Motyo: Kosz' a segitseget - eppen erre gondoltam (marmint, hogy egy pajtas terjeszti ott a portekat ... es, amint latom, mindketten ismerjuk a Tanut :-)
Konfuziusz: Nem szeretnem, ha az Internetre felkerulnenek a filmek. Jomagamnak erre sem idom, sem kanalam nincsen (es odzkodok is ettol). Persze, barki, aki megkapna ezeket a filmeket, elmeletileg ezeket feltoltheti - csakhogy, barki nem fogja ezeket megkapni. En ui. kb. 10 ev alatt kapirgaltam ezeket ossze a vilag minden tajarol (Japan, Oroszorszag, Ausztralia, Nemetorszag, stb). Ugszinten, sokszor mar a harmadik-negyedik valtozatot vettem meg, mire egy jo minoseghez hozza tudtam jutni. Nemelyik kopia nem er tobbet, mint 20-30 dolcsi, nemelyik azonban $700... (Nemelyik pedig felbecsulhetetlen, mivel - allitolag - mar az eredeti film is szetporladt az arhivumokban.) Szoval barmifele felmerulo postakoltseg az altalam felkinalt masolatok (mondjuk, hogy inkabb inkabb eszmei, mint valos) ertekenek csupan nevetsegesen elenyeszo toredeke.
Tehat, ha en adok egy masolatot [DVDn] valakinek (pl. Motyonak), azt azzal adnam, hogy minden joember, aki itt van a Forumon (pl. Attila, Gyula ?), kaphatna ezek masolatabol. De ezzel a kor be kell, hogy zaruljon, mivel en a tovabbi terjesztes ellen lennek (amivel kapcsolatban, ugy hiszem, van beleszolasom - tekintve azt a rengeteg idot es energiat {+ a nem csekely anyagiakat}, amit belefektettem ennek a gyujtemenynek a letrehozasaba).
Szia Konfuziusz ! Én meg egy képregénygyűjtő vagyok és azután érdeklődnék, hogy az álatalad említett Asterix és Lucky Luke-tól megválnál-e csere vagy eladás útján.
7. Der schweigende stern [kelet-nemet/lengyel, 'A nema csillag'] = First Spaceship on Venus {az amerikai valtozat - a kivagott kb. negyedoranyi resszel egyetemben - szemermesen mellozi pl. a Hirosimara vonatkozo utalasokat + a szovjet parancsnokbol hirtelen amerikai lesz.}
Egyebkent, gondoltam, hogy - bizonyos korulmenyek kozot - megosztanam a filmjeimet akkor, ha lenne erre erdeklodo.
Hogy ne a levegőben szóródjon szét ismét e nagylelkű ajánlat, mostmár lassan felkérném az elvtársakat, hogy gyűjtsük össze, melyik az a max. néhány darab film, amit mindannyian szívesen behabzsolnánk Palitól. Cserébe Pali egyszer majd kér tőlünk valamit. ;)
Én szívesen vállalom, hogy a Pali által egy-egy példányban lemásolt és nekem kézbesített filmeket tovább másolom annyifelé, ahány szükséges, és persze el is küldöm a hon távoli szegleteibe.
"A szerzők közt már az 1980-as években közkincsnek számított az a Starlog magazinban megképregényesített eljárási javallat, mely szerint a Hollywooddal való együttműködés egyetlen biztonságos módszere Kalifornia állam határán találkozni, a kéziratot a vonalon átdobni, az ellenértékként jutazsákban átkúrt ezüstdollárokat hat órán át forralni, hogy emberi felhasználásra alkalmassá váljanak... és a továbbiakban egyáltalán nem foglalkozni a készülő produkcióval."
Az eredeti novellahoz a filmnek szinte semmi koze - csakugy, mint pl. a Mennydorges robaja cimu Bradbury novellahoz nem is hasonlit a belole keszult mostani amerikai film.
Egyebkent Hollywood felfedezte a forditott alkimiat: kepesek az aranybol sarat {hogy finoman fogalmazzak} csinalni.... (Nem beszelve a sok ujracsinalasrol {amik mindig rosszabra sikerednek, mint az eredetiek} es n-edik folytatasrol {amik mind feleslegesnek bizonyulnak} ... Kiabrandito...)
Az amerikaiak annak idejen sok filmet ... hm ... vettek meg a kelet-europaiaktol, amiket azutan megcsonkitva es elbarmolva a sajatjaikent forgalmaztak. Ami a sci-fi filmeket illeti, ezek nekem {ugy az eredetiek, mint az elhuyitesek} mind megvannak:
1. Planeta bur [szovjet, 'Viharok bolygoja]' = 'Voyage to the Prehistoric Planet' + 'Voyage to the Planet of the Prehistoric Women' {kulonosen ez utobbi agyrem - pl. hozzaforgatott bikinis nok sutkereznek a venuszi tengerparton, stb.}
3. Nebo zovjet [szovjet, 'Az eg hivasa'] = 'Battle Beyond the Sun' {talan a leggusztustalanabb amerikanizalt film - Francis Ford Coppola "erdeme" -, noi es ferfi ivarszervekekhez hasonlito extra szornyeket felvonultatva}
4. Cserez ternii k zvezdom [szovjet, 'Rogos ut vezet a csillagokhoz'] = 'Humanoid Woman' {40 perc kivagva, hulye angol szinkron}
5. Ikarie XB1 [csehszlovak, 'Ikarusz XB1'] = 'Voyage to the End of the Universe' {megvaltoztatott - es pocsek - veggel}
6. Cesta du proveku [csehszlovak, ? {talan: 'Az ido kezdete'}], 'Journey to the Beginning of Time {megvaltoztatott eleje es vege}
Szoval csak az vagjon neki az "amerikai verziok" megnezesenek, aki ki akar abrandulni az amerikai filmiparbol...
Egyebkent, gondoltam, hogy - bizonyos korulmenyek kozot - megosztanam a filmjeimet akkor, ha lenne erre erdeklodo.
Azt azért a méltányosság kedvéért jegyezzük meg, hogy a Total Recall P.K.Dick novellája alapján született, bár igaz, hogy egy elég közepes novellájából. A filmet magam is borzasztónak találtam (bár vannak hívői), és az is szégyenletes némileg, hogy Hollywood ugyan egyre inkább felfedezi Dicket, de rendszerint a legegyszerűbb, "akciósabb" novellái kerülnek feldolgozásra.
Ez alól üdítő kivétel lehet a hamarosan mozikba kerülő "Scanner Darkly" (tavaly jelent meg az Agavenál). Persze az is igaz, hogy ez nem kifejezetten sci-fi, a Dickre jellemző valóságszétesés kiváltója itt egyszerűen a drog. A film élő szereplős, de animációs hatásúra van trükközve, ebben is némileg különleges.
Még a Total Recallhoz annyit, hogy pár évvel ezelőtt ment egy ilyen című sorozat is. A film bizonyos motívumait belehelyezték egy Blade Runner jellegű környezetbe, plusz egy csomó Orwelli motívum is megjelenik. Én egészen jó kísérletnek találtam, és a sztori sem volt rossz. Láttátok ti eztet?
Hát.... varázsló azért én sem vagyok. Pali favoritjai rendszerint még legálisan se nagyon szerezhetők be.
Egy felemás eredmény született. Az ImDB azt írja, hogy:
"This movie is later edited and dubbed as "Voyage to the Prehistoric Planet", released in the US in 1965. This movie (and the Russian inserts) were in turn used to create "Voyage to the Planet of Prehistoric Women" (1968)"
Namost találtam egy érdekes szájtot, ahonnan ingyen lehet letölteni korai B-mozikat, itt mindkét említett film szerepel.
(Többek között itt megtalálhatók olyan "klasszikusok" mint Ed Woodtól a "Plan 9 From Outer Space", amire régóta kíváncsi vagyok :) )
Nade azonban ez minden kiírás szerint egy teljesen különböző film, amerikai rendezővel és szereplőkkel, úgyhogy az "edited and dubbed" elég gyengített megfogalmazásnak tűnik, ráadásul ezt a verziót mindenhol pocséknak ítélik, miközben a szovjet eredeti az egekig van magasztalva.
Planeta bur' ["A viharok bolygoja"], 1962-ben keszult szovjet sci-fi film, Pavel Klusancev rendezeseben. (Biztosan irtam, hogy nekem ez megvan kivalo minosegben - es angol felirattal -, hivatalosan kiadott [PAL] DVD-n.) A film - ami egy Venusz- expediciorol szol, es Alexander Kazancev konyve nyoman keszult - egyebkent szuper. (Nem csoda, hogy ilyen filmek megzese utan nem erdekelnek marhasagok, mint Total Recall meg a tobbi tokeletlen "sci-fi thriller".)
Megpróbálok feltenni egy képet - kíváncsi vagyok, kinek mi jut eszébe róla. A fotó megvan sokkal nagyobb felbontásban is. Nekem fogalmam sincs, mit ábrázol.
A srác magyar volt, és ha jól értettem, a programkiosztásért közvetlenül felelős egyének egyike. Talán gúnyosan fogalmaztam, de ez nem személy szerint ellene irányult, egy normális, láthatóan elkötelezett emberkéről van szó. Nem vagyok biztos benne, hogy nem ismerte az Alfát, talán inkább arról lehetett szó, hogy hirtelen sokkolta egy a szokásostól ennyire eltérő igény. Hitet tett amellett, hogy a jövőben sci-fi premiercsatornaként működjenek a térségben, és emellett régi alkotásokat is felkaroljanak. Láthatóan nagy erőfeszítésekkel próbálják felmérni, hogy mire van igény errefelé (persze ezek a szokványos PR-módszerek, de legalább vannak).
A digitális sugárzás egyik előnye egyébként, hogy átkapcsolhatsz az eredeti nyelvre is (persze az meg felirattal lenne az igazi). Ez az előny persze elveszne, amennyiben hagyományos kábelszolgáltatásban kapnánk a műsort. Arra is félve rákérdeztem, hogy ha már ennyire a digitális szolgáltatókra specializálódtak, akkor elképzelhető-e a közeljövőben a HD formátum. Erre ismételt szemoldökráncolást kaptam - azaz ez is a szokásostól jócskán eltérő igény (ok, ezt belátom, hogy így van, csak kicsit idegesítő, hogy úgy reklámozzák mindenfelé a "HD-ready" készülékeket, mintha már számolatlanul ömlenének a HD-műsorok kishazánkban). Megjegyzem, az amerikai Sci-fi Channel sem sugároz egyelőre HD-ben, legalábbis erre utalnak az ocsmány minőségben letölthető Stargate és BSG epizódok...
Abban egyébként egyetértek Konfuziusszal, hogy a Sci-fi Channel foghatósága valószínűleg nem megváltás az igazi sf-rajongónak, hiszen a 3-4 top sorozat mellett naphosszat a gagyi szériák töltik ki az időt, semmi igazi csemege.
Semmi gond, sőt, azt kell mondanom, engem húzz ki a "statisztikádból": minden hozzászólást elolvasok :) A Tieid közül az ominózusra ennek dacára nem emlékeztem (és az Átjárón sem beszéltünk róla), részben mert nem igazán vagyok otthon a televiziózásban, azt sem tudom, mi az az AXN (pláne nem, hogy van-e köze a nálunk fogható programcsomagokhoz), másrészt mert egy pillanatig sem gondolkoztam a legutóbbi hozzászólásomon: egyszerűen megláttam egy véletlenül elém került netes szövegben a "sci-fi" szót és szolgaian bemásoltam ide a topikban - pusztán csak azért, hogy tegyek valamit a forgalom megélénküléséért.
"...a régebbi sorozatok vetítése mellett, de ez őnála a Slidersig terjedt..."
No, ugye hogy igazam van a szüntelen optimizmussal az általános műveltség fejlődése terén! Itt egy szakosodott sci-fi-csatorna menedzsere egy szakosodott összejövetelen, akinek a "régi" már tíz évet is visszanyúlik az idők homályába. Motyó, te mennyire ráncoltad a szemöldöködet a krampusz műértése hallatán?
Persze lehet, hogy ezt csak amolyan kiegészítő hírnek szántad, sőt lehet, hogy az Átjárón mi már beszélgettünk is az AXN-ről? Képtelen vagyok felidézni.............. Mindegy ebben az esetben persze én kérek elnézést a súlyos vádakért, amiket persze amúgy is csak viccnek szántam.
Ez a témaválasztása annyira talán nem kirívó, hisz mi magunk is hosszasan beszélgettünk már arról, hogy a scifi és az elektronikus zene jóformán édestestvérek.
Egyébként érdekes, hogy a T.Dream jónéhány filmzenét jegyzett, de ezek közül tudtommal csak egy volt sci-fi: a Babylon 5 (illetve azt hiszem, nem maga az együttes, hanem már itt is egy kivált tagja dolgozott). Legalábbis az első évadokban messziről felismerhetők a Dreames zenei eszközök, később már lehet, hogy szerzőváltás volt.
:)) Mostmár legalább biztosan tudom, hogy nem csak én nem olvasom el az összes hozzászólást. Az AXN Scifit több, mint egy hónapja "jelentettem be" a fórum hallgatóságának. ;)
Valszeg annyira nem fontos a dolog, főleg, hogy gyakorlatilag sehol sem fogható.
Rákérdeztem a T-Kábelnél is. Nem tervezik (persze ez hosszas rizsába ágyazva). Hiába, mindig is volt valami gubanc az AXN és a T között, és ez nem valószínű, hogy a közeljövőben feloldódna.
Magam részéről egyébként amíg az amerikai bemutató másnapján hozzájuthatok a szélesvásznú HDTV-ripekhez, eredeti nyelven, AC3 hanggal, addig tulajdonképpen annyira nem hajszolom, hogy nézhessem szemcsés kisfelbontásban, rettenetes magyar szinkronokkal.
A csatorna akkor lesz majd érdekes, ha esetleg régi ritkaságokat is bemutatnak. Erre egyelőre nem sok esélyt látok. Az átjáró találkozón kicsit beszélgettem a képviselővel. Ő ugyan hitet tett a régebbi sorozatok vetítése mellett, de ez őnála a Slidersig terjedt (no nem azért, van aki szereti, én kicsit gagyinak találom). Pl. az Alfa óvatos említésére csak zavart szemöldökráncolást kaptam. Nem mintha fontos lenne, hogy ott is bemutassák, csak az érdekelt volna, hogy a "régi"-ben mennyire mernek elmenni...
"A Sony Pictures tévécsatornája, a sorozatokat és filmeket sugárzó AXN továbbosztódik, elindul ugyanis az AXN Sic-fi és az AXN Crime is. Az AXN Sci-fi olyan tudományos-fantasztikus sorozatokat sugároz hétköznaponként, mint a Star Trek: Enterprise, Andromeda vagy a Sliders, hétvégenként pedig hasonló témájú mozifilmeket tűz a műsorára.
A két tematikus csatorna itthon csak a digitális rendszereken lesz elérhető, egyelőre azonban még ennél is szűkebb körben, az Antenna Digital rendszerén fogható." (Index)
Ez inkább talán azt mutatja, hogy a sci-fi klasszikusai végül csak bevonultak az általános műveltség alapelemei közé. Legalábbis jobb körökben.
Kicsit ide tartozó megjegyzésem: ha a foci VB adása előtt vagy közben látjátok a hivatalos főcím-animációt, ne szégyelljétek észrevenni, hogy a németek, nem tagadva meg nemzeti kultúrájukat, egy csillagközi adás felvételét mutatják be nekünk, amelyen varangyok fociznak. Méghozzá egész jól.
A netről egyik kedvencemet, Klaus Schulze (ex-Tangerine Dream) eddig nem ismert koncertfelvételeit töltöm le hetek óta. És milyen az élet - lám, hogy összefüggenek a dolgok! -, az egyik albumon található két felvétel címe (Schulze már csak ilyen, 20-30 perces darabokat szintetizál), szóval a két cím, na, honnan is ismerős?! "Andromeda Strain" és "Make Room Make Room" - Micheal Christon remekműve és egy kevésbé ismert (tán nálunk meg sem jelent?), de sokszor hivatkozott Harry Harrison-mű. (Utóbbi, azt hiszem, a Zöld szója című Charlton Heston-os film alapjául szolgált. Az Androméda-törzsből készült filmet pedig mindnyájan ismerjük.)
(Nem akarnám képregény-irányba elvinni az offtopikolást, de nem állom meg, hogy ne jelezzem: hasonlóképp viszonyulok a "Marvel és Rejtő" kérdéshez, ellenben nemrég rászántam magam, hogy beruházzak a Korcsmáros Pál hatvanas évekbeli rajzait felújítva kiadott reprezentatív albumba, és most ott tartok, hogy az eddig megjelent mind a négyet megvásároltam, és bár oltárian drágák, azt mondom, megérik az árukat! Zseniális kezdeményezés és ragyogó megvalósítás. Bátran ajánlom mindenkinek.
Nem reklámnak, csak tájékozódás végett: www.kepeskiado.hu)
Motyóval ellentétben én a képregényeket általában véve kedvelem annyira, amennyire a képregényben elmondott történet és a megjelenítés grafikai stílusa érdekel. Viszont nagyon-nagyon régen történhetett utoljára, hogy odamentem az újság- vagy könyvárushoz és megvettem valamit azért, mert képregény van benne. De nem zárkózom el tőle. Gyerekkoromban a Füles képregényeit szívesen nézegettem akkor is, ha nem sci-fi témájú volt - természetesen többnyire nem az volt.
Biztos vagyok abban, hogy nem lehet erős összefüggés a képregények olvasása és a sci-fi iránti érdeklődés között, ezt elsőként a Motyó és az általam képviselt nézetek ellentéte is alátámaszthatja. Annyit el tudok képzelni, hogy mivel mindkét művészeti irányzat kissé elkülönült a fősodortól, némi nyitottság, érdeklődő természet lehet szükséges mindkét dolog élvezetéhez. Főleg felnőttekben, mivel a gyerekek - ennek az okáról nem sok tippem van - általában örömmel fogadnak minden rajzos alkotást, képregényt, animációs filmet. Igazából azon lehetne gondolkozni, ha volna ennek számunkra jelentősége, hogy a felnőttekből miért tűnik el olyan sokszor a képregény iránt gyerekkorban még meglevő érdeklődés. Vagy hogy valóban eltűnik-e, és nem csak annyi a magyarázat, hogy egy felnőtt nem sokszor érzi érdemesnek pénzt költeni képregényre, saját magának. De az alapkérdést én megcáfoltnak érzem.
Ja, ja, keverem, kavarom: Csodák Palotája volt az (bár a "palota" szó itt erős).
És a képregény kontra sci-fi: regisztráltam a Te esetedet mint ellenpéldát. Ilyenből jelenleg tehát egy van a "statisztikámban". Ettől egy (vélelmezett) összefüggésnek még lehet létjogosultsága. Várjuk meg a többiek reakcióját.