Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2010.01.10 0 0 3312
Ahora un euro vale 168 florines húngaros, pero lo que me costó correspondería a 205 euros, incluidos gastos de envío e IVA.
Előzmény: ire-ne (3311)
ire-ne Creative Commons License 2010.01.10 0 0 3311
Pero a cuánto está el forint? si lo tuve en la mano en la librería y vale 120 €, si bueno, gastos de envío y demás pero no me cuadran las cuentas.
Előzmény: Törölt nick (3310)
Törölt nick Creative Commons License 2010.01.10 0 0 3310
Nueva gramática de la lengua española, RAE—ASALE, ESPASA, 2009. Me costó 55.000 florines, pero valió la pena. :)
Előzmény: ire-ne (3309)
ire-ne Creative Commons License 2010.01.06 0 0 3309
Felicidades!! yo voy a poner los zapatos esta noche a ver si los Reyes Magos me los traen por la mañana!!! aunque me parece que están un poco escasos este año, también están en crisis.
Előzmény: Törölt nick (3308)
Törölt nick Creative Commons License 2010.01.05 0 0 3308

Ya tengo la Nueva gramática!!! Dos volúmenes y 3800 páginas de Morfología y Sintaxis. :-O Y aún falta uno que será de la Fonología, se supone que será lanzado este mismo año e incluirá un DVD con ejemplos de pronunciación de todos los dialectos.

ire-ne Creative Commons License 2010.01.01 0 0 3307
Estos españoles irreverentes!!

Cubatica nuestro que estás en el vaso a través de la boca abriéndote paso. Santificados sean tus grados. Vengan a nosotros tus efectos. Hágase tu voluntad así en el bar como en el pub. El pedo nuestro de cada noche, dánoslo hoy. Perdona nuestras mezclas como nosotros perdonamos los garrafones. No nos dejes beber Bucler sin alcohol y libranos del Biter Kas. Amen.
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.31 0 0 3306

LLO TANVIÉN QUIERO DECEARLE A TODOS UN FELIS AÑO NUEBO A LA MEXICANA, YENO DE EXITOS Y FELISIDAD, SALUD Y PAS, CÁRGUENCE DE MUCHA ENERGÍA Y QUÉ TENGAN MUCHOS LOGROS EN SU TRAVAJO! :P :)))))))))))))

ire-ne Creative Commons License 2009.12.31 0 0 3305
DESEO QUE TODOS TENGAMOS UN AÑO NUEVO EXCEPCIONAL!!!!! FELICIDADES PARA TODOS, Y QUE NADIE SE ATRAGANTE CON LAS UVAS ESTA NOCHE.
ire-ne Creative Commons License 2009.12.23 0 0 3304
Pos claro!
Előzmény: Bongo0 (3303)
Bongo0 Creative Commons License 2009.12.23 0 0 3303
Pse, gracias por haberme mandado... !y al menos sabemos que tu mail es real!

(El hecho de que eres paranóico no significa que no te están persiguiendo... :)) )
Előzmény: ire-ne (3302)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.22 0 0 3302
Veo que te ha gustado!!!!
Előzmény: Bongo0 (3301)
Bongo0 Creative Commons License 2009.12.22 0 0 3301
Belén y crisis

Ma?ana quiero empezar a poner el belén (o los belenes) en mi casa, y, como estoy en crisis, las decisiones que voy a tomar son las siguientes:

- Pastores. Para nadie es un secreto que en todos los belenes hay más pastores que ovejas, parece absurdo, pero siempre ha sido así. Por supuesto me veo obligado a deshacerme de todos, menos uno. Instalaremos pastores eléctricos (cercas electrificadas) con el fin de controlar a las ovejas, y, una vez instalado, se plantea la posibilidad de sustituir, en breve, al pastor por un perro con experiencia.

- Personajes gremiales. Es sorprendente la cantidad de artesanos que puede haber en un belén: el herrero, el panadero, el de la le?a, el carpintero (haciendo una desleal competencia a San José que se ha cogido baja paternal), el tendero,... y sin embargo es, también, sorprendente ver los pocos clientes que hay. La decisión que hemos tomado es despedir a todos los artesanos, es duro, pero no ha quedado otro remedio. En su lugar hemos contratado a un chino, que en un peque?o comercio fabricará y venderá todos los objetos que vendían los artesanos. (Si el chino decide subcontratar 15 menores para sacar el trabajo es un tema en el que no nos debemos meter).

- Posadero. El chino se hará cargo también de la posada. Además, últimamente habían llegado quejas de atención al cliente por parte de José y María. La posada podría funcionar con el sistema de cama caliente.

- Lavanderas. Que manía tienen en los belenes con lavar la ropa, con lo fría que debe estar el agua, con tanta nieve. Se suprimen los trabajos de lavanderas, que además eran ocupados siempre por mujeres. Cada uno se lavará su ropa en los ratos libres, potenciando así la equiparación de sexos en cuestión de tareas domésticas.

- Ángel anunciador. Suprimidos casi todos los pastores, no tiene sentido la figura de un ángel anunciador. Se sustituye por un anuncio luminoso, en donde además podremos anunciar las ofertas del chino.

- Castillo de Herodes. A Herodes le mantengo en su puesto, no es que haga mucho, pero manda, y no es cuestión de ponerse a despedir directivos. Soldados, me quedo con dos por razones de seguridad, (que bastante calentita está la zona) pero los externalizo. Los contrataré por medio de Prosegur Castillos, para que me presten servicio como guardas de seguridad. Ahorro en costes fijos y gano en flexibilidad.

- Paseantes varios. Es sorprendente ver la cantidad de personajes que abundan en un belén sin hacer nada, absolutamente nada. Todos despedidos. Esto lo teníamos que haber hecho hace tiempo.

- Paseantes con obsequios. He observado que otro grupo de paseantes, algo menos ociosos, pero no mucho más productivos, se dirige hacia el portal con la más variada cantidad de objetos. Uno con una gallina, otro con una oveja, otro con una cesta, otro con un atillo (ŕ17Cqué llevará el misterioso personaje del atillo?),...

- Puesto que todos tienen el mismo destino, organizaremos un servicio de logística, para rentabilizar el proceso. Despediremos a todos los paseantes, uno de ellos se quedará con nosotros por medio de ett, y con ayuda de un animal de carga recogerá las viandas cada tres días y las acercará al portal.

- Reyes Magos. Por supuesto con un solo rey es más que suficiente, para llevar el oro, el incienso y la mirra. Eliminamos dos reyes, dos camellos y los pajes. Posiblemente nos quedemos con el rey negro para no ser acusados de racistas, además es posible que quiera trabajar sin que le demos de alta. Tengo que estudiar, también, la posibilidad de dejar tan solo el incienso y vender el oro y la mirra a otra compa?ía, ya que debemos de reducir al máximo la inversión en regalos de empresa.

- Mula y Buey. La única función de estos animales es dar calor. Esta función será desempe?ada por una hoguera, que gasta menos combustible. Realizaremos un assessment center con los dos animales, y el que lo superé trabajará como animal de carga en el servicio de logística antes citado.

- San José y la Virgen María. Está más que demostrado que el trabajo que hacen ambos en el portal puede ser desempe?ado por una sola persona, y evitamos dos bajas de maternidad/paternidad. Por razones de paridad nos quedamos con la Virgen María y, lamentablemente, tenemos que despedir a San José (con lo que había tragado el hombre en esta empresa).

- El ni?o Jesús. A pesar de su juventud tiene mucho potencial, y además parece ser que su padre es un pez gordo. Le mantenemos como becario con un sueldo de mierda, hasta que demuestre su valía.

- El Belén queda pues de la siguiente forma: Un pastor, con ovejas en un cercado, un chino con un comercio/posada de 24 horas, Herodes y dos guardas subcontratados, un paseante,por ett, con la mula (o el buey) haciendo repartos, el rey negro (ilegal), la virgen y el ni?o.

Va a ser más soso que otros a?os, pero me he ahorrado una pasta...
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.22 0 0 3300

Un automóvil con turistas extranjeros se para ante dos policías húngaros. El conductor baja la ventanilla y les pregunta:

"Do you speak English?" — los policías no pueden decir nada.

"Parlez-vous français?" — los policías quedan callados.

"Sprechen Sie Deutsch?" — siguen sin poder contestar.

"Parlano italiano?", etc.

Después de tantos intentos fracasados, el coche se va y sigue su camino. De pronto uno de los policías le dice al otro:

"Oye, no crees que nosotros también deberíamos aprender unos idiomas?"

Y el otro le responde:

"Para qué, hombre! Mira a esos, cuántas lenguas sabían y de qué les sirvió!"

 

___

 

"Lo importante no es el destino, sino el camino"... dijo el caracol. :D

 

___

 

La tecnología y el hombre.

Una persona muy experta en computadoras está presumiéndole a otra:

"Imagínate, yo soy capaz de tomar un café y fumar un cigarrillo entre un clic y el inicio de Internet Explorer".

La otra, sorprendida, le dice:

"Wow, y cómo lo haces que eres tan rápido?"

Y le responde:

"Pues yo no soy nada rápido, es que mi computadora es tan lenta!!!"

 

 

FELIZ NAVIDAD A TODOS LOS FORISTAS!

Törölt nick Creative Commons License 2009.12.21 0 0 3299
LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOL! JAJAJAJAJAJAJA! :-)))
Előzmény: ire-ne (3298)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.21 0 0 3298
Un chistecillo para gente que habla muchos idiomas!!!!

Le están haciendo una entrevista de trabajo a un tipo:
-"Bueno, su curriculum es sorprendente. Aquí pone que usted habla inglés"
-"Si, claro, fui a un colegio bilingüe..."
-"Y también domina el francés"
-"Si es que mi madre es francesa..."
-"Y habla perfectamente alemán"
-"Si, es que mi padre nació en Munich..."
-"Y también conoce el italiano..."
-"Bueno, es que tuve una novia que vivía en Roma..."
-"Y también el portugués"
-"Bueno, es que en mi anterior trabajo me destacaron a Lisboa"
-"Muy bien, muy bien, queda usted contratado. Sólo una curiosidad:
-Conociendo tantas lenguas diferentes...¿Usted en qué piensa?
-"¿Yo? En follar, como todo el mundo
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.21 0 0 3297
Ya está por llegarme. La quería para esta Navidad, pero lamentablemente parece que no me llegará hasta la fecha.
Előzmény: ire-ne (3296)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.21 0 0 3296
Termino de leer esto en una revista: La REAL gramática. "Un milagro", así define el director de la Rae, García de la Concha, la Nueva Gramática de la lengua española, elaborada con el consenso de todas las academias. El Rey, al presentarla, no pudo contener su entusiasmo y dio gracias a todos los académicos rompiendo el protocolo e improvisando discurso: "Me enorgullece que estemos juntos haciendo un esfuerzo por nuestra lengua" Luego, cogió los dos tomos, los hojeó y los puso en sus manos como el que contempla un milagro. Un milagro para todos los que hablamos español, 500 millones de hispanohablantes, con nuestras particularidades y acentos, incluido el acento de la emoción, que ese día se encargó de poner el Rey.
ire-ne Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3295
Pues no lo es en absoluto, ni redundante tampoco, y es de uso generalizado, estoy viendo a ver si para de llover y puedo salir ( está lloviendo de verdad a) a ver

Se trata de la secuencia constituida por la preposición a y el infinitivo verbal ver:

Vete a ver qué nota te han puesto.
Los llevaron a ver los monumentos de la ciudad.

Como expresión fija, presenta distintos valores y usos:

En tono interrogativo, se emplea para solicitar al interlocutor que nos deje ver o comprobar algo:

—Mira lo que he comprado. —¿A ver?

Expresa, en general, expectación o interés por saber algo, y va normalmente seguida de una interrogativa indirecta:

A ver cuándo nos dan los resultados.

Se utiliza para llamar la atención del interlocutor antes de preguntarle, pedirle u ordenarle algo:

A ver, ¿has hecho lo que te dije?
A ver, trae el cuaderno.

Equivale a claro o naturalmente, como aceptación de algo que se considera inevitable:

—Pero ¿al final os vais? —¡A ver! Si no lo hacemos, perdemos el dinero de la reserva.

Delante de una oración introducida por la conjunción si, expresa, bien expectación, curiosidad o interés, a veces en forma de reto; bien temor o sospecha; bien deseo o mandato:

¡A ver si adivinas lo que estoy pensando!
A ver si te caes.
A ver si eres más organizado de ahora en adelante.
Előzmény: Törölt nick (3294)
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3294
Aún así, me parece muy pleonástico y afectado decir eso.
Előzmény: ire-ne (3293)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3293
Aquí lo importante también es " viendo ", aquí no significa ver, sino, considerar, pensar, decidir, ver que va a pasar en el futuro, prevenir, estar como reflexionando. "A VER" si pongo una coma igual lo ves más claro: ......estoy viendo ( estoy pensando, decidiendo, considerando) , a ver que hago, voy al cine o al teatro.
Előzmény: Törölt nick (3292)
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3292
Eso me queda muy claro, el problema es que "está viendo" no tiene nada que ver con "ir", "está viendo" es de ver. Entonces es como decir "veo a ver" (estoy viendo a ver), o sea, "ver a ver", que para mí no tiene sentido. Si quiero decir "voy a ver" en perífrasis (indicando continuidad), digo "estoy yendo a ver" (que también me suena chocante), pero no "estoy viendo a ver".
Előzmény: ire-ne (3290)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3291
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Foro-preguntas/ARCHIVO-foro/a%20ver%20si%20o%20haber%20si.htm
Előzmény: ire-ne (3290)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3290
A ver si llego (que se veía viendo que no iba a llegar a fin de mes.... Está viendo a ver cuanto se puede robar.... estoy viendo a ver qué puedo hacer para traducir las ....

La perífrasis verbal ir a ver (= 'mirar a ver si', 'mirar a ver qué', 'mirar a ver quién') se suele usar a veces de forma elíptica, es decir, eludiendo u omitiendo el verbo auxiliar ir. De ahí tantas expresiones en español que comienzan con a ver, cuya construcción completa sería voy a ver / vamos a ver / vete a ver, etc., según el contexto. Así es fácil distinguir a ver de haber. Si podemos completar la expresión a ver si con voy a ver si / vamos a ver si / déjame ver si / dejadme ver si, etc., está claro que se escribe a ver si / a ver cómo / a ver quién / a ver qué / a ver cuándo / a ver cuánto.

Voy a ver quién ha venido. = A ver quién ha venido.

Vete a ver quién ha venido. = ¿Quieres mirar a ver quién a venido?

Déjame ver lo que tienes en el ojo. = A ver qué tienes en el ojo.

No sé cuánto voy a ganar. Voy a ver. = No sé cuánto voy a ganar. A ver.

Vamos a ver, ¿cómo conoció usted a Estefanía?

A ver, ¿cómo decía? = Vamos a ver, ¿cómo decía?

A ver, ¿cómo explicarías tú ese sueño?

= Vamos a ver, ¿cómo explicarías tú ese sueño?

¿A ver cómo ha quedado la casa por dentro?

= ¿Vamos a ver cómo ha quedado la casa por dentro?

= ¿Me dejas ver cómo ha quedado la casa por dentro?

¡A ver cómo termina todo esto!

A ver, a ver, ¿cómo te llamas?

¡A ver ahora quién paga todo esto!

A ver, ¿cómo es posible que no lo entiendas?

A ver, ¿cuándo vas a ver lo del seguro?

Ve a ver qué hace el niño, que está muy callado. > A ver qué hace el niño.

Ve a ver si sigue durmiendo el niño, que está muy callado. > A ver si sigue durmiendo.

La expresión a ver + pronombre/adverbio interrogativo o conjunción si puede formar una oración interrogativa directa de la que depende una indirecta:

¿A ver cómo se lo digo yo ahora?

= ¿Cómo se lo digo yo ahora? Ese es el problema que tengo que solucionar.

¿A ver qué hago yo ahora?

= ¿Y qué hago yo ahora? Eso es lo que tengo que ver.

¿A ver cuándo vamos a poder pagar eso?

= ¿Cuándo vamos a poder pagar eso? Eso es lo qu
Előzmény: Törölt nick (3289)
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3289
Eso sé, pero no entendía lo de "están viendo a ver"... es una exrpresión local? Para mí sobra "a ver"... "Están viendo qué hacen".
Előzmény: ire-ne (3288)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3288
En este caso, no viendo el contexto, no puedo asegurar que quería decir el argentino, pero ahí cuando se habla con velocidad se "comen" muchas veces la A intermedia. Ej. Pedro va a ver si ha venido su madre, así a veces esa "A" desaparece y dice: vaver si ha venido su madre. Con esto no estoy diciendo que sea correcto, pero ahí no tiene que ver el verbo haber. Voy viendo a ver que hago. Voy a ver si llegó. voy a ver si llueve. Muchas veces usamos el: "a ver" como sinónimo de ya veremos. Así como el a ver a ver!!! vas a venir mañana, pues a ver a ver!!!
Előzmény: Törölt nick (3282)
ire-ne Creative Commons License 2009.12.18 0 0 3287
Pues te lo explico: los que no tiene vida propia están viendo a ver que hacen los exitosos para criticar-los. azoknak akiknek nincs saját életük, azok várva nézik mit csinálnak a sikeresek hogy kritizálhatják (öket) !!
Előzmény: Törölt nick (3283)
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.17 0 0 3286

Eso fácilmente puede ser...

Előzmény: Bongo0 (3284)
Bongo0 Creative Commons License 2009.12.17 0 0 3285
"Talleres de padres"... me muero de la risa... 'XD!

(Mijo me decía que xd significara por dios y XD es LOL, pero quien sabe, será diferente por todos lados, ?verdad?.)
Lo de talleres de padres:
http://www.laflecha.net/canales/comunicacion/noticias/bsts-besitos-ya-esta-en-el-diccionario

o:
itt
Előzmény: Bongo0 (3284)
Bongo0 Creative Commons License 2009.12.17 0 0 3284
El mundo hispanohablante es tan-tan enorme, tal vez estemos frecuentandos en otras culturas/subculturas/circulos/grupos de gente o noseque.
Előzmény: Törölt nick (3282)
Törölt nick Creative Commons License 2009.12.17 0 0 3283

Una "perla" reciente, la verdad ni siquiera entiendo qué quería decir...

 

"los qe no tiene vida propia estan viendo haber que hacen los exitosos para criticar"

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!