Keresés

Részletes keresés

m_agyar Creative Commons License 2001.02.27 0 0 355
PE3: nyögvenyelő= ~krumplis, lisztes, kifőtt tészta, amit tejfölös tehéntúróval fogyaszt az északkeletmagyar.
Előzmény: PETYUS (245)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 354
Már nem emlékszem, de tornacipő a legigénytelenebb fajtából.
Előzmény: CsilladaKilla (353)
CsilladaKilla Creative Commons License 2001.02.27 0 0 353
Van valami koze a csicskashoz?

Na es a "dorko" volt-e mar?

Előzmény: Bandura (351)
najsebva Creative Commons License 2001.02.27 0 0 352
m_agyar,
úgy bizony.
Előzmény: m_agyar (348)
Bandura Creative Commons License 2001.02.27 0 0 351
Sajnos nem ilyen egyszerű a megoldás, ehhez ismerni kellene egy embert. Végülis nem sokan tudják ezt. De remélem kielégítő lesz a majdani magyarázat.
:)))
Előzmény: Hatvani Szabolcs (350)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 350
Csicskó = pénz (talán rokon a suskával)???
Előzmény: Bandura (349)
Bandura Creative Commons License 2001.02.27 0 0 349
Nem, sajnos úgy érzem, ez a kérdés nagyon nehéz volt...
A megoldással még várok, hátha...
Előzmény: Kalóz Pepi (346)
m_agyar Creative Commons License 2001.02.27 0 0 348
Silinga= fonott vesszőkosár a Dunántúl egy részén.
Előzmény: najsebva (334)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 347
Strucc vagy! :-) Jár a piros pont.
Előzmény: najsebva (345)
Kalóz Pepi Creative Commons License 2001.02.27 0 0 346
Talán a kaszaküpogácsa?????
Előzmény: Bandura (344)
najsebva Creative Commons License 2001.02.27 0 0 345
HSZ-08: csoma = pestis (Láthatatlan ember)
Előzmény: Hatvani Szabolcs (343)
Bandura Creative Commons License 2001.02.27 0 0 344
Az túl egyszerű lenne! Távol áll a valóságtól...
Előzmény: Kalóz Pepi (342)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 343
Én is felhoznám a HSZ-05-öt: lyüki és a HSZ-06-ot: duttyán. Meg adom még a HSZ-08-at: csoma.
Kalóz Pepi Creative Commons License 2001.02.27 0 0 342
Cickó-ovisnyelven
Előzmény: Bandura (338)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 341
Még nem, de most megteszem. Ez egy tréfás elnevezés, a keresztapámtól hallottam. Ez egy étel, valami darálthússal rakott makaróni, tepsiben kisütve.
Előzmény: najsebva (336)
Bandura Creative Commons License 2001.02.27 0 0 340
Nem, nem: HIDEG. Teljesen másfelé keress...
Előzmény: PETYUS (339)
PETYUS Creative Commons License 2001.02.27 0 0 339
Talán a csicsóka egy másik nyelvjárásban?
Előzmény: Bandura (338)
Bandura Creative Commons License 2001.02.27 0 0 338
A CSICSKÓ szó jelentését harmadszor vetem fel. Tippek???
najsebva Creative Commons License 2001.02.27 0 0 337
Nem, egy megyével odébb használják (Zala) :)
Előzmény: Hatvani Szabolcs (335)
najsebva Creative Commons License 2001.02.27 0 0 336
A jankuraireki-t elárultad már? Valami finn szó?
Előzmény: Hatvani Szabolcs (332)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 335
A káforka az nem valami kaposvári örömlány a KFOR-katonák örömére? :-)
Előzmény: najsebva (330)
najsebva Creative Commons License 2001.02.27 0 0 334
A fosóka telitalálat, a bankocs(ka) és a sziringa hideg :)
Előzmény: szega (331)
szega Creative Commons License 2001.02.27 0 0 333
Ja, és a bankocs pedig egy kisméretű pénzintézet, becézés nélkül... :)
Előzmény: najsebva (330)
Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 332
A silinga az nem a fecskendő (én sziringának ismerem)?
Előzmény: najsebva (330)
szega Creative Commons License 2001.02.27 0 0 331
A fosóka tudomásom szerint a ringló, azaz egy szilvafajta (Prunus domestica). Kicsi, kerek, sárga, és az ember fosik tőle...
Előzmény: najsebva (330)
najsebva Creative Commons License 2001.02.27 0 0 330
Na és ezek,

silinga
káforka
fosóka
bankocs?

Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 329
Szerintem áruld... :-)
Előzmény: vurugya (328)
vurugya Creative Commons License 2001.02.27 0 0 328
Hahó!

Stafírung= a menyasszony hozománya, főleg a ruhaneműk, vászonneműk.
Kistafíroz= hozománnyal lát el, általánosabb értelemben: bármivel bőkezűen ellát.
Kistafírungoz=ez csak a fenti kettő keveredése lehet, jelentése gondolom, hasonló.

rahedli= nagy rakás, halom, de rémlik, mintha valami nagy edény is lenne.

Van tippetek a már feladott
vu1: csonda (Vas)
szóra? Ha nincs, elárulom.

vurgya

Hatvani Szabolcs Creative Commons License 2001.02.27 0 0 327
Nekem nincsenek ilyen szerteágazó ismereteim a népi hangszerekről.
Előzmény: PETYUS (323)
DRT Creative Commons License 2001.02.27 0 0 326
a szajmóka megvolt már?

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!