Keresés

Részletes keresés

Cukee Creative Commons License 2006.08.17 0 0 865
inamba szállt a bátorságom
Előzmény: macskusz házikusz (864)
macskusz házikusz Creative Commons License 2006.08.17 0 0 864
Soknevű barátom, sok szerencsét ha itt akarsz maradni. Szükséged lehet rá.
Előzmény: Cukee (862)
Cukee Creative Commons License 2006.08.17 0 0 863
bezzeg téged mindenki komolyan vesz :-)
Előzmény: macskusz házikusz (861)
Cukee Creative Commons License 2006.08.17 0 0 862
nem kéne az ördögöt a falra festeni, idióta barátom... ;-)
Előzmény: macskusz házikusz (859)
macskusz házikusz Creative Commons License 2006.08.17 0 0 861

Azt írtam,hogy köpéseiddel nem érdemes foglalkozni,hidd el,senki nem vesz téged itt komolyan.

 

Üdv.: egy turtur-féle

Előzmény: astronom (860)
astronom Creative Commons License 2006.08.17 0 0 860
Magadra vetted, fiam? Butább vagy, mint gondoltam. Pedig nem volt valami magasan a léc, elhiheted :-)))
Tudod, ha valami pojáca kőkemény baromságokat hord össze komoly pofával, akkor nem az a provokátor, aki ezen mosolyog... mindegy, úgyse érted...
Előzmény: macskusz házikusz (859)
macskusz házikusz Creative Commons License 2006.08.17 0 0 859
Még provokátornak is nulla vagy astronom...izé Cukee. Igaz is,minek foglalkozom veled,felejtsünk el.
Előzmény: astronom (850)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.17 0 0 858
A Magyar Értelmező Kéziszótár szerint a "pördül/pörög..." hangutánzó szó. Belső keletkezésű magyar szó egyben.

A "fordul/forog.." viszont FU eredetű a szótár, meg az adatbázis szerint is.

Egyébként meg: starling.rinet.ru
Előzmény: Törölt nick (854)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.17 0 0 852

Attól, hogy az alapvető nyelvészeti tájékozottságod hiányzik (vagy legalábbis nem élsz vele) és hogy nem tudod kiolvasni a nyelvészek hangjelölésre szolgáló krikszkrakszait (vagy csak a fáradságot nem veszed) és rövidítéseit, még nem leszel okosabb náluk.



Előzmény: geo13 (851)
geo13 Creative Commons License 2006.08.17 0 0 851
Én is tudok neked ajánlani szeretettel. Például Prokrusztész mondáját. :-)
Előzmény: hümmhümm (846)
astronom Creative Commons License 2006.08.17 0 0 850
Itten kizárólag Varga Csaba-féle állatságokat szabad emlegetni, murgovi..izé..turtur örvendezésére.
"Zajong, mint a nyúl a hátsó lábával"
Na ez ám a tőrülmetszett tudomány.
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.17 0 0 849
Ha a csillag ennyire felajz, el is hagyhatom. Varga Csaba bezzeg nem csillagozott, erre én mingyá hülye vagyok?

Aztán nézz utána mi a tudományos, és mi nem az.

Előzmény: turtur (842)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.17 0 0 848
Én is ismerem ezt az adatbázist. Általános etimológiai adatbázis egyébként.
A nosztratikus elmélet elég aggályos úgy tudom; összehasonlító nyelvészetnek nem igazán nevezhető. Ha többet akartok tudni, nézzetek utána pl. ott a wikipédia, főleg angolul.
Előzmény: geo13 (844)
kostas Creative Commons License 2006.08.17 0 0 847
ezt persze tudományosan bizonyítani is tudod, ugye?
Előzmény: turtur (845)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.17 0 0 846
Azért láthatod úgy, hogy "tréfás szigorral alkalmazzák", mert csak az eredményeket közli ez az adatbázis. Azt nem látod, mi miért van úgy, ahogy.
Előzmény: geo13 (841)
turtur Creative Commons License 2006.08.17 0 0 845
Bármi jöhet, csak a csillagos finnugrista állatságokat mellőzzed. Mert az a hiedelmekkel ellentétben NEM tudományos.
Szia!
Előzmény: geo13 (844)
geo13 Creative Commons License 2006.08.16 0 0 844

A nevezett adatbázis főleg a nosztratikus, őseurázsiai nyelv szókészlete. Megkeresem a módját, hogy közzétegyem. Kis probléma, hogy az adatbázis több menetben lett összeállítva, többféle (régi DOS-os?) számítógépes kódtáblázat használatával. Ezek a speciális karakterek láthatók jelenleg négyzettel helyettesített formában. Bár tudnék általános karaktercserét végezni, de nem vagyok meggyőződve arról, hogy így nem viszek-e hibát az adatokba, ezért ezt mellőztem. Eddig minden ismert kódtáblázat alkalmazásával próbálkoztam, sikertelenül.

Szóval a lényeg, hogy így közzéteszem, de speciális mélységbe esetenként kell lemerülni. Értesítést küldök.

Előzmény: turtur (843)
turtur Creative Commons License 2006.08.16 0 0 843
Ha ilyen gyűjteményed van még pár, kérlek tedd közzé.
Ezek mind azt bizonyítják, hogy létezett egy őseurázsiai nyelv. Erről magad is meggyőződhetsz, ha eddigi közleményedet összeveted Európa egyéb nyelveivel.
Nagy csalódásra ne számíts, ugyanezt fogod látni ott is.
Előzmény: geo13 (841)
turtur Creative Commons License 2006.08.16 0 1 842
Bár a vitát az ógörög és a magyar nyelv közti hasonlóságok felderítésére indítottam, szokásommal ellentétben válaszolok.

A csillagos szavak nem léteznek - de ezt gondolom te magad is tudod. Te meg a baráraid a csillagos szókinccsel egy nem létező világba szeretnétek elvinni a társalgást. Ezek az általatok feltételezett finnugor szókincs kiátlagolásából készültek. Nincsen ember, aki a ti csillagos nyelveteken valaha is megszólalt. Emiatt azt sem igazán értem, hogy a feltételezett nyelvi közegre miképpen vagy képes hivatkozni, mint valós és értelmezhető nyelvészeti alapanyagra.

Kicsit durvábban:
Nincs ember, aki a ti csillagos nyelveteket beszélte volna, hisz erre semmiféle bizonyíték nincsen. Nincsen sem finnugor ősnyelv, sem semmi más sem. Ha ennek ellenére itt az écát szeretnéd osztani, szedd össze magad alaposan, mert a szövegedre én mondjuk nem vagyok vevő.

De nem is kérte tőled senki sem a csillagos okfejtéseket. Ha ógörögben tudsz nyilatkozni, kérlek, ne halaszd a hozzászólásodat. Szívesen fogadom, és remélem, előreviszed a társalgást.

turtur
Előzmény: hümmhümm (826)
geo13 Creative Commons License 2006.08.16 0 0 841

Minden nyelvre értettem. A szabályt egyébként tréfás szigorral alkalmazzák.

 

Proto: *peŋe(-rä)
> Nostratic:
English meaning: circle; to turn round, rotate
German meaning: Kreis, Ring; (sich) drehen, wenden, wälzen
Finnish: pyörä 'Rad, Kreis, Ring', pyöreä 'rund, rundlich', pyöri- 'rotieren,
sich drehen, drehen', pyörtä- 'umkehren', pyöry 'Wirbel, Warrel' ( > Saam. Ko. T
pierra 'Wetterfahne' ?), pyörähtä- 'sich drehen' ?
Estonian: pöör (gen. pööra, -u) 'Drehung, Rolle', pööra-, pöör- 'kehren, drehen;
sich wenden', pöörda- 'sich walzen' ?
Khanty (Ostyak): pĕŋǝrɣǝt- (Trj.) 'sich umdrehen, rollen', pĕŋrǝk 'rund,
kugelförmig', pĕŋrǝkint- 'sich schnell umdrehen, rollen' ?
Mansi (Vogul): püwǟrt- (TJ), päɣrt- (KU), pǟrt- (P), powart- (So.) 'wälzen' ?

 

Na, a "pördül" ki van dobva a magyarból. Büntiből, mert se p>f, se p>b.

 

Proto: *enä
> Nostratic:
English meaning: mother
German meaning: Mutter
Finnish: enne (Wot. (Wichm.: FUF 3 : 104)) 'Mutter' ?
Saam (Lapp): æd'ne -dn-(N), L iednē ˜ ädnē, K (509)T jienne (ea), Kld. Not.
ienn, A jeinn
Udmurt (Votyak): in, iń: S ki̮l'č́in, K kǝ̑lč́iń, (Wichm.)G in: kị̑ldị̑sin,
J ki̮wč́iń 'gewöhnliches Epitheton Inmars (des Himmelsgottes); (in der neueren
christlichen Literatur öfters) Engel' (ki̮ld-, kị̑ldị- 'erscheinen,
hervorkommen; erschaffen werden, zustande kommen, entstehen; zustande bringen,
ausführen, schaffen') ?
Komi (Zyrian): eń (SM SO V) 'самка', I P PO iń 'Weibchen (v. Tieren) (I), Frau
(P), Weib (P PO)', S eńka, P ińka 'Mutter des Mannes (S); Frauenperson, Frau,
Weib (P)' (> Russ. dial. инка, инька 'eine Nichtrussin, bes. die Samojedin' >
Komi I ińka 'Samojedenfrau').
K. Redei's notes: Die Zugehörigkeit von wot. enne ist wegen der Geminate nn und
des auslautenden e unsicher. In den perm. Sprachen wurde n > ń. Im Syrj. ist
die interdialektale Vokalentsprechung unregelmäßig; für das Urperm. kann *e̯n (
> *e̯ń) und *in ( > *iń) angenommen werden. Wotj. in, iń kommt allein nicht
vor. Möglicherweise verbirgt sich in in, iń des Kompositums kị̑ldịśin usw.
das Wort in, iń 'Himmel'.
References: Hermann: ÖESA 1881:121; Wichmann: FUF 3:104, 105; Kalima: FUF
18:23; Kettunen, Vatjan kielen äännehistoria 91; Uotila: MSFOu. 65:430,432, FUF
26:148, SyrjChr. 73; ESK.

 

Anyám.

 

Proto: *irɣVnV (*ürɣVnV)
English meaning: copper
German meaning: Kupfer
Mari (Cheremis): wǝrɣeńǝ (KB), B würɣeńe 'Kupfer'
Udmurt (Votyak): ǝ̑rgon (K), (Wichm., mitg. Uot.: Vir. 1930: 170) S i̮rgon, G
ị̑rgon
Komi (Zyrian): i̮rge̮n (S) 'Kupfer' (> Mansi KU ärɣǝn, So. arɣin 'Kupfer')
K. Redei's notes: Im Tscher, wurde n unter dem Einfluß des denom.
Nominalsuffixes ńǝ, ńe sekundär mouilliert. Durch volksetymologische
Identifizierung läßt sich der Vokalismus der zweiten Silbe in den perm. Wörtern
erklären: urperm. *ȯ : wotj. -gon ˜ syrj. -ge̮n 'Haare am Körper'. Die
Herleitung des tscher. Wortes aus KB wǝr, B wür 'Blut' (MUSz. 573; Uotila: Vir.
1930:171) ist nicht akzeptabel. Die Zerlegung der perm. Wörter in *i̮r
'Eichhörnchen' + wotj. gon, syrj. ge̮n 'Haar, Wolle, Feder' und die
Zusammenstellung der ersten Komponente mit finn. orava 'Eichhörnchen' (˜ syrj.
ur): 'Eichhörnchenhaar(ig)' -> 'eichhörnchenfarbig' -> 'rotbraun' -> 'Kupfer'
(Uotila: Vir. 1930:172) kann nicht akzeptiert werden. Iran. Ursprung ist nicht
akzeptabel. Buddhistisch sogd. wɣrn-, ɣwrn- 'Blut' sind mit aw. vohuna, vohunī-
'Blut' zu verbinden (W. B. Hennig, Selected Papers 1:502 ff. Teheran-Lüttich
1977); damit ist weder ein formaler Anschluß an *urɣ3n3 möglich, noch ließe sich
ein unbelegter semantischer Vorgang *'blutrot' -> 'rotes Metall' rechtfertigen.
Mehrere Autoren haben die Wortfamilie irrtümlich aus dem Osset. (ÄKE 82; Abaev,
1:186; Popov: SFU 6:251) bzw. aus den kaukasischen Sprachen (Munkäcsi: Ethn.
5:8, NyK 25: 387, Nyr. 29:99, KSz. 1:42) hergeleitet.
References: Sjögren, Gesammelte Schriften 1:635; Ahlqvist, Kulturw. 65;
Schrader, Sprachvergleichung und Urgeschichte3 2:71-2; Hübschmann, Etymologie
und Lautlehre der osset. Sprache 120; Munkäcsi: Ethn. 5:8, NyK 25: 387, Nyr.
29:99, KSz. 1:42; ÄKE 82; Joki:MSFOu. 125:150; Lytkin, VokPerm. 199;Popov:
SFU6:251; Rédei,SLW94; ESK.

Arany.

Előzmény: Törölt nick (835)
dzsaffar2 Creative Commons License 2006.08.16 -1 0 840



Na, Varga Csaba rajongók?
----------------

És miért nem a Varga Csaba rajongóknak válaszolsz?

 

Safi

Előzmény: hümmhümm (828)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.16 0 0 839
Pontosabban honnan való (mely nyelv[ek]ből) stb.. ?
Előzmény: hümmhümm (836)
dzsaffar2 Creative Commons License 2006.08.16 -1 0 838

Hitelesnek, mivel az egyik legnagyobb assziriológus Magyarországon... mesmeg tényleg egyedülállót alkotott a világon a "Fénylő ölednek..." c. könyvével.

Hiteltelenek: Bobula Ida, Badinyi és társaik. A hivatkozott kamuszerzők és címek a könyvben találhatók.

------------

Nos nem emlékezem, hogy hivatkoztam volna bárkire.

Ez az egyik.

Hitelesnek tartod, te.

Én azért másokat tartok hitelesnek. Akikre pedig a könyvben hivatkozik azok sem kamu szerzők. Csak nem azt írják amit ő gondol.

 

Üdv

Előzmény: Törölt nick (833)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.16 0 0 836
Előzőek mire is példák?
Előzmény: Törölt nick (835)
Törölt nick Creative Commons License 2006.08.16 0 0 831

Kedves hümmhümm!

 

> A hal régi keresztény jelkép volt, mivel a "Jézus Krisztus a megváltó" vagy valami hasonló ógörög mondat szavainak kezdőbetűi az "ihtosz" szót adják ki.

Engedelmeddel kicsit pontosítom a fenti okfejtést. A hal görögül ιχθυς

(a szókezdő iótára egy spiritus lenis, az ypsilonra pedig egy accentus acutus dukálna), a (hiányos) mondat pedig így hangzik: "Jézus Krisztus Isten fia megváltó" (Iésous Christos theou [h]yios sótéros). Vö. pl. http://www.amfi.org/faqs.htm#Fish%20Symbol

 

A halról és a halieusról egyébként volt már itt szó, ld. a 420. hsz.-t és környékét.

Előzmény: hümmhümm (828)
Triste Creative Commons License 2006.08.16 -1 0 830

Jellemző, hogy ilyen együgyű történetet a földbuta dzsaffarok készpénznek vesznek.  Az egyetemi tanár, akadémikus Szinnyei, aki ekkor már több mint fél évszázadot töltött a finnugor nyelvek tanulmányozásával, egy perc alatt összeroppan egy bizonyos Kalmár nevű középiskolai tanár "érveinek" súlya alatt.

Előzmény: dzsaffar2 (757)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.16 0 0 829
Bocsánat, ez egy koiné görög (az ógörög korszak utáni görög nyelv, az újszövetség nyelve) szótárhoz vezető link volt.
Előzmény: hümmhümm (828)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.16 0 0 828
Haliusz - hal?

Egyébként meg juteszembe a hal ógörögül valami olyasmi hogy "ihtosz" (kiejtve). A hal régi keresztény jelkép volt, mivel a "Jézus Krisztus a megváltó" vagy valami hasonló ógörög mondat szavainak kezdőbetűi az "ihtosz" szót adják ki.

Egy ONLINE ÓGÖRÖG SZÓTÁRBÓL!!!: http://www.translatum.gr/dics/gr1.htm

(Ajánlom figyelmetekbe a zárójelben feltüntetett eredeti írásmódot):

fishers/fishermen (többesszám) = halieus. (aJlieuvß)

a fish-re viszont: ichtus/opsarion/prosphagion (ijcquvß/ojyavrion/prosfavgion)

a sea-re: parathalassios/pelagos (paraqalavssioß/pevlagoß)


Na, Varga Csaba rajongók?




Előzmény: dzsaffar2 (757)
Kis Ádám Creative Commons License 2006.08.16 0 0 827

A beszélőszervek fizikailag tényleg nem változnak, azonban a beszédhez használt szervek, illetve funkciók nemcsak hogy változnak, hanem nyelvről nyelvre, sőt esetleg nyelvjárásról nyelvjárásra is változnak.

 

Az európai nyelvekben például, a hangszínnek nincs fonologikus jelentősége, azonban a hangsúlyozás még területileg közeli nyelvek esetében is eltérő (bár hatnak egymásra).

 

Az ember hangképző szervei sokkal több lehetőséget nyújtanak, mint amennyit egy-egy nyelvközösség kihasznál, így ezen a téren történelmi változások elképzelhetőek.

 

Kis Ádám

 

Előzmény: geo13 (823)
hümmhümm Creative Commons License 2006.08.16 0 0 826
>>"És a magyar hal nem a finn kala-ból származik, hanem egy közös alapszóból." -
- amelyet még nem találtak meg, de nagyon keresik :-)

Ha jól tudom, a finnugor alapszó is "kala" volt, pontosabban *kala. A csillag arra utal, hogy következtetéssel jutottak csupán a szóra, nem maradt róla írásos emlék.
Viszont az írásban ránk maradt holt nyelvek is igazolják a hangváltozások szabályosságát.
Előzmény: Törölt nick (825)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!