Örömmel tudatok minden kedves DS rajongót, akinek eddig nem volt szerencséje olvasni a 11. részt, hogy az már angolul letölthető a http://www.gportal.hu/portal/evanna/ címről. Be happy:)
Aztán csak fordítgassatok szorgosan, nemsokára jön a 12. rész is:)
Anyám ti mennyit írtaítok....de azért végig olvastam:)
Huh.....az jó,hogy már ennyien olvassák:))))
Én is remélem,hogy kevesebb idő lesz leszállítaniuk...persze a 9.et meg a 11.et lehet kapni a boltban is...ez igazságtalan:S.....de ilyen az élet....:)
Nagyon rossz a gépem,úgyhogy fog.sincs.,hogy mikor leszek,nem mintha oooolyan érdekes dolog lenne,vagy ilyenek,de gondoltam leírom:)
Látom meg lett oldva ez a 11.könyv-dolog-de ha tévedésben vagyok akkor szóljatok:)-,szóval ezt úgy veszem,hogy abbahagyhatom a gépelést....bár nem mintha ilyen géppel nagyon tudnék...:)
Sziasztok! még én élek, bár ha a suliban továbbra is ilyen tempó lesz akkor már nem sokáig:-) bocsika hogy ilyen sokkáig nem irogattam, de ez a suli teljesen kikészít no mindegy.
én megkaptam a fordításokat Doorika Köszike, de még nem olvastam el, de majd mindjárt. már teljesen DS elvonási tüneteim voltak:-), megint, mint ilyenkor mindig elkezdtem olvasni az elejétől, de mivel már Dóri elküldte a fordítást, abbahagyom, mert ha már századjára olvasom egyáltalán nem olyan izgi. Na mind egy még1x köszike Dóri
Elküldtem a 9.-10.-11. fejezet fordítsát mindenkinek.
Legalábbis nagyon remélem, hogy mindnekinek, mert egyszerre 17 embernek küldtem, és néha a freemail ezt nem szokta bírni... Szóval ha vki nem kapott, ÍRJON, és azonnal küldöm!!!
A That mug ugye azt jelenti, hogy "az a balek". Az in the wellies pedig a gumicsizmát jelenti, a wellingtons szóból származik, ami ugye egy magasszárú gumicsizma. Így gondolom már össze tudod rakni.
Mi is volt a másik? Ja igen, Morgan James. Lássuk csak:)
Na hát a mondat sajnos elég sok minden lehet, nem könnyű összerakni, de az első fele szerintem ez: I'd like to see him valami, a truhyt nem tudtam megfejteni (talán to do it), de én kb úgy fordítanám, hogy "Azt szeretném én látni." Valószínű ezt jelenti magyarul, aztán ezt torzítsd úgy, ahogy neked tetszik:)
Na jó, végső elkeseredésemben írok, mert Jon sem tudta megmondani, hogy mit jelent ez a 2 mondat:
"That mug in the wellies doesn't rule my world"
"Uhr'd luhk tuh shee im truhy! - said Morgan James, who could only speak in a slur since his accident" --> azt értem, hogy csak ilyen érthetetlenül tud beszélni, mivel szét van lőve a fél arca, de vki elmondaná nekem, hogy mit jelent ez lefordítva normális angolra??
Ha kell vmi kifejezés, kérdezz nyugodtan, végül mégse mentem bulizni. Ebben az időben normális ember otthon ül, iszonyatosan hideg van odakinn, brrr... Nincs kedvem semmihez, csak olvasgatok:)
Nagyon szívesen a könyvet, mostmár nagy léptekkel terjed szerte a neten, úgyhogy fájlmegosztók segítségével bárki hozzájuthat. Elnézést kérek azoktól, akiknek nem küldtem el, de remélem, hogy azok, akiknek már megvan, majd továbbküldözgetik. Aztán reménykedjünk, hogy hamarosan a 12. is hasonló sorsra jut:)
Asszem a mából holnap lesz ami a fordítást illeti, mert már nem tudok értelmesen beszélni, és csupa baromságot fordítok...
(Be van gépelve a 11. fejezet végéig, csak az a pár kifejezés hiányzik, de majd holnap megkérdezem az egyik angol ismerősömtől őket :D)
gondoljatok csak bele, milyen ha egy nagy, szőrös Jediszerű vámpír ugrik rátok a fáról....
Phoenixe, te hogy-hogy végigolvastad? Valaki elküldte? Ha igen, könyörgöm, küldjetek nekem is... Ha könyvet szereztél, akkor persze nem tok mit tenni...
Iriszke, nem fújolunk azok, hogy Ákos-dedikáláska mész....én ugyan nem mennék, de ez más eset. Csak Darrencsan-dedikáláska:)
Remélem igen, meg a 9. és 10. fejezetet is, mert még azt sem küldtem el...
Csak még van mindegyikben pár szó, amit nem tudtam, és azokat még le kell fodíttatnom.
Awww... én szeretek gépelni. Gépírásból dícséretes voltam, mert mindig másfélszer annyi szöveget le tudtam gépelni azonos idő alatt, mint a többiek. :D /me büszkén kihúzza magát
Akkor még ma olvashatjuk a 11. fejezetet magyarul? :)
Nyugi Phoenixe, én is otthon ülök, és kitartóan gépelem be a 11. fejezet fordítását, hogy még ma el tudjam küldeni. Komolyan mondom, gépíró világbajnok leszek... hehe :D
Hát Darren sztem a tisztulás alatt élethűen tudná alakítani a "Hegyi Jeti-t" valamelyik filmben!! :)))
Aaaah... de nagyon unatkozok, és itt sincs senki. :( Na, persze, szombat este van. Ilyenkor a NORMÁLIS ember bulizik, Phoenixe meg otthon csücsül és izélgeti a számítógépét. :P Meg izélget másokat a Neten... De főleg őt izélgeti mindenki hülyeségekkel... :/
DS-ről jut eszembe... Kíváncsi lennék, hogy nézhet ki Darren tök szőrösen a tisztulás alatt. Ő nem vérfarkas, hanem szőrvámpír. :DDDD
Walid: Tetszett a könyv! Főleg az, hogy Darren majdnem megölte Dariust... Végre előjön egy kicsi a rossz énjéből, eddig úgy is olyan "tökéletes" volt. :)
Egyébként hova akarsz/akartál menni bulizni? Gondolom nem ki a szabadba, hanem vmi fedett helyre, akkor meg nem mindegy, milyen idő van odakint? :)
Doorika, küldheted a fordítást! Ha már ennyit dolgoztál vele, nem hagyjuk ki, hogy elolvassuk! :)
Walid, Phoenixe, azért még küldjem a fordítást vagy ne?
Komolyan mondom, ehhez már tehetség kell... Már egy órája gépeltem be a 9. fejezetet, és mikor el akartam menteni, akkor láttam, hogy azt már egyszer begépeltem régebben... ÁÁÁÁÁÁÁ!!! Na mind1...
Na és hogy tetszik? Szerintem a 11. rész volt a legjobb eddig:) Én egyáltalán nem vagyok meggyőződve arról, hogy a vámpírok győztek végülis, bár elképzelhető... Az az egy biztos, hogy Darren nem hal meg, mert egyes szám első személyben írta a könyvet:D
Remélem azért nem tart olyan nagyon sokáig a leszállítás, de majd meglátjuk.
Húúú, nem tudom, menjek e ma este bulizni, olyan siralmas és lehangoló, télies idő van...
Na, befejeztem a DS 11. olvasását... Húha... Most már én is nagyon kíváncsi vagyok az utolsó könyvre! Vajon tényleg gonosz lesz Darren a végére? Mert gondolom, a vámpírok győznek...
Ah,ha nem fagy le a gépem,akkor esetleg beszélgethettünk volna,mert most még csak 9:44 van(mármint,amikor írom) és ha nem fagy le,akkor tuti meglátlak és lehet,hogy te is engem...na mind1:)
A Baross utcában szted egy hónap?Háááááát....sztem nem igazán:)(Bár én is ott szoktam megrendelni)....pl. a 10.részt jan. 1.hétfőjén megrendeltem és március közepére jött meg.És a 11.re is váram kb. 1és fél hónapot és még akkor sem jött meg,ezért visszamondtam,viszont az az ismerősöm,aki meg nem,még várt rá 1hónapot....na mind1,fő az optimizmus:P
BOCSÁNATOT KÉREK MINDENKITŐL,HOGY TEGNAP NEM FOLYTATTAM!Csak Ákos(most lehet fújolni:P ) dedikáláson voltam és azt hittem,hogy hamar végzek ,de még 8kor is egy csomó sor volt(csupán 5és fél órát álltam....),na mind1,még kivártam volna,csak a tesóm felhívott,hogy elpusztult a tengerimalacom,ezért hazajöttem és utána már használhatatlan voltam....bocsi.....