Az ÖBB-tarifát? Mert a tarifaközösségek csak tartományon belül érvényesek, kevés kivételtől eltekintve. Tartományokat átszelő utazásoknál ÖBB-tarifa van, nem? Na meg az 1. osztályú bérleteknél is.
Akarok csinálni egy tarifaösszehasonlító táblázatot, és ahhoz kellenének az osztrák havibérletárak!
Csakhogy sem az ÖBB oldalán, sem a google-val nem tudom ezt előcsalogatni, bármilyen rafinált keresőkérdést teszek is fel.
A letöltési részen, van Vorteilscard, van Online Ticket, de sehol sincs sima díjtáblázat vagy üzletszabályzat. Régen az üzletszabályzat alján ott voltak a táblázatok. Elkelne oda is egy Andógergő, nem én vagyok a balfék, mert egy egységsugarú utasnak is seccperc alatt meg kellene ezt találnia. A havijegyes oldalon meg mindenáron a közlekedési szövetségeket erőlteti, holott az azokat átszelő utazások esetén csak ÖBB-jeggyel lehet utazni. Akkor miért nem lehet ezt előcsalogatni semmilyen módon sem?
De egy biztos, hogy nem én viszem lejjebb. Hazai pályán meg már lassan szakember leszek. Mert a Volán pár hülyeségen nem tud túllépni, az önkormányzatnak meg lövése sincs a dologról, a képviselők meg csak a saját körzetükkel foglalkoznak.
Így van! A hülyeség+lustaság sokkal jobb, mint a hülyeség+szorgalom. Ha lusta vagyok hülyeséget csinálni, az még mindig jobb, mintha szorgalmasan csinálnám a hülyeségeket. És hülyeségen nem egy-egy felesleges hozzászólást értsünk, hanem a valódi cselekedeteket, amelyeket a droidok végeznek valahol fenn a vezigen vagy a minisztériumban!
az egyik némettanárom mesélte, hogy Halász Előd a tanítványaival állíttatta össze a szótárt, akik azt is bevették a szószedetbe valahol, hogy "hülye a Halász", és több szűrőn is átment így...
Lehet szidni Országh Lászlót. De olvastam egy történetet.
Megkérdezték egyszer őt, hogy mennyi idő kell egy nagyszótár elkészítéséhez.
Ő azt felelte, hogy ha az ember feladja az eddigi munkáját, és csak egy könnyű másodállást vállal mellette, akkor 6 évre van szüksége.
Mire azt felelték neki, hogy kap fél évet.
Na ennyit az MTA-ról...
A 90-es években kiadott olcsó szótárak, amelyeket még ma is lehet kapni, állítólag átdolgozottak (mint amikor egy Schlierenben újrahúzom az üléseket, meg berakok egy irodai légkondit), azaz bár újabbnak néz ki, mdg némi újdonságot tartalmaz, de azért mégiscsak egy öreg cucc, azok meg egyenesen rémesek.
1. egy órája kerestem guglival - melóhelyen nincs szótár - a "poloska" német megfelelőjét. Mármint a rovart, és nem a lehallgató készüléket. A gép ki is hozta első találatként azt, hogy "Fehler"...
2. Mennyivel jobb a Halász-féle (meg angolban is az Ország-féle) nagyszótár, ahol olyan akkurátus dolgokat is találni, hogy:
picsa = 1. ld. pina, 2. ld. segg... egyébként sokan hajlamosak is elfelejteni, hogy ezzel a szóval a másik lyuk környékét is jelölik...
Na de a kollektív szerződés és a fizetés nálunk sem egy szó. Szóval a kollektív szerződést hívhatják így, ahogy leírtad, de attól még fizetést biztosan nem így nevezik.
Gondolom nem örülnél, ha fizetés helyett 2xxx darab kollektív szerződést hozna a postás. :)
Erről jut eszembe a sztori. Vasutasfeleség reklamál, amikor a férj kirakja a fizetését.
-Drágám, a szalagot* nem rakod ki?
-Tessék, itt van! - Kirakta, majd zsebrevágta a fizetését.
*Régen egy szalagra írták rá hogy mennyi a fizetést, ahhoz milyen pótlékok jönnek, és milyen levonások társulnak.