Keresés

Részletes keresés

toll_talan Creative Commons License 2005.01.15 0 0 79

PÉNTEK ÉJI GROTESZK


A hajnali csillag fölkacag!
Egy korsóka tutajról a vízbe
lefordul ijedten! Fűz alatt,
faragottképű legény ébreszti
alvó kedvesét. Azt hiszi, hogy
zajjal most támad a nap! Pedig
csak életükért harcol manó
a cserfák tetején! Éjjel van. Kacag
a hajnali csillag s a Tiszaparton
ujra már elaludtak a rózsák!

Armand_ Creative Commons License 2005.01.15 0 0 78

      HAJNAL KERT

 

Az alvó házból csöndesen

kijött a feleségem,

egy könnyű felleg úszik épp

fölötte fenn az égen.

 

Mellém ül és a hajnali

nedves füvek most boldogan

felé sikongnak, hallani

és fordul már a hallgatag

virágok szára, jár a fény

s megvillan rajtuk néhol,

nesz támad itt, toll villan ott

s kakaska kukkorékol.

Rigó pityeg választ s a kert

susogni kezd, minden bokor

alján apró fütty bujdokol,

kibomlik sok hüvös levél,

s felfénylik itt egy szalmaszál

a fűben és a két ág között

kis pókok fényes szála száll.

 

Ülünk a fényben, hallgatunk,

fejünk felett a  nap kering

s lehelletével szárogatja

harmattól nedves vállaink.

 

1938. július 3.

Armand_ Creative Commons License 2005.01.15 0 0 77
a pipacsot én is szeretem.
Előzmény: Vukkancs (76)
Vukkancs Creative Commons License 2005.01.15 0 0 76


PIPACS

Az asszonyom pipacsot lát
és füttyent nekem az úton át
s hogy visszafüttyentek, lehajol.

Két ujja végigcsúszik a szár
szőrén s a fű közt megáll. És már
kezében lángol a lenge virág.

Újra füttyentek; füttyömbe boldog
madár füttye vág s ő mosolyog:
Pipacspirossal zendüljön a világ!

1933. június 13.
...................................................

Imádom a pipacs(mezőket) s ezt a verset is :)

Vukkancs Creative Commons License 2005.01.14 0 0 75

HETEDIK ECLOGA

Látod-e, esteledik s a szögesdróttal beszegett, vad
tölgykerités, barakk oly lebegő, felszívja az este.
Rabságunk keretét elereszti a lassu tekintet
és csak az ész, csak az ész, az tudja, a drót feszülését.
Látod-e drága, a képzelet itt, az is így szabadul csak,
megtöretett testünket az álom, a szép szabadító
oldja fel és a fogolytábor hazaindul ilyenkor.

Rongyosan és kopaszon, horkolva repülnek a foglyok,
Szerbia vak tetejéről búvó otthoni tájra.
Búvó otthoni táj! Ó, megvan-e még az az otthon?
Bomba sem érte talán? s van, mint amikor bevonultunk?
És aki jobbra nyöszörg, aki balra hever, hazatér-e?
Mondd, van-e ott haza még, ahol értik e hexametert is?

Ékezetek nélkül, csak sort sor alá tapogatva,
úgy irom itt a homályban a verset, mint ahogy élek,
vaksin, hernyóként araszolgatván a papíron;
zseblámpát, könyvet, mindent elvettek a Lager
őrei s posta se jön, köd száll le csupán barakunkra.

Rémhirek és férgek közt él itt francia, lengyel,
hangos olasz, szakadár szerb, méla zsidó a hegyekben,
szétdarabolt lázas test s mégis egy életet él itt, -
jóhírt vár, szép asszonyi szót, szabad emberi sorsot,
s várja a véget, a sűrü homályba bukót, a csodákat.

Fekszem a deszkán, férgek közt fogoly állat, a bolhák
ostroma meg-megujúl, de a légysereg elnyugodott már.
Este van, egy nappal rövidebb, lásd, ujra a fogság
és egy nappal az élet is. Alszik a tábor. A tájra
rásüt a hold s fényében a drótok ujra feszülnek,
s látni az ablakon át, hogy a fegyveres őrszemek árnya
lépdel a falra vetődve az éjszaka hangjai közben.

Alszik a tábor, látod-e drága, suhognak az álmok,
horkan a felriadó, megfordul a szűk helyen és már
ujra elalszik s fénylik az arca. Csak én ülök ébren,
féligszítt cigarettát érzek a számban a csókod
íze helyett és nem jön az álom, az enyhetadó, mert
nem tudok én meghalni se, élni se nélküled immár.

Lager Heidenau, Zagubica fölött a hegyekben,
1944. július
Armand_ Creative Commons License 2005.01.14 0 0 74

ALUDJ


Mindig gyilkolnak valahol,
lehunyt pilláju völgy
ölén, fürkésző ormokon,
akárhol, s vígaszul
hiába mondod, messzi az!
Sanghaj, vagy Guernica
szivemhez éppen oly közel,
mint rettegő kezed,
vagy arra fenn a Jupiter!
Ne nézz az égre most,
ne nézz a földre sem, aludj!
a szikrázó Tejút
porában a halál szalad
s ezüsttel hinti be
az elbukó vad árnyakat.

1937
Armand_ Creative Commons License 2005.01.11 0 0 73

ESTE A KERTBEN

Égen az újhold oly vékonyka most,
mint apró seb, melyet a fecske ejt,
villanva víz szinén és utána
rögtön elfelejt.

Már éjszakára ágyazott a kert,
az álmos sok bogár virágba bútt
s a hetyke tulipán álldigálva
ágyán, elaludt.

Könnyen lépek hát s arra gondolok,
hogy asszonyomnak nyakán a konty tán
olyan, mint szusszanó arany pont egy
boldog vers után.

S mondom a verset; törekedik már
s úgy hangosodik szájamon, mint hű
lehellet csók után és mint avar
között az új fű.

S verssel térek a házba, ahonnan
az asszony fut elém és hordja hó
nyakán a kontyot, mely ha kibomlik,
arany lobogó.

1934
Vukkancs Creative Commons License 2005.01.11 0 0 72



ŐRIZZ ÉS VÉDJ

Álmomban fú a szél már éjjelente
s a hófehéren villanó vitorlák
csattogva híznak messzi útra készen.

Úgy írom itt e lassú költeményt,
mint búcsúzó, ki újra kezdi éltét,
s ezentúl bottal írja verseit
szálló homokra távol Áfrikában.

De mindenünnen, Áfrikából is
borzalmas sírás hallik; rémítő
gyermekét szoptatja nappal, éjjel
szederjes mellén a dajka idő.

Mit ér a szó két háború között,
s mit érek én, a ritka és nehéz
szavak tudósa, hogyha ostobán
bombát szorongat minden kerge kéz!

Egünkre láng fut és a földre hull
az égi fényjelekből olvasó,
fájdalom kerít körül fehéren,
akár apályidőn tengert a só.

Őrizz és védj, fehérlő fájdalom,
s te hószín öntudat, maradj velem:
tiszta szavam sose kormozza be
a barna füsttel égő félelem!

1937

Armand_ Creative Commons License 2005.01.09 0 0 71

SZERELMES VERS AZ ERDŐN

Olyan ez az erdő, mint szíves kedvesed,
ki kétfelé nyílik fektében előtted
és mégis körülzár s őrzi életedet
kemény karikában; úgy őrzi, hogyha nősz,
csak fölfele nőhetsz, mint fölfele nő itt
ez az erdő s köszönt napos kalappal!

S olyan kedvesed is, mint itt ez az erdő,
hol árnyékkal foltos csöndben fagy a gyanta,
de mégis dalolós ragyogás vonul át,
ha fölébred a szél s megfujja a lombot;
a szerelem téged is így ragyog által
s vigyázó keze óv sűrü bajoktól!


Kannus Creative Commons License 2005.01.07 0 0 70
RADNÓTI MIKLÓS: ÉJFÉL

Két felleg ül az esti ég
nehéz hajában és egymásra dörmög,
éjfél van, összebotlik ép
siralmas szerda és hitvány csütörtök.

Fü nő, rügy izzad, hallgatag
gubók ölében készül már a lepke,
halat pólyálgat a patak,
gyöngy pára száll az álmodó hegyekre.

Gyöngy pára száll pilládra is,
a szádra szárnyas, könnyütestü árnyék,
hajadban kislányos, hamis
fogócska izgató emléke hál még.

Oly szép vagy és oly fiatal!
s én arra gondolok, amíg csodállak,
hogy vár talán még diadal
és várnak még beszédes pálmaágak!
halkabban Creative Commons License 2005.01.07 0 0 69

PÉNTEK ÉJI GROTESZK


A hajnali csillag fölkacag!
Egy korsóka tutajról a vízbe
lefordul ijedten! Fűz alatt,
faragottképű legény ébreszti
alvó kedvesét. Azt hiszi, hogy
zajjal most támad a nap! Pedig
csak életükért harcol manó
a cserfák tetején! Éjjel van. Kacag
a hajnali csillag s a Tiszaparton
ujra már elaludtak a rózsák!

Kannus Creative Commons License 2005.01.07 0 0 68

Radnóti Miklós

 

 Cartes post ales
(Chartresból Páris felé)


A vonaton a lámpa haldokolt,
a lengő ablakokra néha rátapadt a hold,
szemközt katona ült, szivén egy szőke lány
világított. A lány mosolygott, könnyű álma volt.

(Versailles)
Felforr a tó és tükre pattan,
kövér halakból dől az ikra,
karcsu lányok nézik mozdulatlan,
arany csöppek hullnak lábaikra.

(Jardin du Luxembourg)
A gyermekek turkáló ujjain
még vígan perg a friss homok,
de hívogatják őket már kötéseik
mögül a tűkkel dolgos asszonyok.

(Quai de Montebello)
Kislány futott el épen,
almát tartott kezében.
piros, nagy alma volt,
a kislány ráhajolt.
Lehellet még az égen,
olyan halvány a hold.

(Place de la Notre-Dame)
Dobd el a rémes ujságot, vidám,
fehér felhőt lenget a Notre-Dame;
ne gondolj másra, ülj le nézelődj,
figyelj! mert holnap úgyis nélküled
bomlik a tér fölött a szürkület.

Vukkancs Creative Commons License 2005.01.04 0 0 67

 

ÁLOMI TÁJ

CLEMENS BRENTANO EMLÉKÉNEK

Ha az éjszaka korma lecsöppen,
ha lehervad az alkonyi, égi szeszély:
fonogatja fölöttem a mélyvizi csöndben
csillagkoszorúit az éj.

Ha a hold feje vérzik az égen
s gyürüző köröket ver a tóban a fény:
átkelnek az árnyak a sárga vidéken
s felkúsznak a domb peremén.

S míg táncra libegnek az erdőn,
toppantva, riadtszivü fészkek alatt,
lengő levelek szeme nézi merengőn
a tükörre csapó halakat.

Majd hirtelenül tovalebben,
nagy szárnyakon úszik az álomi táj;
sodródik a felleges égen ijedten
egy félelem űzte madár,

s a magány szelidebb a szivemben
s rokonabb a halál.

1943. október 27. - 1944. május 16.

halkabban Creative Commons License 2005.01.03 0 0 66

/bocs! javítva/

 

VÁLTOZAT SZOMORÚSÁGRA


A fájdalommal újra egyedül élek,
mert elmaradtál most mellőlem lányom
nagy, szőke fejeddel és kacagva
tapsoló, törpe bokrokat ölelsz;


Nem tudod, hogy a szűz is asszonnyá
örülve öleli magát, csak utána
rejti énekesen titkát sikoltó,
vérdíszes ingét az anyja elől és
csak fájó ölét babrálva érik
teherré benne a figyelő szomorúság.


Látod, nehéz ez egyedül: kulcsoljuk
össze az ujjainkat lányom, jó
némasággal épül fölöttünk fénnyel
az ég: így nagylombú fa alatt
árnyék és megáldozott öröm
festi a tájat, nézz körül!


Föléd kívánkozik a szél s
gyertyásan csak a jegenye áll és
egy öregember éretten ott csak
ráhajlik az útra, ahol szitálva
leng a szomorúság; imádkozz
lányom most zengő imákkal értem!

Előzmény: halkabban (65)
halkabban Creative Commons License 2005.01.03 0 0 65

VÁLTOZAT SZOMORÚSÁGRA


A fájdalommal újra egyedül élek,
mert elmaradtál most mellőlem lányom
nagy, szőke fejeddel és kacagva
tapsoló, törpe bokrokat ölelesz;


Nem tudod, hogy a szűz is asszonnyá
örülve öleli magát, csakt utána
rejti énekesen titkát sikoltó,
vérdíszes ingét az anyja elől és
csak fájó ölét babrálva érik
teherré benne a figyelő szomorúság.


Látod, nehéz ez egyedül: kulcsoljuk
össze az ujjainkat lányom, jó
némasággal épül fölöttünk fénnyel
az ég: így nagylombú fa alatt
árnyék és megáldozott öröm
festi a tájat, nézz körül!


Föléd kívánkozik a szél s
gyetyásan csak a jegenye áll és
egy öregember éretten ott csak
ráhajlik az útra, ahol szitálva
leng a szomorúság; imádkozz
lányom most zengő imákkal értem!

Kannus Creative Commons License 2005.01.03 0 0 64
JANUÁR

Későn kel a nap, teli van még
csordúltig az ég sűrü sötéttel.
Oly feketén teli még,
szinte lecseppen.
Roppan a jégen a hajnal
lépte a szürke hidegben.

1941. február 5.
dolna Creative Commons License 2004.12.29 0 0 63
Pogány köszöntő


Nézd! dércsipte fáink megőszült
fején ül most a szél és lengő
harangú tornyok között csak
megkondúlnak a jámbor imák!

Csorgó nyálával békés borjú
lépdel még szekerünk után, de
már nem kószál szárnyas szavakkal
szájunk körül halovány ámen!

Megmosakodtunk! tornyok között,
fákon pihenő szélben és most
megőszült fák közt csókokkal tarkán
pogány szemekkel kitavaszodtunk!

A testünket nézd! együtt fakad a
rüggyel drága hús és napbadobált
csókjaink után boldog torokkal
így, istentelenül fölsikoltunk!


Armand_ Creative Commons License 2004.12.28 0 0 62
Köszönjük szmel:)
Előzmény: szmel (58)
tangerine_rose Creative Commons License 2004.12.28 0 0 61
"hangod befonja álmom,
s szivemben nappal ujra megtalálom"
tangerine_rose Creative Commons License 2004.12.28 0 0 60

"fénylő ajkadon bujdokoló nap

a mosolyod; szelíden süt rám és meleg"

dolna Creative Commons License 2004.12.27 0 0 59
Este a kertben

Égen az újhold oly vékonyka most,
mint apró seb, melyet a fecske ejt,
villanva víz szinén és utána
rögtön elfelejt.

Már éjszakára ágyazott a kert,
az álmos sok bogár virágba bútt
s a hetyke tulipán álldigálva
ágyán, elaludt.

Könnyen lépek hát s arra gondolok,
hogy asszonyomnak nyakán a konty tán
olyan, mint szusszanó arany pont egy
boldog vers után.

S mondom a verset; törekedik már
s úgy hangosodik szájamon, mint hű
lehellet csók után és mint avar
között az új fű.

S verssel térek a házba, ahonnan
az asszony fut elém és hordja hó
nyakán a kontyot, mely ha kibomlik,
arany lobogó.
szmel Creative Commons License 2004.12.27 0 0 58
Minden kedves vers rajongó topic látogatónak boldog új évet kívánok:-))
tangerine_rose Creative Commons License 2004.12.26 0 0 57
"Sokat olvastam életemben, mégis kevés író az, akivel naponta együtt élek úgy, mint egy elháríthatatlan gondolattal. E gondolatok jelenléte egyszerre személyes és egyszerre személytelen bennem. Valamiféle olyan megoldhatatlan problémát képviselnek, aminek megoldhatatlansága ezerszer eligazítóbb és informatívabb, segítőbb és megvilágosítóbb mindenfajta belátható és elfogadható bölcsességnél, vagy úgynevezett igazságnál.

 

Vannak bizonyos alkotók, akik számomra egyszerű szóvá, szótári szavakká váltak... Szótári szóvá válni csak valami egyszeri, kihagyhatatlan és behelyettesíthetetlen képes. Valami vagy valaki. Mindegy. S itt mindjárt be szeretném vallani, hogy Radnóti Miklós számomra éppúgy szó, egyszeri, pótolhatatlan, kihagyhatatlan és persze megismételhetetlen, mint az, hogy szög, idill, kert, vagy mondjuk kenyér, vagy az a szó, hogy tömörség...

 

... Én befejezésül is csak azt mondhatom, amit előszörre írtam le. Fű, fa, pitypang, Hölderlin, tenger – egyszóval szótár. És benne az ezer és tízezer behelyettesíthetetlen szó között: Radnóti Miklós." / P. J. /

 

"ha már"... :)

dolna Creative Commons License 2004.12.21 0 0 56
Őszi vers

Menekülj, te szegény, most amikor
szőllők sárgára érett fürtjeivel
súlyosul kedved. Ilyenkor ősszel
hagyd ott a mezőt és az erdőt,
bársonyos fáid és a bokrok
melyek alatt a kedvest ölelted
meghalnak most; a hajló nagy
fű ahová remegve csókra
terítetted száraz és sárga.
Hagyd ott a mezőt, az erdőt
és gyere a házak közé, a
városi fák hullása nem oly
veszejtő: csak az égre és a
tetőkre ne nézz! mert fáradt
Madonnák ülnek a házak fölött
és arcukról dől a szomorúság.
Kannus Creative Commons License 2004.12.19 0 0 55
HAJNAL

Lassan száll a szürke és a kék még
lassabban szivárog át az égen,
homályban áll az erdő s minden ág
puhán mozog, úgy mint a vízfenéken.

A szürkeség eloszlik, győz a kék,
minden égi füstöt magába fal
s a dúdoló hajnal elé szalad
két fiatal fa, sötét lábaival.

Harsány fürtökben lóg a fény s a táj
sok ág-bogán ökörnyál lengedez,
ragyogva lép az erdő szerteszét,
lépte vidám és egyszerre lenge lesz,

nedves fején a nappal táncba kezd
s a réten nem jöhet most senki át;
ezüst halakat virágzik a tó
és az éleshangú reggel így kiált:

halihó ha-hó ha-hó halihó!

(1935 február 1)
Vukkancs Creative Commons License 2004.12.17 0 0 54
Egy másik kedvencem:

HASONLATOK

Olyan vagy, mint egy suttogó faág,
ha rámhajolsz,
s rejtelmes ízű vagy,
olyan vagy, mint a mák,

s akár a folyton gyűrüző idő,
oly izgató vagy,
s olyan megnyugtató,
mint a sír felett a kő,

olyan vagy, mint egy vélem nőtt barát
s nem ismerem ma sem
egészen még nehéz
hajadnak illatát,

és kék vagy olykor s félek, el ne hagyj,
csavargó, nyurga füst -
és néha félek tőled én,
ha villámszínű vagy,

s mint napsütötte égiháború:
sötétarany, -
ha haragszol, ép
olyan vagy, mint az ú,

mélyhangu, hosszan zengő és sötét,
s ilyenkor én
mosolyból fényes hurkokat
rajzolgatok köréd.

1941. november 16.
Armand_ Creative Commons License 2004.12.17 0 0 53

Virág

Most mentél el, öt perce sincs,
öt perce nem vagy már velem.
De látod ez a szerelem,
ez a lidércláng, az ez ármány
a karcsú képzelet
e fürtös vadvirága.
Most mentél el s már újra megcsodálnám
bokád fölött a drága
jólismert kék eret.
dolna Creative Commons License 2004.12.16 0 0 52
Három hunyorítás

1

Odakinn már setteng a reggel,
és a parton túli hegyekkel
aranyszárnyu szellők játszanak.

Így fekszem, ringó félhomály van,
a körtében alszik az áram,
de fölébred és felkél a nap;

végigkutatja fekhelyem és
az ablak most csupa rezzenés,
zengő négyszög, tüzes csobogó,
futó fényben lengő lobogó.

2

Figyelj csak, hármat jobbra lépeget
az asztalon, hármat meg balra lép
a lassan ébredő virágcserép,

s a megriadt pohár gyors fényeket
irkál a falra s fürge gondokat
űz az álomtól kerge gondolat.

3

Tegnapi ujság fekszik a földön,
alvó címeit most ujraköltöm
s tiszta szobámon átalúszik a
förtelmes Politika.

Már figyelem a távol híreket,
már egy-egy szó ritmusra lépeget,
hogy tagjaim az álmot levessék,

s ujjamig szalad az idegesség.

Armand_ Creative Commons License 2004.12.16 0 0 51

TŰZHIMNUSZ

Járkálsz és lábad nyoma perzsel.
S ha ujra leindulsz: lábad nyoma áld!
Fölégnek a friss fák és hamu csak maradékuk,
s ha ujra elindulsz: virúlva nőnek a fák!
Járkálsz és győzöl, náladnál nincs erősebb;
mélység és magosság mezején legelésző
nagy fénycsöcsü állat,
pattogószavú tűz te!

Mélység tüze és magosság tüze te,
holdban ragyogó fény és napban ragyogó!
Csillag, te szikra éjszaka; hullócsillag, ki fényt hasít!
Égzengés szelleme, viharnak csillanó szeme,
nap tüze te, akiből surran a fény!
Mélység és magosság mezején legelésző
nagy fénycsöcsü állat,
pattogószavu tűz te,
néked áldozok én!

1933. november 26.
Vukkancs Creative Commons License 2004.12.14 0 0 50
Hasolókat Neked is. :)
Előzmény: Armand_ (49)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!