No ezt simán meg tudtam volna mondani, mert volt ilyenem, a hímzőrámához hasonlóan lehetett használni.- A rúgós résszel kellett rászorítani amit hímeztünk. A lábacskákat visszahajtogatva biztosította a stabilitást.
Sajnos én sem tudom hogy mi, de ha ti azt mondjátok hogy nem kézimunkázáshoz való, akkor azt biztosra is vehetem. Egyik ecseri piaci ismerősöm azt mondta, hogy harisnya stoppolásra való. Szerinte úgy kell használni, hogy összecsukva kell beledugni a harisnyába, aztán szétnyitni. Így lesz egy kifeszített rész a harisnyán, ahol lehet a stoppolást csinálni.
Csakhogy a drótok ki vannak hegyezve, ezek bele tudnak akadni a harisnyába és kárt is tudnának csinálni.
Több száz képen átrágtam magam a google-n, különböző szavakra keresve pl :fonó horog, kampó szövő kéziszerszám stb-stb. de még csak hasonlót sem találtam. Pedig olyan érzésem van, mintha már láttam volna hasonlót. funkcióját tekintve, vagy valamilyen szövés-kötés vagy valaminek a megragadása lehetett a létrehozásának a célja szerintem. Kíváncsi leszek mikor lesz megfejteés... ;)
Ahhoz valahogy kéne lennie egy luknak középen, ahol az elkészült termék lecsüng. Ha előrefelé lóg le akkro meg nem fér hozzá, hogy kösse. Ez a bajom akötős teóriával.
Márta néni! Ha ez a karmos valami nyitott állapotban belekapaszkodik valamibe ( egy darab szűzpecsenye) és bezáródva azt belecibálja egy másik húsba töltött húsnak. Na?
Próbálom elképzelni a funkcióját. Necchálót tuti nem kötöttek vele, az egészen más technika. Ha nem volna ennyire behajlítva, akkor lehetne körkötést csinálni vele, de ennyire behajlítva sokkal nehezebb. Az okosságnak abban kell lenni, hogy kitolható, behúzható, ez indokolná, hogy vastagabb fonal, vagy vékonyabb, de mégse tudom kötésre elképzelni.
Már órák óta keresem azt a netes oldalt, amivel a megfejtésedet igazoltad a tüskés tárcsára. Sajnos nem találom. Neked elérhető esetleg? Ha igen szúrd be megint a linkjét. Köszi!
A mérete (tüskék közötti átmérő) csukott állapotban ~4cm, teljesen nyitott állapotban ~9cm. (Vannak topicok, ahova szívesen írok - ilyen a tiétek - de máshová nagyon félve írok.) Nagyon örülnék annak, ha ti tudnátok megválaszolni. Köszönöm!