves, illanó!
Szelíd, mint az alkony puha fénye,
s fehéren sugárzó, mint a hó.
Szemed magvai kihulltak régen,
neved, a törékeny, messzeszállt.
Gyűrött sálam őrzi már csak híven
fehér kezed hársméz-illatát.
Amikor a háztetőn a hajnal
macskamódra, lustán lépeget,
emlegetnek tűnődő szavakkal
vízimanók, dúdoló szelek.
Kéklő esték azt suttogják rólad:
álom voltál, elhaló zene.
De tudom - aki formálta vállad,
fénylő titkoknak volt mestere.

Bokraink közt már az ősz barangol,
kóró lett a fényes laboda.
Zizegő, szép zabkéve-hajadról
nem álmodom többé már soha...

(Rab Zsuzsa)













szuszmok Creative Commons License 2009.10.17 0 0 337

Fuchs Éva
Szavak

 

Mennyi szó kell uram
Milyen sok szó kell ahhoz
Hogy elmondjuk a szél
Egyetlen sóhaját, -
Fa mélységes hallgatását

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!