Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.29 0 0 435

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.29 0 0 434

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.29 0 0 433

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.28 0 0 432

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.28 0 0 431

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.28 0 0 430

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.28 0 0 429

gioiello Creative Commons License 2017.12.27 0 0 428

Verveine Creative Commons License 2017.12.25 0 1 427

Verveine Creative Commons License 2017.12.25 0 1 426

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.23 0 0 425

 

"Nem az idő, nem is alkalom szabja meg a meghittség mértékét - csakis a hajlandóság." - Jane Austen

 

 

Előzmény: Törölt nick (423)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.20 0 0 424

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.20 0 0 423

 

Chawton House 

 

 

Előzmény: Törölt nick (422)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.20 0 0 422

 

Chawton House 

 

 

Előzmény: Törölt nick (421)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.20 0 0 421

 

 

Chawton House 

 

Előzmény: Törölt nick (406)
gioiello Creative Commons License 2017.12.20 0 0 420

Faux Creative Commons License 2017.12.20 0 0 419

Faux Creative Commons License 2017.12.20 0 0 418

Faux Creative Commons License 2017.12.20 0 0 417

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.17 0 0 416

Emma Austen Leigh, a niece of Jane’s by marriage, kept a record of all her gifts from 1813 to 1821. This ‘gift diary’ gives a wonderful insight into the sort of presents exchanged in the later Georgian and Regency period. Here are her entries from 1815 and 1816, perhaps some ideas for your own Christmas shopping?!

 

1815:

 

Mamma – A mariner’s compass

Aunt – A silver vinaigrette

Augusta – A gold twisted ring

Miss Ramsey – A leather purse

 

1816:

 

Mamma – A gold chain

Aunt – A coral broach

Miss Ramsey – A knitting box her own drawing on the top

Augusta – China candlestick

Fanny – A silk box. The winders made by her

 

 Maria Hubert’s ‘Jane Austen’s Christmas’

 

 

 

 

 

Előzmény: Törölt nick (415)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.17 0 0 415

"To celebrate, here is Grayson Perry's Jane Austen in E17. The ceramic vase references contemporary Walthamstow street scenes near Perry's studio. The genteel figures of elaborately dressed Georgian ladies taking tea and conversing are juxtaposed with layered photographic transfers illustrating contemporary culture.

#ArtFunded in 2010 for Manchester Art Gallery."

 

 

https://twitter.com/artfund

 

 

Előzmény: Törölt nick (414)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.17 0 0 414

Jane Austen

 

 

1775. december 16. — 1817. július 24.

angol regényírónő

 

 

 

 

 

Előzmény: Törölt nick (407)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.15 0 0 413

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.15 0 0 412

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.15 0 0 411

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.15 0 0 410

Szabó Lőrinc :

Csipkefüggöny...

 

 

Csipkefüggöny az ablakunk előtt,

fehér zuhatag. Hogyha délelőtt

besütött a nap, arany szédület

imbolygott rajta, s még légiesebb

lett a libegő lepke-szövedék.

Elnéztem a figuráit, s két

szögletes vadászt meg a lányokat,

s szerettem volna, hogy mozduljanak

végre, s hogy legyen történetük.

Néha alája bújtam: mindenütt

álom vett körül, piciny ablakok,

virágzó minták, tündér-alakok,

valami s mégis semmi: az egész

olyan volt, mint egy álló hóesés.

Máskor meg, míg az arabeszkeket

nézegettem, mint habzó felleget

hajtottam, szárnyaimat: hadd vigyen! -

s szinte vártam, hogy elrepül velem.

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.10 0 0 409

 

To a Robin Redbreast

 

Sweet Robin, how I love to hear

Thy tuneful song this wintry day;

To me it is a sweeter song

Than any in the month of May.

 

Thy music is as charming now,

When not a flower or leaf is seen,

As when the daisies deck the fields,

And all the woods are robed in green.

 

Thou dost not droop thy merry wing,

Tho' thick and cold descends the snow;

And in thy song there is no pause,

Tho' loud the winds and tempests blow.

 

But yonder comes a raging storm,

And ruffled is thy crimson breast;

Then spread thy pinions, haste away,

And shelter in thy little nest.

 

But come again to-morrow morn,

And sing another song to me;

And at my window thou shalt find

A crumb or two of bread for thee.

 

Sweet Robin, how I love to hear

Thy tuneful song this wintry day;

To me it is a sweeter song

Than any in the month of May.

 

Thy music is as charming now,

When not a flower or leaf is seen,

As when the daisies deck the fields,

And all the woods are robed in green.

 

Thou dost not droop thy merry wing,

Tho' thick and cold descends the snow;

And in thy song there is no pause,

Tho' loud the winds and tempests blow.

 

But yonder comes a raging storm,

And ruffled is thy crimson breast;

Then spread thy pinions, haste away,

And shelter in thy little nest.

 

But come again to-morrow morn,

And sing another song to me;

And at my window thou shalt find

A crumb or two of bread for thee.

 

by "A Family Circle”

 

Törölt nick Creative Commons License 2017.12.05 0 0 408
Előzmény: Törölt nick (406)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.05 0 0 407
Előzmény: Törölt nick (406)
Törölt nick Creative Commons License 2017.12.05 0 0 406

 

Chawton House 

 

 

Chawton House

 

Előzmény: Törölt nick (374)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!