Mi lenne, ha lenne egy olyan fórum, ahol megoszthatnánk egymással a tapasztalatainkat, a különböző anyagokat amiket több/kevesebb sikerrel használtunk, és tarthatnánk sorstársainkkal a kapcsolatot.
Ha érdekel, itt a helyed!
Ez remek link, csak éppren a kérdéses phrasal verb dolog nem nagyon derül ki belőle. Vagy rosszul néztem?
Az értelmező szótárak ritkán sorolják fel a szinonimákat, gondolom, ezért is merült fel a kérdés, mert a normál szótárban nem találta meg. Amúgy a jelentés tudatában egy magyar-angol nagyszótár is hasznos lehet (pl. continue - folytat - carry on, decorate - feldíszít - dress up).
Persze figyelni kell, mert ezek a változatok nem mindig helyettesíthetők be egymással 100%-ban.
Leginkább azért nem tanítják, mert a köznapi beszédben nem sűrűn használatos. Kifejezetten hivataloskodó forma, átlag Joe ilyet nem használ. Magasabb szintre, ahol már tanítanak ilyesmit, kevesebben jutnak el.
(Most én nem értem, hogy "pláne ha még" alatt mit értesz, de ugyebár itt leginkább nem arról van szó, hogy több személyre gondolnának, általában nagyon is egyre, csak nem lehet tudni, hogy az illető milyen nemű.)
És azt szerintem senki nem vitatta, hogy az ilyen szerkezetek felismerését érdemes tanítani, csak a használatára nem biztos, hogy érdemes buzdítani.
Ahogy én látom, például a gender-neutral singular they-t (legyen röviden GNST) sem sok helyen tantják, pedig az nem valami nagyon új fejlemény... pláne ha még elkezdik magyarázni, hogy 'azért van itt többesszámú névmás, mert hátha nemcsak egy ismeretlen személyről van szó, hanem többről'
És persze az ain't-et meg az innit-et igenis meg kell tanítani (legalábbis a megértését), ugyanis a nyelvtanulás egyik célja az idegen nyelvű szövegek megértése... mindenféle szövegé, pl a Hairé
na ja, kettős tagadást is használnak sokan, meg ilyeneket, h. I ain't no (na jó, ebben is van dupla tagadás is) attól az még nem lesz Standard English.
és mielőtt vki kritizál, h. az anyanyelviek szarnak a nyelvtanra: ja, az uneducated esetleg, aki nem is tudja,h. mi a helyes. a National Curriculumban a követelményeknél minden évjáratnál kihangsúlyozzák,h. Standard Englisht kell tanítani. mármint Angliában.
Jaj, ne menjünk már ebbe bele, attól, hogy nem hajigálunk köveket azokra, akik bizonyos nyelvi rétegben ilyet mondanak, még nem ezt tanítjuk az iskolában. Azt hiszem, ebben egyetértünk.
Arra fel, hogy amíg a themselves teljesen szabályos, a themself (ebben az értelemben) jelenleg erősen substandard forma, kevésbé nyelvészesen fogalmazva: hibás.
Nem egészen értem, mire fel a smiley... ahogy a they egyre inkább használatos E/3 jelentésben, úgy alakult ki egy 'önmagát' jelentésű 'themself'... (ez természetesen nem jelenti azt, hogy ne lehetne a 'themselves'-t is használni ebben az értelemben)
Long before the use of generic HE was condemned as sexist, the pronouns THEY, THEIR, and THEM were used in educated speech and in all but the most formal writing to refer to indefinite pronouns and to singular nouns of general personal reference, probably because such nouns are often not felt to be exclusively singular: If anyone calls, tell them I'll be back at six. Everyone began looking for their books at once. Such use is not a recent development, nor is it a mark of ignorance. Shakespeare, Swift, Shelley, Scott, and Dickens, as well as many other English and American writers, have used THEY and its forms to refer to singular antecedents. Already widespread in the language (though still rejected as ungrammatical by some) , this use of THEY, THEIR, and THEM is increasing in all but the most conservatively edited American English. This increased use is at least partly impelled by the desire to avoid the sexist implications of HE as a pronoun of general reference.
Ennek ellenére 15-20 éve olvastam még olyan angol (brit) regényeket, amelyekben ez kifejezetten prole-speaknek volt beállítva :-)
LevelDescription1
Elementary
Basic command of the language needed in a range of familiar situations, for example: can understand and pass on simple messages.
2
Lower Intermediate
Limited but effective command of the language in familiar situations, for example: can take part in a routine meeting on familiar topics, particularly in an exchange of simple factual information.
3
Upper Intermediate
Generally effective command of the language in a range of situations, for example: can make a contribution to discussions on practical matters.
4
Lower Advanced
Good operational command of the language in a wide range of real world situations, for example: can participate effectively in discussions and meetings.
5
Upper Advanced
Fully operational command of the language at a high level in most situations, for example: can argue a case confidently, justifying and making points persuasively.
szerintem elég egységes. és mindenre vonatkozik, úgy általában, könyvek, tanulók, csoportok.
a teljesen kezdő az a beginner. Elementary aki tud már valamennyit, alapdolgokat. és így tovább, pre-intermediate még nem középfok, de már több az alapnál, intermediate közép, upper intermediate annál valamivel több, advanced meg felsőfokú.
Oktatásszervezéssel foglalkozik a cégünk. Egyik partnerünk részére angol anyanyelvű tanárt keresünk heti 2 napra 8.30-10.00-ig a X.kerületbe. Kérem, akit érdekel, írjon a novak.zsofia@mindcenter.hu-ra. Köszönöm!