Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2006.01.06 0 0 15
:)
Előzmény: marmota (14)
marmota Creative Commons License 2006.01.06 0 0 14

azé' irhatnál magyarul is, hátha vki el akarja olvasni...

Előzmény: itymeg (12)
zsolti05 Creative Commons License 2006.01.06 0 0 13
Igazad van. Ezek elmúlnak. A dicsőség fennmarad.
itymeg Creative Commons License 2006.01.06 0 0 12
nyitottak már száz, Kertészt és a filmet gyalázó topicot, ez a hír is szerepel már a másik topicban is, de, az index elbírja, maradjon fenn 100, egaetlen Nobel díjas írónkat és ezt  afilmet hgyalázó topic; nem tudják elviselni mélymagharjaink!
Előzmény: zsolti05 (8)
lenndélen Creative Commons License 2006.01.06 0 0 11
Még ennyi hsz után se jöttem rá, hogy örülsz valaminek, vagy problémád van?:)
Előzmény: zsolti05 (10)
zsolti05 Creative Commons License 2006.01.06 0 0 10
Tombol az IQ. Sebaj. A vizsla ugat, a karaván halad
zsolti05 Creative Commons License 2006.01.06 0 0 8
A film bejárja a maga útját és sikeres. Ez a legfontosabb!
Röné Creative Commons License 2006.01.06 0 0 7
Lips are brown of kissing ass.

zsolti05 Creative Commons License 2006.01.06 0 0 6
Én örülök a hírnek. Rossz hír az itthoni fanyalgóknak
Törölt nick Creative Commons License 2006.01.06 0 0 5
A holokausztfilm örök téma lesz. A bűntudatunknak élnie kell, amíg az utódainkat el nem viszi a madárvész .((
Előzmény: Fine Tune (1)
marmota Creative Commons License 2006.01.06 0 0 4

kend meg informatív.

Amúgy mér' van ez a téma a Polidilin?

Előzmény: zsolti05 (3)
zsolti05 Creative Commons License 2006.01.06 0 0 3
Rohadt nagy bunkó vagy
marmota Creative Commons License 2006.01.06 0 0 2
ennyi pénzt akkorse tudsz mégegyszer összekotorni..;)
Előzmény: Fine Tune (1)
Fine Tune Creative Commons License 2006.01.06 0 0 1
Egy biztos. Ha valaha filmrendezésre adom a fejem, az vagy cigányfilm lesz, vagy holokausztfilm. Feltéve, hogy akkor is trendi lesz:)
Patriarsije Prudi Creative Commons License 2006.01.06 0 0 0
0rbán.
Előzmény: zsolti05 (-)
zsolti05 Creative Commons License 2006.01.06 0 0 topiknyitó

A New York Times magasztalja a Sorstalanságot  

Az Egyesült Államok legtekintélyesebb napilapja, a New York Times – a mai bemutató előtt – rendkívül elismerő kritikát közöl a Sorstalanság című filmről. A. O. Scott, a lap vezető kritikusa azt írja, hogy Koltai Lajos alkotása a legmagasabb polcon van azon filmek között, amelyek valaha a holokauszt témakörében születtek. A szerző szerint a mű vizualitása gyönyörűséges és összetéveszthetetlen. Scott - aki méltatja Koltai Szabó István melletti operatőri munkásságát is – kiemeli, hogy a rendező szerencsére távol tartotta a témát az olyan feldolgozásoktól, mint Benigni: Az élet szép című filmje, amely szerinte szentimentális giccs lett. A Sorstalanságot Roman Polanski: A zongorista című Oscar-díjas munkájához hasonlítja a New York Times munkatársa. A film megdöbbentő és olykor abszurd humora az élmények megéltségét bizonyítja. Scott kiemeli Ennio Morricone néhol operai erejű muzsikáját is, és leszögezi, hogy bár a téma mindannyiunk ismerőse, a főhős, Köves Gyuri szemével azzal első alkalommal és különlegesen láthatjuk. A szerző úgy látja, a film egyszerre őrjítő és logikus, és ez egyidejűleg teszi kalandfilmmé és szenvedéstörténetté a Sorstalanságot. A csonttá és bőrré lesoványodott Gyuri szemei egyre nyitottabbak lesznek, egyre jobban látja a terrort, meglátja a gyönyörűséget a borzalomban és a túlélés esélyét.

Végül a kritikus megállapítja, hogy a néző rendszeresen felteszi magának a kérdést, ő mit tett volna hasonló helyzetben? A Sorstalanság ennél tovább megy, bemutatja, hogyan lehetett ezt a szörnyűséget mindennapos világgá tenni.

 

Hasonlóan elismerő kritikát közöl a Kertész Imre Nobel-díjas regényéből készült filmről az ugyancsak New York-i Village Voice. "Nem szentimentális, hanem misztikusan őszinte, művészi" – írja J. Hoberman, a neves kritikusa. A filmet pénteken mutatja be a New York-i Film Forum filmszínház, ami Hoberman szerint nagyszerű évnyitó program lesz. A film szerkezetét elliptikusnak találja, hiszen kis epizódok sorozatából áll össze. A szerző csodálja, hogy sikerült átemelni a regényből a főhős Candide-éhoz hasonló ártatlan hangját és a koncentrációs tábor iránti honvágyát. Végül Kertész Imre Nobel-díjas regényére utalva hozzáteszi: "Amennyire vissza lehet adni egy visszaadhatatlan könyvet, az Koltai Lajosnak sikerült."

A New York Daily News három és fél csillagot adott a maximális négyből a magyar filmre, a New York Post a maximális négy csillagot adott a Sorstalanságnak és kijelenti, Koltai Lajos filmje vitathatalan jelölt a jövő éve Oscarra.

 

Hámori András producer: boldogok vagyunk, hogy ilyen a fogadtatás. Ez az elmúlt három-négy hónap intenzív munkájának és a fesztiválok sikereinek gyümölcse. Örömmel újságolhatom, hogy a Sorstalanság hétvégi vetítéseire New Yorkban az összes jegy elfogyott.

 

Koltai Lajos rendező: Mindig is úgy gondoltam, hogy a Sorstalanság útja ki van jelölve, örülök, hogy ezen végig járhattam. Boldog vagyok, hogy olyan áron is, hogy felkéréseket utasítottam el, ahová lehetett, személyesen is elkísértem a filmet. Ezek a találkozások csodálatosak voltak, és a Sorstalanság üzeneteit csak tovább erősítették.

 

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!