E topik a http://www.fortepan.hu gyűjteményben fellelhető városképek, részletek, helyszínek, esetleg korszakok-időpontok, személyek, járművek beazonosítására szolgál. A honlap szerkesztői az itt olvasható azonosításokat veszik át.
A Fortepan új kulcsszó-címke rendszeréről a Fortepan címkézés topikon kaphattok bővebb információt. Testvértopikunk a Budapest anno...
A Fortepanhoz lazán kapcsolódó egyéb témákkal forduljatok a
Kávézóna a FortePan-hoz topichoz
Hát igen, ez nehéz, igazad van s ez sok reptérrel megesik.
Tartottam attól, ha Zürich-Kloten helymegjelölést írok, akkor közös címkét kap és akkor eltűnik a Zürich címke keresésből (ilyesmire van pár példa). Tehát a reptérrel kapcsolatban jó lenne pragmatikus szempontból egy külön Zürich helycímkét megtartani. Talán lehetne Zürich és Kloten mindkettő.
Viszont sztem azt jelölni kéne melyik reptérről van szó, és ez a 25188-ra is vonatkozik, hisz vannak képeink pl. a Zürich Dübendorf reptérről is és máshol is akárcsak Bpesten előfordul, hogy több repülőtér van és ezek használata az idők folyamán változik. Gyakori az, mint itt, hogy a régi reptér tényleg a közig. határokon belül vannak, míg az újak messzebb kerülnek, a közig. határon kívül esnek, s ilyenkor a városnév "csak" névként, jelzőként szerepel.
Csak a kötözködés végett: Kloten egy önálló város. A zürichi repülőtér egyetlen négyzetmétere sem esik Zürich város területére, a nagy része Kloten, pár kisebb szeglete más, szomszédos települések területén fekszik. A repülőtér neve jelenleg "Flughafen Zürich", korábban "Flughafen Zürich-Kloten" volt.
74751 Budapest, VIII. Trefort kert, a Budapesti Tudományegyetem Orvoskarának Élettani Intézete (jelenleg az ELTE egyik épülete). http://semmelweis.hu/elettan/hu/
A Romák Éva képek az autóparkok és egyebek miatt szerintem két hollandiai utat mutatnak be, az egyik Rotterdamba vezetett 1977-ben, a másik Észak-Hollandiába 1969 körül. Ezért ezeket a dátumváltozásokat javaslom:
73782 1978 >>> 1977
73783 1978 >>> 1969 (kék alapon fehér rendszámok 1977-ig voltak használatosak és ez a kép u ott készült ahol a 73798)
73784 1978 >>> 1977 (A Maraton Man-t Európában 1976 karácsonyától mutatták be, ill a legtöbb nyugat-európai országban 1977-ban)
Oroszország, Moszkva, Univerziteckij projezd - Lomonoszov Moszkvai Állami Egyetem
73646
Oroszország, Moszkva, Kremlevszkij projezd, szemben a (Manezsnaja plosagy) Manézs tér 73644Oroszország, Moszkva,Szofijszkaja rakpart, középen a Vízkiemelő(Vodovzvodnaja)-torony73643Oroszország, Moszkva, Manézs tér (Manezsnaja plosagy) - Hotel Moszkva
Ez Vojnics azonos azzal a Dr. Vojnich Pál-al aki a Műszaki Egyetemen végzett a II világháború előtt és a Vitorlázó válogatott keret tagja volt? (engem a Bánki-ban tanított hőkezelésre és anyagszerkezetre)
Igen, jó nyomon indultál el, 2ly: a lamed legjobban egy 7-esre hasonlít, csak van a "homlokán egy szarv", a gimel pedig tényleg egy fura alakzat, kb. egy balra néző kosárpalánk stilizált alakjára hasonlít oldalnézetben. A jod akár közéjük van írva, akár nem, az "i" mint magánhangzó odaolvasható.
Szerintem egy név lehet, vagyis egy Gil nevű zsidó származású tulajdonos által fenntartott kávézóról lehet szó.
napocza inspirációjára obban megnézve a képet meglepő felfedezést tettem, és kb. biztos vagyok benne.
A CAFE szó után két vagy három héber betű látható, amelyeket jobbról balra kell kiolvasni. Egy gimelről és egy lamedről van szó, de a gimel végéhez akár még egy jod is lehet ragasztva (az eképp stilizált héber írás esetén az nagyjából csak egy aposztrof). Vagyis akkor – ugyanúgy mint a CAFE szó előtt latin betűkkel – itt is az van kiírva, hogy GIL. Remélem a fórum szerke4sztője ezúttal nem hagy cserben, és azt jeleníti meg, amit beírok:
Az is érdekes lehet, hogy volt-e valami infó erről eredetileg, vagy vki a ...(GIL) CAFE... miatt gondolta, hogy Svájc (de akkor is miért?)
A CAFE utáni rész nagyon furcsa, ahogy sajka is elemezte, mint lenne is ott valami, de nem nagyon lehet konkrét betűt kivenni belőle, de bele is mosódik az ablakba.