Egy másik (talán időnyerő?) változás (kb 30 év óta!): a "merthogy". Okhatározóként teljesen, 99%-osan kiszorította a szimpla "mert"-et. A "mert" viszont kérdőszóként feltámadva kiszorította (99%!) a "miért?" kérdőszót. - Vannak változások. (CSak a leíró nyelvtan nem figyeli, ill nyilván 50 év múlva majd felfigyel...)
Ez olyan időhúzó szószaporítás lehet, hogy közben gondolkodjál. Eléggé hasonlít a deviszontra, ami már lassan polgárjogot nyer (szándékosan írtam egybe, nyilván de viszont, de a folyamat a deviszont irányába mutat)
50, ha nem több év óta szerepel a nyelvhelyességi könvekben és stilisztikákban, hogy az "és ez pedig" szerkezet helytelen, az és + erősítésképpen a pedig ebben a szerkezetben nem jó együtt. Vagy "és ez" vagy "ez pedig" a megfelelő és helyes, együtt nem.
Kb 25 éve kizárólagosan mindenhol mindenki együtt használja.
A repülésben vélhetően az angol szó (pier) jött át a magyarba tükörfordításként. Az angol eléggé szereti a metaforákon alapuló megnevezéseket (mondjuk az analitikus "németes" kultúrkörrel szemben, a magyart beleértve). A repülés nyelve pedig -ahogy írod- nagyon sokat merít a hajózásból, a szervezett repülés sok helyen a haditengerészetből nőtte ki magát, vagy azzal szoros kapcsolatban volt...
Azért érdekes a légiközlekedésbe is átment a móló szó használata.
Ugye itt leginkább az olyan reptéri termináloknál hívják ami a főépülettől kinyúló utasforgalmi épület és rajta több akár két oldalon "csápok" azaz utasfolyosók segítik az utasok be és kiszállítását a gépből illetve gépbe.
De lehet rosszul használják, bár ugye a repülésben használatos szavak többsége a hajózásból került át így ez sem olyan bűnös szó, ahogy a légikikötő :)