Szerintem Olivér (akit nagyon kedvelek), meg a többi szakács ugyanúgy elköveti az általad felsorolt "olaszellenes" :) 'megbolondításokat', egyéni improvizációkat, mint Judit, ezért említettem őket egyben ezügyben.
A nyelvtudás/tanítás/abból megélés dologban viszont teljesen igazad van, azért a poénért meg kell hogy kövesselek. :)
Biztatásul.... :-) Én egyszer régebben tényleg írtam nekik (megkérdeztem, hol lehet kapni igazi vaníliaesszenciát), ezt válaszolták (bocs, OFF lesz, de a hozzáállást tükrözi.) Más topikra is bemásoltam, halálra röhögtük magunkat. Nem baj, ha nem lehet itthon kubai rumot kapni, igyon rumaromát, az is ugyanúgy elvarázsolja önt... :-))))))
Tisztelt Érdeklődő!
Amit Judit műsorban néha lehet látni, az tényleg igazi, vaníliaeszencia, ám sajnos azt Judit nem Magyarországon, hanem Londonban vette.
Annyira szeretni, hogy néha elfelejtkezik róla, hogy csak olyan alapanyagot használjunk, amit itthon is be lehet szerezni. Ezért így utólag is elnézését kérjük.
Természetesen Judit előszeretettel használja a nálunk kapható vaníliaaromákat is, hiszen az illatuk, ízük, azoknak is tökéletesen elvarázsolhatja a süteményünket.
Nálam az i-re a pontot a "tonhalas-tejfölös" pizza tette fel, amibe még reszelt citromhéjat is kever
Haaat ezt nem is tudtam, tonhal & tejfol, ez egy remalom :-)))
Mondjuk, hogy ez egy "meleg szendvics, pizzaszeru keszitmeny", mindenki azt teszi ra amit akar, de ha csinalna egy olyan tonhalas tejfolos tesztat (nem pont ilyen teszta csinalt de hasonlo non-sense ill. nem olasz teszat) az nagyon durva lenne.
Es ha az mondana, hogy ez tipikus mediterran (mivel tonhal es citromheja van benne) akkor ez korrekt informacio lenne, kulturalis musor lenne?
latsia, de jó, hogy szóba hoztad! :-) A múltkor mondott valami dehonesztálót erről Antonio, és akartam is kisajtolni :-) belőle bővebb információt (hogy stílusos legyek), de elfelejtettem. :-(
Szóval: maradékból készül, mint az ömlesztett sajtok? VAgy még ennél is brutálisabb a helyzet?
Szerintem is így lenne becsületes, ne akarja beadni nekünk, hogy ez az olasz konyha. Ettöl még lehet jó is, jobban ízlik nekünk, vagy nem félünk megcsinálni, de mindenesetre közölni kell, hogy ö variálta át az eredeti olaszt.
Nagyon jo a hozzaallasod, maximalisan ertek egyet veled
Gondolom, valami olasz terméket reklámoztál, de egyelőre nincs tippem. Azt szinte biztosra veszem, hogy nem a Bertolli reklámokban. :-) Annál tuti fiatalabb vagy. :-)
Egyébként nagyon szeretem a B. reklámszpotokat, üdítő kivétel a sok egyenbaromság között, van hangulata, tényleg kedvet csinál a vásárláshoz. :-) Még akkor is, ha nem hiszem el, hogy 80 éves koromban kacsintgatni fogok az idősebb pasikra. :-)
Mi a véleményed a "Pizza Mozzarella" -ról? Legalábbis itt így árulják, Finello van még ráírva. Ezt szoktam a pizzára reszelni, kifejezetten zsíros puha sajt. Köszönöm!
Tényleg van fantáziája, jól adja elő, hogyan lehet új ízeket varázsolni az asztalra. Kedvet is csinál a főzéshez, azoknak is, akik amúgy nem vonzódnak a konyhatündérkedéshez.
Tenyleg porgos es hangulatos modon adja elo, jo kis hyperaktiv szemelysegyu szokacs. A legjobb nem letezik.
Media souffle. :-)
Naggyon jo hahahaha
Melyik reklámban szerepeltél? Légyszi, áruld el! :-)))
(Erősen bízom a már megtapasztalt humorérzékedben...)
Erre tovabbra is lehet szamitani :-))
Jamie Oliver és Stahl Judit médiaszemélyiségek Nem kellene oket egy kupacba rakni, mert oriasi kulonbseg van a 2 kozott, csak 2 kulon temat vontunk ossze. Az Oliver szuper profi szakacs, rola ennyit mondtam, hogy nem lehet mondani, hogy a legjobb a vilagon mert nem lehet merni az munkaja eredmenyet ahogy viszont egy 100 m futasban stopperrel.
Meg ennyit mondtam, hogy amit olasz risotto-kat csinalt kicsit mas volt mint az olasz risotto, talan "olasz jellegu" vagy "olasz tipusu risotto" volt (direkt hasznaltam ezeket a kifejeseket most :-))) )
Stahlol ennyit, hogy amikor olasz eteleket keszit, probalja ezeket ismertetni a nagy magyar kozosseggel eredeti formajaban, nem teljesen deformalva itt meg ott "tejszinnel megbolonditva" (pl. a Pesto) es ne mondja azt, hogy az olaszok igy keszitik, mondja, hogy az olaszok tejszin nelkul mert nem kell bele de o szerinte sokal finomabbL ez korrekt informacio, ez korrekt kultura, ez tisztelet.
téged sem a hibátlan magyar helyesírásodért szeretünk ennyire ezen a fórumon! :))))
En nem magyar nyelvet tanitok az olaszoknak, es nem abbol keresek penzt.
Pontosan ezert, mert nem hibatlan a tudasom.
Ha megis abbol kellene (vagy szeretnek) elni, akkor minden tanitvanyomnak mondanam, hogy ha akartok hozzam jarni magyar orara gyertek, de a magyarok nem igy beszelnek/irna/kijetik ahogy en.
Igen, de ha ez így van, ahogy te mondod, miért kell a frittatát frittátának hívni, és nem rántottának. Ezt tényleg nem értem.
Szóval mitől frittata és mitől nem rántotta.
Szerintem egy kicsit hivalkodóan tudálékos ez az egész. Ha csak olyan olaszosan a mi ízlésünk szerint akar főzni, akkor mondja azt, hogy olaszos rántotta.
Nálam az i-re a pontot a "tonhalas-tejfölös" pizza tette fel, amibe még reszelt citromhéjat is kever ha nem tévedek.
Nem kéne túlbonyolítani azt, ami egyszerű.
Egyszer láttam amikor mákosgubát készített a műsorában. Szóval annyi mindennel teletömte (mazsola, stb.) azt a szegény már magában is kalóriadús mákosgubát, hogy ha abból egy jó adagot megeszel, egy kis túlzással már túllépsz bármilyen napi kalóriakorlátot.
Legalabb maradjon csendben es mondja azt, hogy nagyabol ilyen de ez itt most egy kicsit magyarositott valtozat. Ez lenne a korrekt.
Szerintem is így lenne becsületes, ne akarja beadni nekünk, hogy ez az olasz konyha. Ettöl még lehet jó is, jobban ízlik nekünk, vagy nem félünk megcsinálni, de mindenesetre közölni kell, hogy ö variálta át az eredeti olaszt.
Az a baj szerintem, hogy nagyon eltérő dolgokat feszítesz egymásnak. :)
Jamie Oliver és Stahl Judit médiaszemélyiségek (a mai média "könnyed" elvárásainak megfelelő "népszerű" stílussal) , nem az autentikus olasz konyha professzorai, vagy őrizői. Nem éltek Olaszországban, nem olaszok az őseik, és pontosan tudják, hogy a saját nemzetük szereti a kínait, olaszt, stb. egy kicsit a saját szája ízéhez igazítani. Ebbe pedig szerintem az is teljesen belefér, hogy mit mondanak egy tével vagy kettővel.
Uram bocsá', téged sem a hibátlan magyar helyesírásodért szeretünk ennyire ezen a fórumon! :))))
(Erősen bízom a már megtapasztalt humorérzékedben...)
...arról nem beszélve, hogy nekem mondhatja bárki, hogy XY vagy Z a világ legjobb szakácsa, ha nekem nem ízlik a főztje. Hogy lehet egy szubjektív dologról, mint amilyen a főzés, és annak a végeredménye kijelenteni, hogy ez, vagy az a világ legjobbja? Marhaság!:)
Antonio, én a helyedben azért tennék egy-két megjegyzést a Stahl-honlapon:)
Szerintem se lehet szakács témakörben ex cathedra kijelenteni, hogy valaki a legjobb. Legfeljebb a legfelkapottabb. De hát tudjuk, hogy meddig tart manapság a médiában a hírnév... Holnapután jön egy újabb üdvöske, majd akkor ő lesz a "legjobb". Rosszul látom?
Tényleg van fantáziája, jól adja elő, hogyan lehet új ízeket varázsolni az asztalra. Kedvet is csinál a főzéshez, azoknak is, akik amúgy nem vonzódnak a konyhatündérkedéshez. De hogy a legjobb... Van egyáltalán valami _igazi_ gasztronómiai díja, elismerése? HA jól tudom, ebben a szakmában se 4-5 év praxis után osztogatják az elismeréseket... Nem lehúzni akarom, csak szerintem ő is egy médiafelfújt. Media souffle. :-)
Melyik reklámban szerepeltél? Légyszi, áruld el! :-)))
Tegnap volt a Stahl-konyhájában. Mennyire állja meg a helyét olasz-receptként?
Komolyan mondom, tele van a hocipom a Stahl konyhaval!
Egyszer fogok panaszlevelet irni a TV-nek es elfogom mondani.
Ha valamelyik Media-ban (tv, radio), vagy szakrendezvenyen fogok szemelyesen talalkozni vele (bar nincs kizarva, engem mar biztos lattatok sokaig TV-ben egy hires reklamban), egybol mondani fogom neki. Ez nekem felhaborito. Engem sert.
Addig, amig Frittata-t csak egy t-vel irja/mondja nem nagy gond. De ez az allaspontom:
Masnak a kulturajarol van szo, nem az overol.
Tehat ez az en kulturam es minden olasznak a kulturaja.
Legalabb ennyit, hogy irjon/beszeljen rola az eredetiseget betartva.
Tehat penzt keres, nepszeruseget nyer, a receptek eredeti formajaban adja tovabb / ismertesse a nagy magyar kozosseggel.
Jo fej, aranyos, szuper TV sztar, talan magyar konyha szakerto, de az olasz konyhahoz nem ert.
Nagyon ritkan latom a receptjeit, de multkor pl. valami sziciliai szpecialitast csinalt olyan sok hibaval, hogy nem csak egy sziciliai sem csinalna igy, hanem egy sziciliai sem enne meg, nem viccelek...
De ugy adja elo, hogy sziciliaban igy csinaljak es elmagyarazza, hogy miert kell bele tejszin, stb stb. Legalabb maradjon csendben es mondja azt, hogy nagyabol ilyen de ez itt most egy kicsit magyarositott valtozat. Ez lenne a korrekt.
Ja, még azt akartam írni, hogy nekem a rozmaring "sántít" az egészben. Bazsalikom mellé nem igazán szoktak rozmaringot tenni - de lehet, hogy csak én nem hallottam... :-)
› 4 fette di pane casalingo raffermo › 1 cipolla rossa › 2 pomodori › 1 cetriolo › 1 costa di sedano › basilico › olio extra vergine di oliva › sale e pepe
Én meg azt szerettem volna megkérdezni Antoniotól, hogy - ha már kritizáljuk a sztárszakácsokat :-) - mi a véleménye Jamie Oliver "olasz" kreálmányairól.
Én is kipróbáltam (már kétszer) a melanzane alla parmigiana-t a te recepted szerint, és nagyon finomra sikerült. Tettem bele bazsalikomot is indikációidnak megfelelően.
Szuper lett. Talán egyetlen különbség a sottilettével való használathoz képest, hogy a mozzarella túl sok levet ereszt, ezért távolítok el belőle.
Írtad pár hozzászólás előtt, hogy egy magyar mozzarella jellegű sajt gyártó azt állította, hogy mire a mozzarella Magyarországra ér, stb. addigra megsavanyodik, ezért jobb és népszerűbb az ő általa gyártott.
Hát nagyon abszurdnak találom ezt az állítást, mert Olaszországban jóval nagyobb távolságokat tesznek meg a hűtőkamionok, mint az általában Észak-Olaszországból exportált hűtést igénylő termékek Magyarországig. Szóval egyettértek azzal, hogy lehet, hogy éppen a bevizsgált mozzarella savanyú volt, de hogy ez általában a megtett távolságnak tudható be, hát ezt kétlem.
Írt valaki a Stahl féle panzanelláról. Igazán nem ismerem, de kétlem, hogy az igazi olasz változatba uborka kéne.
Olaszországban vannak olyan zöldségfélék, melyek legalábbis az én tapasztalataim szerint nem igazán népszerűek, így például az uborka, csakúgy mint a retek, illetve a savanyú káposzta (bár ez utóbbi az északi hegyes vidékeken használatos).
Mindez persze csak az én tapasztalatom, Antonio majd kijavít.
Első lépésként egy keverőtálban kézi habverővel összekeverem a balzsamecetet a olívaolajjal, majd sózom, borsozom. Ezután hozzáreszelem a fokhagymagerezdet, majd jöhet az öntetbe az apróra vágott bazsalikom és rozmaring. Meghámozom az uborkát és fölkockázom, majd felszeletelem a paradicsomokat és az újhagyma szálakat is. Ezeket beleteszem egy nagy tálba, és alaposan összeforgatom az öntettel. Végül a zöldségkeverékhez hozzáadom a kisebb kockákra vágott kenyeret, és az egészet jól összekeverem. Kiadagolom tányérokra a panzanellát, és ráollózom a sonkaszeleteket.
tudtok ötleteket mondani arra hogy grissinihez miket lehetne enni?
Otlet es fantazia mindig johet a konyhaban :-))
Ha viszont azt szeretned tudni, hogy Olaszorszagban hogy szoktunk Grissini-t enni, akkor:
- kenyer helyett (ha dietazol) barmivel (sajt, oliva, mortadella, szaritott paradicsom, grillezett cukkini vagy padlizan, stb. ) vagy csak igy magaban (akar etteremben, akar otthon) ha meg nincs kesz a kaja.
- Ratekersz egy jo Parmai sonka vekony szeletet (tipikus eloetel).
- belenyomod olyan lagy kenheto sajtba, mint pl. a Stracchino vagy a Gorgonzola vagy a Philadelfia.
- Tonhallal, egy tanyerba teszel egy doboz olasz (nem thai, vagy T. gazdasagos termek) tonhalat es szettorod a Grissini segitsegevel. (regen volt egy olyan Tohnal reklam, a Tonno Palmera ha jol emlikszem: "il Tonno che si taglia con un Grissino" = ez a Tonhal, amelyet egy Grissino-val lehet vagni/darabolni)
- belemartogatod a Mayonese uvegbe :-))
gondolok itt különböző mártásokra... hogy ne csak snidlinges tejföl legyen :-)
Szerintem kulonbozo martasokra nincs nagy szuksege :-)