|
|
|
|
H. Bernát
2015.01.29
|
|
0 0
3482
|
A korhányt eke alkatrészként nem ismerem, de győzzél meg. :)
Rémlik valami régi szakkcikkből. De homályosulóban ...
Szóval? |
Előzmény: 2xkiss (3481)
|
2xkiss
2015.01.29
|
|
0 0
3481
|
A többsége jó.
A kopolya vízzel telt gödör, de lehet nem csak a falu mellett, és akkor tényleg
puszta-kút is.
Kis hal, de durbincs.
A korhányt eke alkatrészként nem ismerem, de győzzél meg. :)
Mintha kormány viszont rémlene nekem eke tartozékaként. |
Előzmény: H. Bernát (3472)
|
H. Bernát
2015.01.29
|
|
0 0
3472
|
kopolya = faluszéli vízgyűjtő/kút
fóka = felmosórongy katonáéknál
(de mintha a hajóépítéshez is köze lenne ...)
paptetű = silány kis hal (sneci?)
korhány = eke alkatrész |
Előzmény: 2xkiss (3469)
|
H. Bernát
2015.01.29
|
|
0 0
3471
|
Igen, ez újabb fejlemény...
De amire én gondoltam, az Tinódi vesében is szerepel (Budai Ali basa históriája. 11. versszak)
Basa hagyásából megfogták, megfoszták,
Pénzétől, lovától őtet megtisztíták;
Ott meg vissza az basának bemutatták,
„Kavarokhoz ment volna” – őt úgy beárulák.
(Más változatban: "kavorokhoz")
Ez a "kafir" oszmánli "hitetlen" szó korabeli magyar átvétele volt. Rég kihalt már nyelvünkből. |
Előzmény: 2xkiss (3468)
|
vrobee
2015.01.29
|
|
0 0
3463
|
az én elefántom is talált :)
a tied az én nyelvhasználatomban még nem egyszerűsödött annyira, "elefánt a porcelánboltban" formában létezik
közben megnéztem, a lórom vadsóska, tényleg... |
Előzmény: H. Bernát (3459)
|
H. Bernát
2015.01.29
|
|
0 0
3460
|
görög (nem népnév)
kavar (nem népnév és nem ige)
cicesz
pataféreg |
H. Bernát
2015.01.29
|
|
0 0
3459
|
50% talált, mert
lórom = egy gyomnövény
elefánt = három tagú társaságban (2 + 1 nemű) a felesleges/zavaró személy (értelemszerűen a 2 azonos neműből az egyik, bár a mai világban ...) |
Előzmény: vrobee (3458)
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|